Глава 59 — 59 Визит от всех

59 Визит от всех

Лин Фенг жил на шестом этаже, в очень старомодной квартире без лифта.

Многие люди стояли перед дверью Лин Фенга, особенно двое мужчин с обнаженной грудью и шипами на спине.

Позади них стояло много стариков, источавших ауру достоинства и выглядевших необычно.

Когда соседи увидели это, все были озадачены. Что же случилось? Эти люди не казались простыми. Это здание было обычным жилым домом, и в нем жили самые бедные люди. Как такие люди с таким статусом могли оказаться здесь?

Все это обсуждали.

«Кто эти люди? Что ты здесь делаешь?»

— Этот седобородый старик, кажется, директор средней школы.

«Теперь, когда вы упомянули об этом, это действительно похоже на это. Разве это не дом Лин Фенга?»

«Ах, я помню. Это Лин Фенг!

Все, наконец, вспомнили, что их соседом был Лин Фэн, и все они, казалось, пришли к пониманию.

Один за другим они вздохнули. Они действительно не ожидали этого! Раньше они никогда не воспринимали Лин Фенга всерьез, но теперь он стал одним из самых влиятельных людей в городе.

Соседи были не очень дружелюбны по отношению к Лин Фенгу. Они не были знакомы друг с другом, и у Лин Фенга было мало времени для общения. Видя, что соседям особо нечего сказать, никто не взял на себя инициативу заговорить с ним.

Спустя такое долгое время она полностью забыла о Лин Фенге. Иногда, когда она видела его на дороге, она приветствовала его, но больше ничего.

Иногда он забывал имя человека, которого приветствовал.

Увидев сегодняшнюю сцену, все наконец вспомнили, что он Лин Фэн.

Это был Лин Фэн, который поднялся с ранга B на ранг S, человек, который превзошел его уровень и победил Ши Ифэна. Он был даже талантом, который жадно переманивали различные крупные академии.

Теперь сердца всех были в смятении.

Глава семьи Ли постучал в дверь.

Бах Бах бах!

— Кто откроет дверь? Тон Лин Фэна звучал не так, как будто он спрашивал, а скорее как утверждение.

Лин Юнь пошел открывать дверь.

Лин Юнь высунул голову и сразу же закрыл дверь, увидев, кто снаружи.

Как только все собрались что-то сказать, дверь закрылась.

В комнате. «Они все здесь. Снаружи так много людей, и некоторые из них кажутся знакомыми, — ответил Лин Юнь.

— Вероятно, они здесь, чтобы выслужиться перед вами. Что ты хочешь делать?» — догадался старший старший.

Лин Фенг долго думал и нашел решение.

«Убей тех, кто враждует с тобой, но вознагради тех, кто помог тебе. И наградить тех, у кого нет дружбы… Старший старший брат, понимаешь!»

«Я не знаю!» — недовольно сказал старший старший брат.

Лин Юнь не мог понять, о чем они говорили, но это не имело к нему никакого отношения. Все, о чем он мог думать, это его жизнь в дикой природе. Думая, что они уходят сегодня вечером, дни охоты точно не будут легкими.

«Старший старший брат…» Глаза Лин Фенга сверкнули, когда он в предвкушении посмотрел на своего старшего брата.

Взгляд старшего старшего брата сразу изменился на торжественный.

«Открой дверь!»

Дверь открылась.

Лин Фенг вышел. Большинство людей, стоящих снаружи, были знакомы, но были и незнакомые лица.

В прошлом все они были великими богами, на которых он равнялся. Он не ожидал, что теперь все они придут к его двери, чтобы выслужиться перед ним.

Старик сбил двух мужчин и посмотрел на Лин Фэна: «Когда этот старый мастер был в уединении, эти два мальчишки тайно замышляли против тебя. Они действительно презренные. Сегодня я привел их сюда просить прощения. Если вы хотите убить или победить их, вы можете это сделать».

Лин Фенг посмотрел на них двоих.

Один был вторым молодым хозяином семьи Ли, а другим был Ли Фан, который когда-то преследовал Су Ранран, но позже предал ее.

Он вдруг вспомнил, что, кажется, видел этих двоих в день соревнований по боевым искусствам. В это время они прятались в здании на расстоянии.

«Заговор с целью убить меня? Что происходит?» — спросил Лин Фенг, улыбаясь.

Глава семьи Ли сделал паузу. Что он имел в виду? Слова Лин Фенга, казалось, имели скрытый смысл.

— Вы двое, почему бы вам все не объяснить? Он гневно упрекнул.

После того, как второй молодой господин семьи Ли услышал эти слова, он крайне возмутился в своем сердце. Он очень ненавидел и Лин Фенга, и своего отца. Однако Ли Фан был другим. Под натиском давления он быстро кланялся и признал свою ошибку.

«Я этого не делал. Это все был третий дядя. Сначала Лин Фенг избил наших людей, а третий дядя тайно отправил людей, чтобы назначить награду в секретной комнате. После этого все люди, которые пошли убить Лин Фэна, умерли».

«Тогда третий дядя попросил меня подружиться с Ши Ифэном и заставить его разозлить людей. Затем он воспользовался возможностью, чтобы убить Лин Фенга, бросив ему вызов. Это все третий дядя заставил меня сделать это».

Когда он говорил болезненно, он был так напуган, что заплакал. Все люди вокруг него были холодны. Никто не чувствовал, что его следует простить, и все смотрели на него свысока от всего сердца.

Второй молодой хозяин семьи Ли посмотрел на Ли Фана с ненавистью. Он собирался бросить горшок на землю и признать свою ошибку.

«Это верно. Я сделал все это. Если у тебя есть возможность, убей меня. Я ненавижу только то, что тогда не подрезал сорняки и не уничтожил корни. Иначе сегодня ты был бы горсткой пепла».

Он громко рассмеялся, к большому огорчению главы семьи Ли.

Изначально он привел сюда своих людей, чтобы заставить их извиниться перед Лин Фенгом. Однако это был не способ извиниться. Наоборот, эти слова разозлили бы Лин Фэна и вызвали бы конфликт между двумя сторонами.

Мужчина смеялся, но вдруг остановился. Когда он пришел в себя, он обнаружил острый меч, воткнутый в его грудь.

Из раны потекла кровь.

«Ты!»

— Поскольку ты причинил мне вред, убить тебя не за бортом! Даже если тебе не удалось убить меня, ты проиграл. Лин Фенг холодно вытащил свой меч.

Второй молодой мастер упал на землю, истекая кровью.

Он никогда не ожидал, что Лин Фенг будет настолько смелым, чтобы убить его публично.

Даже если его отношение было высокомерным, и он не собирался извиняться, его личность была такой с самого детства. Почему Лин Фенг обнажил свой меч и убил его?

Второй молодой господин поплатился за свою наглость и погиб на месте.

«Мой сын!»

Глаза главы семьи Ли были красными, когда он смотрел, как его сын падает на землю и умирает. Его крик был чрезвычайно скорбным.

Это потрясло всех.

Первоначально они думали, что Лин Фэн простит их, если они придут извиниться и компенсировать ущерб.

Однако никто не догадался о характере Лин Фенга. Он был настолько решителен, что убил кого-то в тот момент, когда обнажил свой меч.

Все стали пересматривать этого юношу. Был ли он действительно таким, каким они его видели, или они совсем его не поняли?

Лин Фенг усмехнулся и держал меч в руке.

«Он был тем, у кого было намерение убить меня первым, и он пытался снова и снова. Хотя он потерпел неудачу, это не значит, что он этого не делал. Я не обязан его прощать.

«Он бил меня много раз, и я терпел его. Было ли его отношение только что извинением? он попросил меня простить его на этот раз, но будет в следующий раз».

«Это верно!» — Мой брат убил его не просто так. Он был первым, кто напал на моего брата. Почему мой брат не может вернуть услугу?» — сказал Лин Юнь.

Глава семьи Ли был так зол, что почти не мог дышать. Он даже не мог держать меч в руке и хотел убить Лин Фенга.

Однако, когда он подумал о людях в комнате Лин Фенга, он мог только сдержаться и отказаться от своих текущих мыслей.

Убить Лин Фенга, вероятно, будет так же сложно, как подняться на небеса. Более того, он умрет первым. Чем старше становился человек, тем больше он боялся смерти.

Лин Фенг поднял голову и посмотрел на всех.

«Мой брат прав. Если кто-то хочет меня убить, как вы думаете, я должен просто стоять и позволять им убить меня? Если в первый раз не получилось, попытается ли он снова? Если два раза не сработало, будет ли он пытаться три раза? Пока я не позволю тебе убить меня? Он был тем, кто начал бой, так что он заслуживал смерти. Надеюсь, все это понимают.

«Его смерть была его собственной ошибкой. Что вы думаете о семье Ли?»

Глаза старейшины семьи Ли были красными, а голос дрожал: «Ты! Ты прав.»

Лин Фенг не заботился о чувствах другой стороны и внезапно улыбнулся.

«Все здесь, чтобы дарить подарки. Вы можете уйти после того, как положите свои подарки. Моя квартира маленькая, поэтому я не буду держать тебя на ужин!»

После этого он прошел в комнату, не забыв отдать приказ.

«Братишка, закрой дверь и провожай гостей!»