Глава 132 — 132 Жизнь Шестого Брата

132 Жизнь шестого брата

В настоящее время поле битвы было заполнено волками.

Образовалась огромная яма глубиной в десятки метров и шириной в несколько сотен метров.

Звук взрыва можно было услышать за много миль, так как на него повлияла вибрация.

Убегающие люди услышали это и занервничали, не понимая, что произошло.

Одни были очень тронуты, а другие очень опечалены.

— Лин Фенг, что ты сделал?

«Он самоуничтожился, да? Он был вынужден спасти нас…»

«Не волнуйся. Мы будем сжигать для вас деньги на каждый Новый год и на праздники!»

— Не говори ерунды, ладно? Ты заставляешь меня плакать!»

В этот момент Ян Цзянь и Бай Сяоса странно смотрелись в толпе.

Некоторые из них достали бинокли, чтобы посмотреть, а у некоторых было хорошее зрение, поэтому все смотрели в сторону взрыва.

Когда они увидели обстановку на поле боя, все были в шоке… потому что на земле образовалась огромная яма.

В дыре было так темно, что дна не было видно; это было так, как будто он мог проглотить все. Бык вылетел из большой ямы.

Бык был весь в ранах. Его изначально черная и блестящая шкура теперь была порвана и покрыта шрамами. Свежая кровь капала на землю, и он был весь в крови.

Все втянули глоток холодного воздуха, когда увидели эту сцену.

«Лин Фенг слишком мягок, но он также очень силен. Урон от его самоуничтожения настолько велик, что может повредить зверя 7 уровня. Но Лин Фенг мертв…»

«Хотя он спас нас, у него так много поклонников. Мы не сможем отплатить ему, даже если умрем десять тысяч раз.

— Может, он еще жив?

«Он уже так взорвался. Может ли он быть еще жив?»

— Я сожгу для него деньги на похороны позже.

«Кажется, там что-то есть, и даже светится золотым светом».

В этот момент на поле боя появилась десятиметровая обезьяна.

Он увидел огромную яму на земле и раненого черного быка в небе и кое-что понял.

Было немного стыдно, потому что было поздно.

Он сердито посмотрел на черного быка.

«Черный бык, я убью тебя!»

Золотая обезьяна хорошенько поколотила черного быка. Однако, как только он собирался двигаться, черный бык внезапно открыл глаза.

Увидев перед собой золотую обезьяну, он тут же встал на колени.

«Генерал, задание выполнено».

Какой генерал? Какая миссия?

Обезьяна тщательно подумала и, кажется, что-то поняла. Там было прилично сказано: «Вы хорошо потрудились. Вернись со мной!»

«Да сэр!»

Разум черного быка был в оцепенении. Взрыв также повредил его глаза, и его зрение было размытым.

Поэтому, когда он увидел обезьяну, он подумал, что это обезьяна, излучающая золотой свет, как и генерал.

Походив какое-то время, почувствовал, что что-то не так.

Потому что это был не обратный путь в лагерь. Вместо этого, казалось, что это было в противоположном направлении по отношению к человеческой расе.

В этот момент золотая обезьяна, шедшая впереди, сказала: «Взрыв только что был очень громким. У тебя должно быть галлюцинации. Закрой глаза. Я верну тебя».

Услышав звук, черный бык с облегчением закрыл глаза.

Внезапно он почувствовал что-то холодное на шее, что издало ясный звук.

«Не думай слишком много. Я просто боюсь, что ты не видишь дорогу, поэтому я связываю тебя веревкой.

Услышав это, черный бык был очень тронут.

— Генерал, вы слишком добры ко мне! Я не знаю, как отплатить тебе».

— Ты уже отплачиваешь мне. Не зацикливайся на этом».

— Спасибо, генерал.

Черный бык был весь в крови. Сделав несколько шагов, его сознание стало туманным и немного сонным. Обезьяна потянула за веревку и повела другую группу, приказав батальону перелететь.

Люди в штабе, ожидавшие новостей, увидели, что обезьяна вернулась с кем-то.

Обезьяна казалась очень грустной.

«Мастер, я опоздал. Лин Фенг уже самоуничтожился.

Он опоздал не из-за чего-то другого, а потому, что он ушел собирать фрукты, чтобы поесть на полпути, так что он немного задержался. По этой причине это было досадно.

Однако сам он в этом точно бы не признался. В противном случае режиссер обязательно наказал бы его.

Как только он закончил говорить, все присутствующие были ошеломлены. Они представляли себе славного мученика.

«Этот непреклонный характер, он настоящий мужчина. Если он жив, я обязательно пойду и встречусь с ним!»

«Как жаль. Чтобы позволить своим товарищам плавно отступить, он фактически самоуничтожился, чтобы прикрыть их. Даже если он самоуничтожился, он не хотел быть пойманным другой стороной. Это настоящий герой рода человеческого. Один из стратегов вздохнул.

«Он непреклонен. Жаль, что он ушел слишком рано. Мы должны распространить его славные дела и позволить всем увидеть, что у рода человеческого есть такой герой. Писатель сказал».

«Он спас бесчисленное количество соотечественников ценой собственной жизни. Такой герой является нашим образцом для подражания. Он добрый и смелый. Мы должны хвалить его!»

Генерал только что закончил читать и сказал своему адъютанту: «Это стихотворение-экспромт. Быстро запомни это!»

Адъютант отреагировал и взял ручку и бумагу, чтобы написать, что человек умер.

Появились писатели, литераторы и все такое прочее. Появились даже поэты.

«Как жаль!» Фу Яози вздохнул.

«Чрезвычайно героический!» Глаза генерала блестели от слез.

Лицо литератора было полно скорби.

Поэт схватился за грудь от душевной боли.

Лицо Императорской Тени было презрительным, и он не был грустным.

Он был Шестым Братом и понимал Шестого Брата лучше всех. Как Лин Фенг мог умереть?

В этот момент он увидел обезьяну, ведущую большого черного быка, и спросил: «Что происходит?»

Обезьяне тоже стало грустно. Когда он внезапно услышал вопрос своего хозяина, он быстро объяснил: «Именно эта штука заставила Лин Фенга самоуничтожиться».

Он был очень обижен и хотел, чтобы он мог потушить черного быка.

Черный бык проснулся в это время и увидел золотую обезьяну, как только та открыла глаза.

— Генерал, почему вы изменились?

В следующую секунду цепь на шее черного быка натянулась, и обезьяна подбросила его в воздух.

«Кто ваш генерал? Ты заставил Лин Фенга самоуничтожиться, так что я собираюсь сварить тебя сегодня.

Услышав это, все пришли в ярость.

«Должно быть хорошо сделать горячую кастрюлю».

«Этот черный бык довольно толстый. Лин Фенг самоликвидировался, но этот парень не умер. Давай отомстим за Лин Фенга и сначала потушим этого быка. После этого он попросил адъютанта записать эти слова.

Адъютант мог только торопливо записать свои записи.

«Давай потушим это и отомстим за Лин Фэна».

«Это верно!»

У всех людей вокруг него было намерение убить его. Черный бык был ошеломлен. «Не убивай меня!»

Внезапно подошел солдат-посыльный.

«В чем дело?»

«Лин Фенг пошел, чтобы убить больше монстров. На этот раз собралось еще больше людей».

«Кто это?»

«Линг Фэн. Почему вы все такие, когда слышите имя Лин Фенга?

«Ничего. Вы можете уйти.

«Да сэр.»

После ухода солдат все переглянулись и замолчали. Все они включили свои наручные часы, чтобы посмотреть новости.

Посмотрев на них некоторое время, они все смутились и покраснели.

Писатель гневно разорвал только что написанное.

Очень рассерженный поэт сказал адъютанту: «Скорее уничтожь все это!»

Фу Яоцзы была ошеломлена на мгновение, прежде чем громко расхохотаться. Она повернулась, чтобы посмотреть на Империал Шэдоу, который все еще выглядел равнодушным.

В этот момент он понял, что Шестой Брат, должно быть, прожил замечательную жизнь!