Глава 60

Внезапно Цюй Таньэр спросил с натянутой улыбкой: «Хе-хе, как Ван Е вернулся?»

«Кажется, ты забыл: вот спальня Бен Ванга».

«О небеса! Посмотрите на память Таньэр, она очень плохая. Ван Е не знает, Таньэр с раннего возраста болела лунатизмом и часто случайно попадала не в ту комнату». Если использовать это как оправдание, это слишком плохо? Дверной проем находится прямо перед ней, но Цюй Таньэр очень обеспокоена тем, что она входит вертикально, а выходить приходится горизонтально.

(она входит вертикально, а выходить должна горизонтально: это значит, что сначала она вошла одна, а теперь ее приходится выходить на руках, она вошла живой, но должна выйти мертвой)

«Это так плохо?» — медленно спросил Мо Ляньчэн.

«Да, это мое воспоминание, всегда без прогресса».

«Лунатик?»

«Да.» Когда Цюй Таньэр ответила, она все больше и больше боялась.

— Не та комната? Мо Ляньчэн кивнул и, казалось, понял, но повторил слова, которые она только что сказала.

«Да, да, это действительно не та комната». Цюй Таньэр дернула губами и попыталась показать улыбку. Она также понимает, что это оправдание очень плохое, и в нем нет никакой убедительности.

«Однако вы, кажется, забыли одну вещь. Бен Ван сказал, что туда, куда вам не следует входить, никогда не входите».

«Да, так что, Ван, ты можешь списать Таньер из книги». Прямо уточните ее слова. «Таньэр с самого начала знал, что Ван Е не хотел брать Таньер в жены и никогда не любил Таньер, Ван ты женился на мне только из-за императорской степени, которая давала этот брак. не хочу, а Таньэр не смеет питать иллюзий по этому поводу, тогда лучшее решение — это… уйти в отставку с книгой».

(списание/выход из книги: имеется в виду книга брака, 2 фразы означают развод. Наличие брачной книги равнозначно установлению брачных отношений.hi+p. Если брачные отношения.hi +p прекращается, семья мужчины должна выдать свидетельство о разводе или выйти на пенсию.)

Мо Ляньчэн молчит.

Спустя долгое время он медленно сказал: «Бен Ван не заберет твое имя».

«Спасибо, Ван Йе». Цюй Таньэр лицемерно улыбнулся. Даже если он захочет развестись, она все равно не уйдет, теперь кровать, которую она ищет, найдена. Куда она может пойти?

«Однако, если вы решите уйти из своей жизни, Бен Ван рассмотрит возможность оставить вам целое тело».

«Э?» Ох, оказалось…

но она совсем не хотела умирать.

— Повеситься? Мо Ляньчэн взглянул на балку крыши комнаты, словно внимательно присматриваясь, чтобы выяснить, достаточно ли хороша балка крыши.

«Нехорошо, вот спальня Ван Е, если я повешусь здесь, не испачкаю ли я это место?» Цюй Таньэр засмеялась, проследила за его взглядом и направила взгляд в сторону крыши. В глубине ее сердца было холодно, и без всякой причины она слегка вздрогнула. Чтобы избежать чьего-то порыва, спешащего помочь ей быстро ступить на дорогу Хуанцюань, она решила бесследно отойти в сторону.

(Хуанцюань: желтая весна, подземный мир китайской методологии, эквивалентный Аиду или аду)

Нет возможности идти вперед, есть кровать, за которой можно отступить, кроме пустого места сбоку, нет возможности отступить.

«Бен Ван не возражает». Мо Ляньчэн равнодушно улыбнулся и, казалось, действительно не возражал против этого.

«Нехорошо, слишком утомительно подниматься, вешаться, потом падать, это все очень хлопотно». Цюй Таньэр покачала головой и не согласилась с его предложением.

«Затем покончить жизнь самоубийством, перерезав себе горло». Мо Ляньчэн не торопилась и любезно предоставила ей второй выбор.

«Чтобы перерезать мне горло, нужен нож, а у нас его здесь нет…»

«Ножа нет, но позади тебя висит меч, висящий на стене, ровно на уровне твоей руки». Мо Ляньчэн лукаво улыбнулся. Его взгляд скользнул по стене позади нее, указывая ей посмотреть на нее.

«…» Цюй Таньэр действительно хочет повеситься, она насчитала тысячи вычислений, но оставила это. Она не очень умеет отступать, но здесь ей приходится отступать.

Конечно же, небеса действительно хотят ее смерти.

«Тебе нужна помощь Бена Ванга?»

«Хе-хе, не надо, я боюсь увидеть кровь. У меня закружится голова, когда я увижу кровь. И я слаб, боюсь, что не могу позволить себе меч, так что забудь об этом».