Глава 880: Очень храбрый (1)

Глава 880: Очень храбрый (1)

Видя, что он не хочет ничего говорить, Синь Най и остальные не стали спрашивать, и Синь Най вернулся в исходное положение.

Его взгляд скользнул по тому месту, где Фу Цзюнь получил травму, он заложил руки за голову и лениво сказал: «Я не понимаю, раз ты не хочешь, чтобы она знала о твоей травме, тогда почему ты спешишь?» обратно? Исцели свои раны и вернись».

Слишком сложно не быть обнаруженным каждый день.

Рана была болезненной, Фу Цзюньчэн легкомысленно сказал: «Если я не вернусь, она заподозрит подозрения».

«Давай, ты». Си Най усмехнулся: «Если ты хочешь кого-то увидеть, просто скажи об этом, какие у тебя есть оправдания?»

Фу Цзюньчэн молчал, и он редко ему отвечал.

Действительно, ему не терпелось увидеть ее и обнять, он не мог дождаться ни секунды.

«Маленькая невестка такая умная, брат Ченг, ты, вероятно, не сможешь скрывать свою травму в течение двух дней, поэтому тебе следует быстро признаться». Ши Юй напомнил.

Си Най злорадно улыбнулся: «Все в порядке, если Циннин рассердится и выгонит тебя, братья выпьют с тобой».

Закончив говорить, ему в лицо ударила подушка.

Только Фу Цзюньчэн может добиться такой точности.

Уголок рта Си Ная дернулся, он снял подушку, отбросил ее в сторону и кисло сказал: «В противоположном поле нет человечности».

Обратная сторона.

Гу Циннин вышел из супермаркета, неся в руках две сумки из супермаркета.

Она открыла дверь машины, положила две сумки на заднее сиденье, достала мобильный телефон и позвонила госпоже Вэнь.

«Бабушка, а ты можешь рассказать мне о рыбной каше, которую ты приготовила для меня в прошлый раз?» — тепло спросила она.

Получив звонок от Гу Циннин, госпожа Вэнь улыбнулась и была ошеломлена, услышав ее слова.

«Если хочешь есть, иди сюда, я сейчас тебе приготовлю».

Гу Циннин стояла, прислонившись к двери машины: «Нет, А Чэн простужен».

Она поджала нижнюю губу, ее голос был немного тихим: «Я хочу сварить ему кашу».

Закончив говорить, на другом конце телефона послышался тихий смех.

«Так вот в чем дело, тогда я пришлю тебе шаги, и если ты ничего не поймешь, ты можешь позвонить мне и спросить».

«Да.» Гу Циннин сказала «да»: «Бабушка, увидимся через два дня».

Поговорив с госпожой Вэнь, Гу Циннин повесил трубку, подошел к переднему водительскому сиденью и сел в машину.

Когда она вернулась домой, в гостиной горел свет, и внутри было много разговоров и смеха.

Фу Цзюньчэн всегда обращал внимание на движение у двери, и когда он услышал, как открывается дверь, он сразу же встал и подошел.

Увидев его внешность как «жену-рабыню», Си Най и остальные вздохнули в глубине души, что сила любви слишком сильна.

Фу Цзюньчэн протянула руку, чтобы взять сумку, и не смогла утомить ее: «Как насчет того, чтобы я приготовила, а ты посиди немного».

«Нет, я умею готовить сама». Гу Циннин сменила тапочки и, казалось, была воодушевлена ​​победой.

Фу Цзюньчэн последовал за ней на кухню, но она выгнала его, как только он поставил сумку.

Синай посмотрел на людей, которых отогнали, и пошутил: «Ни в коем случае, брат Чэн».

Фу Цзюньчэн наградил его одним словом: «Заблудись».

На кухне Гу Циннин начала готовить кашу согласно указаниям госпожи Вэнь.

Старушка подробно расписывала каждый шаг. Она приготовила его гладко, но не знала, какой он на вкус.

«Невестка, с тобой все в порядке? Пришло время поесть горячего горшка». — крикнул Цзян Фань.

Глядя на кипящую в кастрюле кашу, Гу Циннин выключила огонь и наполнила миску.

Обернувшись, Фу Цзюньчэн уже шла перед ней и поспешно взяла миску в руку. Найдите новые 𝒆st 𝒏повелы на n/𝒐/velbin(.)com

Глядя на рыбную кашу в миске, в его глазах мелькнуло удивление, и он без колебаний похвалил: «Очень вкусно».

Он поднял глаза и посмотрел на нее: «Ты уже какое-то время усердно готовишь?»

Гу Циннин слегка приподнял брови: «На кого ты смотришь свысока?»

«Брат Ченг, невестка, если ты не придешь поесть, Цзян Фань съест это». — призвал Ши Юй.

Как только эти двое вышли, взгляд Си Ная и его группы упал на миску с кашей, которую он поставил на стол.

Очень хорошо выглядит дымящаяся каша из рыбного филе, посыпанная сверху луком-шалотом.

«Хорошо пахнет.» Тун Юань спросил с улыбкой: «Невестка, есть еще?»

Гу Циннин собирался сказать, что в горшке еще немного осталось, но Фу Цзюньчэн первым заговорил холодным голосом: «Нет».

Еду, приготовленную его маленьким львом, может съесть только он один.

Си Най попробовал красное вино и улыбнулся: «Тун Юань, это очень смело — вынимать еду изо рта тигра».

Легко сказать что-нибудь еще, поскольку любой, кто имеет какое-либо отношение к Гу Циннину, мастер перед ним довел свой властный темперамент до крайности.

Тонг Юань скривил губы и покорно съел говядину сябу-сябу.

Фу Цзюньчэн сделал глоток, и Гу Циннин тут же спросил его: «Как дела?»

Фу Цзюньчэн проглотил кашу: «Ты попробовал ее?»

Гу Циннин кивнул: «Попробуй, я думаю, все в порядке».

Конечно, это должно быть не так хорошо, как его стряпня, у нее еще есть самопознание.

Фу Цзюньчэн посмотрел ей в глаза, уголки его губ слегка скривились: «Это восхитительно».

Гу Циннин согнул губы, пока ему это нравится.

Мы давно не виделись, и у всех есть бесконечные темы для разговоров, например, кто с кем женится, у какой группы проблемы, а за обеденным столом всегда слышен смех.

Съев горячую кастрюлю, Си Най и остальные задержались и болтали из столовой в гостиную.

Гу Циннин спала весь день, и теперь у нее хорошее настроение, слушать их болтовню довольно интересно.

Во время разговора эта тема внезапно пришла в голову Ши Юю. Начал Си Най, сказав, что это Ши Юй спрятан в золотом доме, что сразу же вызвало у всех сплетни.

Цзян Фан выглядел любопытным: «Правда, это женщина из пекинского круга, мы знаем друг друга?»

Многие глаза уставились на него, Ши Юй пытался избежать этого, но он пустым взглядом посмотрел на Си Ная: «Не слушай ерунду Си Ная, ничего подобного».

Синай сказала: «Почему бы и нет, мой двоюродный брат видел, как ты обнимал женщину в больнице».

Тун Юань и Цзян Фань освистали: «О», сцена была необъяснимо забавной.

Гу Циннин слегка улыбнулась, глядя на Ши Ю, ей тоже было очень любопытно.

Ши Юй объяснил: «Позавчера я взял своего старика на рыбалку. На обратном пути внезапно появилась эта женщина. Я ехал быстро, и она потеряла сознание от испуга. У меня нет другого выбора, кроме как отправить ее в больницу».

Синай снова сказал: «Я слышал от своего двоюродного брата, что эта женщина очень красива, она тебя действительно не интересует?»

«Как красиво?» Цзян Фань посмотрел на Си Ная: «У тебя есть фотография?»

Синай загадочно улыбнулась: «Он у меня действительно есть». Он достал телефон.

Вчера, когда мой двоюродный брат упомянул об этом, он сразу же попросил кого-нибудь проверить наблюдение и даже сделал скриншот.

«Ты болен.» Ши Ю ударил его и сердито сказал: «Я беременна, стоит ли мне спешить стать отцом, когда мне нечего делать?»

Закончив говорить, Си Най уже нажал на фотографию, и Цзян Фань и Тун Юань подошли.

Глядя на фотографию, Тонг Юань выпалила: «Красавица смешанной расы? Она выглядит довольно хорошо».

«Ши Ю, разве этот ребенок не твой?» Цзян Фань сказал удивленно.

«Ты не смеешь признаться в этом, поэтому ты придумал эти слова, чтобы солгать нам?»

Ши Юй потерял дар речи и посмотрел на него со словами: «Ты идиот», «Ты сегодня вышел из строя?»

Он болен? Это делает его похожим на подонка.