Глава 103

Глава 103

СПОКОЙНО1 ПРОТИВ КАЖДОГО ТРЮКА

«В чем дело?» Цюй Таньэр слегка подняла голову и взглянула на него. Ее шаги просто прекратились, но менее чем через полсекунды она продолжила снова. В то же время, чтобы не находиться слишком далеко от Мо Ляньчэна, чувствуя, что ее жизнь небезопасна, она также немного ускорила шаг.

«Почему Юэла не пришла?» Мо Цзинсюань не был многословен, поэтому спросил напрямую.

«Она тебе нравится.» Это был не вопрос. Когда Мо Цзинсюань впервые увидела Су Юэлу, она почувствовала, что он интересуется Юэлой. Су Юэла была очень красивой, но, к сожалению… Она не подходила Мо Цзинсюаню.

«Вы знали?»

«У меня есть глаза». Цюй Таньэр посмотрел на него, как на идиота.

Мо Цзинсюань дернулся уголками рта, продолжил идти с ней и тихо спросил: «Тогда она…»

«Почему она тебе нравится?» Ей было немного любопытно. Была ли на свете действительно такая вещь, как любовь с первого взгляда?

«Нравится, нравится. Есть что еще сказать?» Глаза Мо Цзинсюаня слегка сверкнули.

«Ха-ха, действительно нет». Цюй Таньэр согласился.

«Восьмой брат». Внезапно послышался густой мужской голос, и пришедшим оказался Мо Ихуай, хозяин сегодняшнего банкета.

Мо Ихуай подошел с бокалом вина и улыбкой. Помимо Мо Ляньчэна, Цюй Таньэр был тем, на кого он смотрел чаще всего, неприкрытым и неприкрытым.

«Первый Брат». Мо Ляньчэн слабо улыбнулся и поднял стакан в руке, чтобы поприветствовать его.

«Почему ты так поздно? Смотри, отец и мать уже вернулись во дворец».

«Что-то встретилось по пути, поэтому произошла некоторая задержка».

«Ой, так оно и оказалось, неудивительно». Мо Ихуай слегка усмехнулся и повернулся к Цюй Танъэр, в его глазах мелькнуло прикосновение глубокого смысла, и в следующий момент улыбка становилась все более и более интенсивной: «Восьмая принцесса тоже здесь».

«Да, Таньер встретила принца». Цюй Таньэр мягко улыбнулась, опустила голову и не смотрела в глаза Мо Ихуай.

Этот человек достаточно лицемерно смеялся, и его поза не была ни обычной, ни ложной.

«Не нужно быть таким вежливым. Кстати говоря, наши отношения сейчас вышли на новый уровень, и они стали еще более близкими, чем раньше». Мо Ихуай засмеялся, как будто вокруг никого не было. Но, похоже, он не знал, насколько причудливым было это предложение и как оно даже напрямую дискредитировало Цю Таньэра и Мо Ляньчэна.

Цюй Таньэр слегка нахмурилась, и ее симпатия к этому принцу сразу упала до отрицательной. Хотел ли он намеренно создать ей препятствия? Если бы Мо Ляньчэн отнесся к этому серьезно, разве он не заподозрил бы, что она все еще имеет к нему какое-то отношение? Однако напрямую атаковать ей было неудобно. Ей удалось сделать вид, что она не поняла смысла. Вежливая и вдумчивая, она мягко сказала: «Первый принц может издеваться надо мной. Раньше Таньер называл тебя зятем из-за моей сестры, но теперь из-за моего мужа я должен называть тебя старшим братом принцем. Это действительно более близкие отношения».

Простым предложением избавьтесь от любых отношений с принцем.

Напомните ему, что вся близость именно в этом. Не притворяйтесь ласковым.

«Таньэр, твой маленький ротик действительно становится все более и более разговорчивым. Раньше ты всегда был застенчивым. Почему, выйдя замуж за Восьмого брата, ты забыла доброту Бенванга?» Лицо Мо Ихуая осунулось. Внезапно и спокойно2, перед Мо Ляньчэном, он намеренно сделал отношения более близкими, что заставило людей снова и снова задумываться о значении.

«Принц действительно хорошо шутит. Таньер всегда помнила о своем долге и, естественно, избегала мужчин, кроме своего мужа. Если принц думает, что это застенчивость, это понятно. Кроме того, если Таньер правильно помнит, она не видела тебя как минимум два года. Временной интервал слишком велик, и это нормально — забыть о вашей доброте». Цюй Таньэр не торопился и спокойно разрушил свою уловку.

За исключением того, что она не удосужилась поднять голову и увидеть злобное лицо, которое ей не хотелось видеть.

1 – 心平气和 – синь пин ци хэ

спокойный и уравновешенный; спокойно и без напряжения

2 – 若无其事 – ruò wú qí shì

«как будто ничего не произошло»; спокойно, небрежно