Глава 154-154 Встреча с экзотическим зверем

154 Встреча с экзотическим зверем

Переводчик: Перевод Бесконечной Фантазии

Редактор: Перевод EndlessFantasy

За деревней.

Поля были зелеными. Солнце тоже было очень ярким, и это радовало людей.

Все трое планировали отправиться в другую деревню.

За последние несколько дней они более-менее разобрались в обстановке вокруг себя.

Между сельскими жителями была изогнутая линия, от деревни Лю до нации Юнь.

Через каждые 30 миль будет еще одна деревня.

Судя по их текущей скорости, они легко могли достигать 30 Ли. Тем более, что никаких посторонних вещей днем ​​не было, так что не торопились. Они неторопливо шли по дороге.

Иногда он убивал нескольких зверей и зарабатывал несколько очков.

У Лин Юня было беззаботное выражение лица, когда он держал во рту стебель зеленой травы лисохвоста. Он шел неторопливо, как будто прогуливался.

«О каком божественном предмете говорит начальство?»

Он был не единственным, кому было любопытно, Лин Фенгу тоже было любопытно.

Он не был уверен, было ли это секретом стелы духовного заточения.

Если бы это было так, они бы уже получили половину божественного предмета.

Если бы он мог получить все Искусства духа в этих деревнях, он был бы на шаг ближе к божественному предмету.

В этот момент издалека вдруг раздался голос.

Бай Сяоса поспешно крикнул: «Все, не двигайтесь. Впереди ситуация. Кажется, это экзотический зверь.

Как ты нашел это место?

Последние несколько дней они были в деревне Лю, и странные звери тоже примчались.

Лин Фенг холодно фыркнул.

«Сколько их там?»

— Их около трех.

— Тогда просто убей его.

Лин Фенг небрежно сказал, и как только он закончил говорить, его клон окружил странного зверя.

Затем, после нескольких криков, появился запах крови. Ворота клонов несли трупы трех странных зверей.

«Что?» Лин Юнь был немного удивлен.

Лин Фенг также быстро обнаружил разницу. У одного из этих странных зверей на спине была каменная табличка.

Бай Сяоса использовал свой небесный глаз, чтобы проверить, и сказал в шоке.

«Это стела духовного заточения!»

Вообще говоря, стела духовного заключения в деревне Лю должна быть более десяти метров в высоту, но стела на спине странного зверя была лишь небольшой частью.

После того, как Лин Фэн услышал это, он также использовал глаз своей души, чтобы проверить, и его глаза вспыхнули голубым светом.

«Это действительно стела духовного заточения. Однако, похоже, его использовали для защиты деревни. Зачем мне?»

«Может быть…»

У всех троих была одна и та же мысль.

Расстрелять деревню!

Звери-мутанты сильно отличались от людей.

Если он не был человеком, у него должно быть другое сердце.

Для ультразверей не было ничего странного в резне человеческих деревень.

Однако эти три странных зверя заставляли людей грустить и злиться.

«Давайте двигаться вперед».

Сохранив стелу духовного заточения, Лин Фэн пока не изучал стелу духовного заточения. Вместо этого он повел их вперед.

Чем дальше они шли, тем больше обнаруживали, что трава и деревья на дороге все срезаны. Было очевидно, что кто-то прошел здесь, и это был путь, который был прямо открыт.

«Останавливаться.»

Вскоре после этого Бай Сяоса перестала двигаться вперед и остановилась на месте.

— Кажется, впереди странный зверь.

Двойники Лин Фэна также нашли следы Бай Сяосы, но он был очень удивлен, что у глаз Бай Сяосы была такая функция, способность видеть вещи так далеко.

Лин Юнь тоже не бездействовал. Он заставил марионеточного жука копаться под землей, чтобы проверить ситуацию.

Все трое подошли очень осторожно и вскоре увидели перед собой большое открытое пространство.

Там стояла довольно большая каменная плита, но ее окружала группа странных зверей.

Экзотический зверь выглядел очень странно. У него была лисья голова, и он был одет в человеческую одежду. Здесь он должен быть лидером.

Он внимательно изучал каменную табличку, иногда хмурясь в замешательстве.

Лиса сказала: «Эти скромные люди что-нибудь сказали?»

Уважительно ответил высокий волк с устрашающей внешностью.

«Человеческая раса ничего не сказала, но эта каменная табличка была там несколько сотен лет назад. Вероятно, они не знают, как это произошло».

«Кажется, они не знают секрета каменной таблички».

Услышав это, лиса тяжело вздохнула.

— Давайте вытащим каменную табличку и позволим лордам изучить ее. Мы ничего не сможем найти.

«Это хорошо. Дарен действительно дальновиден».

Все трое ясно слышали их разговор.

Однако он не ожидал, что эти экзотические звери на самом деле… имеют социальные классы, как у людей!

Он не знал, ел волк овец или нет. Если он ел овец, то, вероятно, у него была вражда с овцами.

— прошептал Лин Фенг.

— Какова их сила?

«Он на два мира выше меня и на уровне 6».

Лин Фенг на мгновение задумался.

«Их 15 человек. Включая двоих, которые только что умерли, их было 17».

«Давайте отступим первыми и позволим нашим клонам подняться».

Двое из них посмотрели друг на друга, а затем отступили.

Внезапно.

Лин Фенг почувствовал, что что-то не так.

Он быстро использовал телепортацию.

В следующее мгновение он появился в десяти метрах от меня.

Однако на том месте, где он только что был, появился зеленый богомол. «Люди!

Движение здесь привлекло внимание странных зверей с другой стороны.

‘Что-то не в порядке. Кто-то идет, — тут же сказала лиса.

Вскоре после этого звери обнаружили Лин Фенга и двух других.

Я не ожидал, что это будет человек. Как раз вовремя, чтобы стереть их. Лис громко расхохотался.

«Это сюрприз. В конце концов, я недавно убил группу людей. У вас потрясающий вкус».

Арт дико рассмеялся, но Лин Фенг был крайне раздражен.

Внезапно он усмехнулся.

— Ты думаешь, что сможешь убить меня?

После того, как он отдал приказ, из окрестностей донеслись звуки.

Вскоре после этого 200 клонов пришли со всех сторон и окружили 15 экзотических зверей перед собой.

Звери были в шоке.

— Это просто клоны, самый дрянной камуфляж. Не паникуйте, все. У клонов не так много сил, так что можешь их убивать, не беспокоясь, — приказала лиса.

Но в следующее мгновение богомол исчез. Как тень, он проплыл перед Бай Сяосой и поднял свою подобную ножу руку, чтобы ударить его по голове.

Он дико рассмеялся, думая, что сможет убить Бай Сяоса.

Однако за его спиной внезапно появилась фигура.

После косой черты.

Зеленая кровь брызнула на землю.

Голова богомола тоже покатилась на землю. Голос системы прозвучал в голове Лин Фенга, подтверждая, что другая сторона мертва.

«То, что я не сделал движения, не означает, что я слаб», — Лин Фенг холодно вытер зеленую кровь на лезвии.

На оружии, которое он только что сконденсировал, были трещины. Он не мог не вздохнуть.

Этого оружия второго уровня действительно немного не хватало.

Недолго думая, нож исчез, и образовалось новое оружие.

— Но все еще в порядке. Похоже, сегодня мне придется начать бойню.

Телепорт!

В следующую секунду Лин Фенг исчез.

Затем он появился позади волка.

— быстро напомнила лиса.

«Большой волк, позади тебя!»

Однако лезвие Лин Фенга уже успело срезаться, прежде чем он успел это сделать.

Был шум.

Голова волка упала на землю. На этот раз это было 30000 очков улучшения.

Уголок рта Лин Фенга приподнялся, когда он сосредоточился на лисе.

«Все, защитите меня!» — испуганно закричала лиса.

Однако другие клоны сдерживали экзотических зверей, и они вот-вот должны были умереть.

Лин Фенг рассмеялся.

В следующее мгновение оно снова исчезло.

Лис быстро развернулся, чтобы блокировать атаку, но перед ним появился Лин Фэн.

Нож в его руке безжалостно полоснул вниз.

У лисы отвалилась голова.

[Поздравляем с убийством белошерстной лисы. Начислено 70000 очков повышения уровня.]

Эта лиса на самом деле содержала 70000 очков повышения уровня!

Однако, каким бы могущественным он ни был, до его техники телепортации он все еще был мусором.

Сторона Лин Фенга быстро закончилась, и его клоны не проявили пощады.

Оказавшись в окружении клонов, экзотические звери погибли от их рук один за другим…