Глава 131 — 131 Я не уйду

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

131 Я не уйду

Адъютант Черный Бык возглавил черного зверя-быка 6-го уровня и бросился на клона Лин Фенга.

По пути он увидел много людей, живущих там. Он нахмурился, и на его роге собрался черный свет. Затем он выстрелил в толпу.

Многие люди были ранены или убиты. Они сразу насторожились и отступили.

Черный бык понятия не имел, что у человечества есть коммуникационная сеть. С того момента, как он появился здесь, его местонахождение было полностью разоблачено.

Что очень угнетало черного быка, так это то, что по пути, кроме нескольких человек, которых он только что убил, он не видел других людей.

Он покачал головой и почему-то продолжил идти вперед.

С их скоростью они скоро доберутся до места назначения.

В этот момент клон все еще убивал монстров и очищал пилюли, повторяя каждое действие.

Это было похоже на конвейер на заводе. Если бы это был обычный человек, он мог бы счесть этот процесс раздражающим, но клон не знал проблемы, поэтому его способности были как у робота.

Что сделало Лин Фенга очень счастливым, так это то, что его очки повышения уровня продолжали расти, поэтому такое чувство могло компенсировать разочарование.

Несмотря на то, что это место было очень далеко от поля битвы и считалось очень периферийным районом, уровни монстров были не очень высоки.

Их уровень был невысок, но их было много. Чудовищ было так много, что убить их всех было невозможно. Ян Цзянь побежал назад, тяжело дыша.

Он подошел к клону Лин Фенга и сказал: «Странные звери идут. Нам лучше быстро отступить.

Как только он закончил говорить, группы авантюристов вернулись с новостями.

«Многие из наших братьев были убиты. Все, давайте поторопимся и уйдем! Думаю, именно потому, что здесь собралось слишком много людей, мы привлекли внимание этих людей».

Все еще пытались придумать способ отступить, когда вдруг услышали громкий шум.

Глядя вдаль, он был покрыт пылью. Все были потрясены.

Многие собрали вещи и приготовились бежать. Клон Лин Фенга не двигался, и Ян Цзянь тоже не двигался. Однако, глядя на его встревоженное выражение лица, он, вероятно, тоже хотел уйти.

«Ян Цзянь, Бай Сяоса, вы двое должны быстро уйти». Лин Фенг встал.

«Я не ухожу. Я хочу остаться с тобой.» Тон Ян Цзяня был твердым.

Бай Сяоса тоже собирался заговорить, но вдруг вспомнил, что все эти люди были аватарами. Лин Фенга здесь вообще не было, и если аватар умер, так тому и быть. Он быстро кивнул.

— Я вернусь и найду тебя.

Ян Цзянь сердито посмотрел на спину мужчины, когда увидел, что тот убегает, не оглядываясь.

Он громко закричал: «Ты ублюдок, у тебя что, нет чувства лояльности?»

— Ты уверен, что не уйдешь? Лин Фенг внезапно рассмеялся.

«Я не ухожу!» Тон Ян Цзяня был твердым.

«Это нормально. Даже если мы все умрем сегодня, я не позволю тебе пострадать.

Лин Фэн потянул Ян Цзяня за собой и приказал клону защитить его. Если бы была какая-то опасность, он бы забрал Ян Цзяня.

Клоны собрались, планируя вместе противостоять этой битве.

Земля тряслась, в воздухе летал песок. Группа огромных существ бежала.

«Это монстры-быки. Они примерно 6 уровня.

«Раньше было бы трудно иметь дело с таким количеством из них на этом уровне. Однако сейчас это не должно быть проблемой, — ответил Лин Юнь.

— Тогда чего мы ждем? Лин Фенг тоже рассмеялся.

Клоны сразу построились, слой за слоем, блокируя фронт.

Ледяной клон выпустил лед, из-за чего на земле образовался иней, из-за чего было трудно ходить.

Странные звери постепенно приближались. Бычьи глаза были похожи на медные колокольчики. Он стоял высокий и внушительный, а его черная шкура сияла. Он выглядел величественно.

Бззззз!

Он вдруг издал громкий крик, и быки, стоящие позади него, опустили головы с красными глазами. Их когти вонзились в землю, и они фыркнули, готовые броситься наружу.

БУМ!

Ка!

Построение щита и быки слиплись. Через некоторое время щит развалился на куски.

Но в следующую секунду от земли поднялись острые ледяные лезвия и вошли прямо в животы быков.

Однако это были странные звери, а не обычные свирепые звери. Странные звери обладали разумом. Они быстро увернулись, когда увидели, что ледяные лезвия атакуют их животы.

Однако их первоначальное формирование было разрозненным.

Лин Фенг подумал о такой хорошей возможности и немедленно приказал своим клонам действовать.

Построение мечей было активировано, и бесчисленные огромные мечи падали с неба, как капли дождя, пронзая сердца быков.

После того, как залп десяти тысяч стрел закончился, появилось бесчисленное пламя и вонзилось в их тела. Группа странных зверей взревела от невыносимой боли.

Поскольку все их тела были в огне, они катались по земле, пытаясь потушить огонь.

Этих монстров было трудно убить огнем, но боль была. Лин Фенг позволил своим двойникам воспользоваться этим разрывом, чтобы убить их.

Атаки продолжались. Это выглядело как долгий процесс, но это длилось всего несколько минут.

К тому времени, когда адъютант пришел в себя, большая часть предварительных заказов за его спиной рухнула.

«Как ты смеешь убивать членов моего клана! Я убью вас всех!»

Черный бык громко зарычал и был готов к атаке. Лин Фенг был немного удивлен.

«Этот бык действительно может говорить».

Бык взмыл в воздух. Он был в десятки раз больше, чем прежде, и теперь он был ростом в сто метров. Его черные волосы развевались на ветру, придавая ему очень величественный вид.

«Ян Цзянь, быстро отойди», — крикнул Лин Фэн.

Этот тип летающего быка должен быть на уровне 7.

Согласно его текущей ситуации, он все еще мог сражаться против уровня 6, но уровень 7 был для него слишком силен.

Между тиром 6 и тиром 7 было большое расстояние. Разница в силе была чрезвычайно велика.

Сколько людей застряли на уровне 6, не в силах прорваться на всю жизнь? Таким образом, уровень 7 был намного мощнее, чем уровень 6.

Все они были на уровне 7. Если бы клон столкнулся с ними, с ним, вероятно, было бы покончено.

Возможно, после трансформации он мог бы стать непобедимым среди тех, кто на 6-м уровне, но если бы он сражался против тех, кто на 7-м уровне, шансы на победу были слишком малы.

Он повернулся, чтобы посмотреть на Ян Цзяня, и сразу же сказал:

«Ян Цзянь, отойди от меня как можно дальше!»

«Это все куклы, а не настоящий человек. Если они умрут, то умрут. Не позволяйте эмоциям взять над вами верх.

Ян Цзянь сразу все понял и в смущении убежал.

Его лицо было красным от застенчивости.

Адъютант Черного Быка увидел, что кто-то убегает, и не хотел никого отпускать, поэтому бросился к нему.

Лин Фенг тут же объединился и превратился в огромного красного питона.

Когда черный бык увидел красного питона, он хотел погнаться за ним, но теперь не мог двигаться.

Они могли только смотреть, как убегающие люди убегали все дальше и дальше.

Издав громкий крик, он бросился на красного питона.

Лин Фенг, казалось, сразу что-то понял. Пока это была корова, она теряла контроль, когда видела красный цвет.

Как и следовало ожидать, такова была природа быков. Они хотели атаковать, как только увидели красный цвет. Черный бык был таким же.

Увидев, как черный бык мчится к нему, Лин Фэн почувствовал, что не уверен в победе. Он хотел самоуничтожиться, но черный бык подбирался все ближе и ближе.

«Ну и что, если ты стал змеей? Сегодня ты все равно умрешь от моих рук.

Как только он закончил говорить, улыбка на его лице застыла.

Красный питон тоже атаковал, обвивая его тело.

«Быстро отпусти меня! Отвратительный человек!»

«Активировать самоуничтожение!» — приказал Лин Фэн.

Энергия быстро сжималась, и атмосфера была чрезвычайно напряженной.

Черный бык был потрясен и закричал: «Ты сошел с ума? Самоуничтожение еще до того, как мы сразимся?

Бум…