Глава 126

Глава 126

Глава недели: 1/2

Переводчик: Рейзенчуу

Монтажер: Кенни Страйкер

Пока Ято убивал нападающих огров, Оука изо всех сил старалась укрепить печать злого призрака. Вокруг Оки и запечатывающей скалы образовался магический круг в форме пятиугольника, а талисман парил в воздухе. То, что делала Оука, было ничем иным, как предварительным этапом запечатывания. Настоящая часть была еще впереди, когда настало время воскрешения Соки.

Приходи, когда захочешь. Контролируя свою непрекращающуюся нервозность и нетерпение, она ждала, когда это время придет. И наконец…

** ЗЛЫЕ ШУМЫ ПРИЗНАНИЯ **

Гневный вой раздался изнутри гигантской скалы. Шум отразился повсюду внутри барьера и достиг самой глубокой части головы Оуки. В отличие от времени знамения воскресения, вой не привел к землетрясению. Более того, воющий голос был полон сильной ненависти и отвращения.

Время наконец пришло…

Оука приготовилась к следующему шагу запечатывания, который приближался. То, что должно было произойти, было вопросом терпения. Все, что ей нужно было сделать, это удержать злое привидение от побега из-под печати. Если ей это не удастся, злое привидение воскреснет; очень простое, но опасное испытание, и Оука уже построила планы на победу.

Магия злого призрака будет ограничена, пока он все еще находится внутри печати. Вот почему у Оки должен быть хороший шанс укрепить печать своим огромным количеством магии. Если Ято правильно выполнит свою миссию по защите барьера, то укрепить печать будет не так уж сложно.

Я доверяю безопасность этого барьера вам, Ято-сама…

Молясь, чтобы Ято выполнил свою часть плана, Оука сосредоточила все свое внимание на запечатывании. С закрытыми глазами она медленно двигала обеими руками, чтобы положить их на грудь. Она встала, сложив руки вместе, и глубоко вздохнула. Сразу же слабый свет осветил гигантскую скалу.

** ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ШУМОВ ЗЛЫХ ПРИЗРАКОВ **

Злое привидение завыло ужасающим голосом, словно сопротивляясь свету. Гигантский камень начал дрожать, как будто что-то под ним пыталось вырваться на поверхность. К счастью, при таком сильном сопротивлении у злого призрака почти не было шансов сломать печать. Оука высвободила больше магии и силы, все еще полностью концентрируясь на печати, затем она слабо вздохнула. Ее волосы встали дыбом, и чем больше магии она вкладывала в запечатывание, тем выше свет, покрывающий гигантский камень, усиливал его сияние.

Все шло хорошо до этого момента. Оука почувствовала облегчение от того, что ей удавалось продолжать укреплять печать до сих пор, не совершив ни единого промаха, но внезапно она почувствовала магическую реакцию, исходящую из-за барьера.

Итак, они наконец-то здесь…

Соуки, злое привидение, обладает способностью оживлять огров и манипулировать ими по своему желанию. В спешке Оука накачал еще больше магии на печать, опасаясь окружающего мира. Она понятия не имела о реальной силе людоеда, тем не менее, она полагалась на Ято, чтобы позаботиться о них. Миссия Ято — не дать ограм добраться до барьера. Если это так, Оука тоже должна выполнить свою часть плана. Прежде чем она потеряла концентрацию, она снова сосредоточилась на запечатывании злого призрака, как вдруг магическая реакция, которую она только что почувствовала, исчезла.

Что? Он исчез?

Она не могла поверить, что огр, появившийся всего несколько секунд назад, исчез, как будто его и не было с самого начала. Единственное объяснение, которое она могла придумать, заключалось в том, что людоед был побежден, и единственный человек, который должен был быть в состоянии сделать это, был не кто иной, как Ято. Оука была удивлена ​​скоростью Ято в победе над людоедом, но она еще не знала, что то, что только что произошло, было не чем иным, как началом.

Через некоторое время она почувствовала другую реакцию. На этот раз он появился с другой стороны барьера, что, естественно, потребовало бы времени, чтобы Ято, находящийся по ту сторону, победил его. Но это не было большой проблемой для Оуки, поскольку она уже была готова сражаться с несколькими ограми на случай, если они смогут проникнуть внутрь барьера. Хотя, к счастью, все ее страхи и размышления оказались излишними.

Хм? Снова? Это исчезло?

Всего через несколько секунд после появления людоеда его присутствие снова исчезло. Она сомневалась, что у огров есть навык скрытности, но вскоре отрицала это как абсурдное. Единственной возможной причиной их внезапного исчезновения является их смерть. Другими словами, они потерпели поражение. Это было в то время, когда Оука вспомнил, что Ято может телепортироваться куда угодно, и, таким образом, согласился с результатом, будучи впечатленным.

Я забыл, что у Ято-сама есть странные способности.

Она не знала точно, что это за способности, но была счастлива иметь такого надежного человека в качестве своего союзника. С этого момента битва за барьером стала более напряженной. Не прошло и нескольких секунд, как группа огров, появившаяся где-то за барьером, была побеждена Ято. Независимо от того, сколько из них атакуют вместе или место, которое они выбирают для вторжения, Ято все равно прикончит их без промедления. Оука пришла в возбуждение от осознания подавляющей силы своего союзника.

Мы можем сделать это с такой скоростью…

Даже сопротивление злого призрака печати уменьшилось, поскольку оно сосредоточилось на манипулировании ограми за пределами барьера. Если ситуация продолжит складываться в ее пользу, то ее победа неизбежна. Это были мысли, которые пришли в голову Оуке, когда она добавила магии в печать.

Почему!?

Хотя внезапно она почувствовала огромное количество магической реакции вокруг всего барьера. Куда больше 10 или 20, бесчисленное количество огров окружило барьер, не оставив ни единого свободного места. Похоже, злобное привидение понимало, что с точки зрения силы ему не победить Ято, поэтому двинулось в атаку с большим количеством огров одновременно.

Ч-что мне делать…?

Оука начала обдумывать решение с мрачным лицом. Ято смог без особого труда победить всех огров, но ситуация изменилась, когда все они напали одновременно. Одна сторона может пробраться внутрь барьера, пока Ято разбирается с другой стороной. Оука могла бы победить некоторых из них, однако, если они нападут сотнями, у нее не будет шансов.

Это плохо…

Нетерпение начало овладевать сердцем Оуки, по ее лбу стекал пот, а огры продолжали приближаться к барьеру. Она не может приостановить процесс запечатывания, потому что это приведет к мгновенному воскрешению Соки. Ее мысли были в беспорядке от ее нетерпения и растерянности, и она уже не могла нормально думать. К ее удивлению, все ее страхи оказались бессмысленными.

Луч ослепительного света устремился к небу.

А?

Оука подняла голову, чтобы посмотреть на этот сияющий свет, который вскоре разделился на бесчисленные вторичные огни и упал вниз, как падающие звезды. Оука была почти захвачена великолепным пейзажем над ее головой, но вскоре она поняла, что эти огни на самом деле не были падающими звездами.

Это!?

В тот момент, когда эти бесчисленные лучи света устремились на землю, магические реакции огров начали быстро исчезать по всему барьеру. Оука не могла не отвиснуть от шока.

«Удивительный…»

Она непреднамеренно позволила этому единственному слову сорваться с губ, когда ее настигли постоянно исчезающие огры. На мгновение она задумалась о том, что произошло, но тут же получила очевидный ответ.

«Как и ожидалось от Ято-сама…»

Магическая реакция огра исчезает, только когда он побежден. Она была поражена, но с непредвиденными способностями Ято на ее лице появилась победная улыбка. Она поняла, что попросила помощи у человека намного выше ее уровня. Она была рада, что на ее стороне есть сильный союзник, Оука снова сосредоточилась на печати с улыбкой на лице. В таком темпе она определенно может укрепить печать. Оука влила больше магии и силы, чтобы гарантировать победу на ее глазах.

** ЕЩЕ БОЛЬШЕ ШУМОВ ЗЛЫХ ПРИЗРАКОВ **

Видимо, злобное привидение не ожидало, что его атака будет заблокирована Ято, и начало отчаянно сопротивляться печати. К счастью, его сопротивление было бессмысленным, так как печать вот-вот должна была быть снята. Оука постепенно подошла к гигантскому камню, вливая всю свою силу в печать, и из-за этого она не могла заметить приближающуюся атаку третьей стороны.

«Кьяа!»

Всего за один шаг до завершения печати по ее спине пробежала боль. Что-то прилетело и ударилось о ее спину с громким звуком. Выражение лица Оки исказилось от боли.

Ч-что это было?..

Только из-за этого удара Оука потеряла концентрацию. Хотя она сразу поняла, что сделала и хотела продолжить запечатывание, но было уже поздно. В конце концов, Соки никак не мог упустить такой шанс.

** НЕПРЕРЫВНЫЕ ШУМЫ ЗЛОГО ПРИЗНАНИЯ **

Слабый свет исчез, и гигантский камень начал постепенно трескаться, пока не раскололся на две части вместе со взрывом. Оука закрыла глаза из-за взрыва, вызванного взрывом. В следующий раз, когда она снова открыла их, она впала в благоговейный трепет от увиденного перед ней. Нечто похожее на человека в кимоно стояло возле гигантской скалы. У него было крепкое телосложение, черная как смоль кожа и два рога, растущие у него на лбу. Свет, испускаемый его сияющими малиновыми зрачками, указывал на то, что он был безжизненным. Без сомнения, стоящий там ёкай был кем-то, кого Оука очень хорошо знала.

«Соки…»

Выражение отчаяния отразилось на лице Оки, когда она увидела воскресшее злое привидение Соуки, стоящее перед ее глазами. Ситуация обернулась самым худшим возможным исходом. На мгновение Оука начала дрожать от страха, однако тут же собралась с духом и посмотрела на Соки.

Очень хорошо, вы не оставили мне выбора.

Вернувшись к своему серьезному мышлению, она тут же встала и направила одну руку на Соки. В этот момент звук чего-то ломающегося вокруг ее тела преобладал над тишиной, и в конце концов из ее руки вырвалась молния. Соуки привлек этот шум, и она повернулась к Оуке.

Сейчас!

Когда Соки обернулся, она выпустила молнию из своей руки в его сторону. Золотая молния полетела прямо к нему, но Соки не сопротивлялась. Казалось, что молния ударит прямо в него, но в последнюю долю секунды он исчез.

Куда он делся?!

Оука была сбита с толку, заметив, что Соки исчез, но вскоре узнала, куда он ушел. Это потому, что в мгновение ока он уже занял позицию, чтобы ударить ее кулаком прямо перед ней. Это был единственный раз, когда она смогла увидеть его движение в замедленном темпе. Она смотрела, как его мощный кулак медленно приближается, и застыла на месте.

Похоже, я потерпел неудачу…

Оука закрыла глаза, словно сдалась перед приближающейся смертью. На мгновение ей в голову пришли лица ее детей, маленьких лисиц.

Прости, Наяме. Прошу прощения, все.

Затем она молча извинилась перед всеми за то, что потерпела неудачу, включая Ято.

Мне очень жаль, Ято-сама.

«Ах, это было близко. ”

Но по какой-то причине она не чувствовала боли, сколько бы ни ждала. Мало того, она даже услышала знакомый небрежный голос вместе с ощущением своего парения в воздухе. Она понятия не имела, что происходит. Вот почему у нее не было выбора, кроме как снова открыть глаза.

«Все прошло так, как и предсказывала Карен. ”

«… Ято-сама. ”

Ято стоял там, глядя на Соки, неся Оуку на руках.

———————————————————————

Бонус

Собака, но волк.

«Я не люблю сырое мясо. ”

«Я знаю . ”

«Я хочу съесть что-нибудь получше. ”

— Ты не любишь сырое мясо, хоть ты и волк?

«Но это не вкусно. ”

«И что? Хочешь на гриле?

«Нет . Я хочу собачий корм. ”

— Это для собак, а не для волков. ”

«Я волк!!»

«Съешь это . ” ← дал ей собачий корм.

«Ван Ван! УраааааааааааааааааааааааааАААААААААААААААААААААААААААААА!

«Значит, ты втайне собака. ”