Глава 71

«Похоже, что Мэймэй была не права, обвиняя Ван Фэя, этого Мэймэя…» Пока Инь Сянгун говорила, внезапно у нее начали течь слезы.

«Если ты думаешь, что это вкусно, то половина еще есть в моей комнате. В любом случае, мне оно не очень нравится, так что можешь забрать его обратно».

«Спасибо за вашу доброту.» Инь Сян была счастлива, и, конечно же, ее гнев также рассеялся на семьдесят или восемьдесят процентов.

«Цзин Синь, ты отдашь эту половину госпоже Инь».

«Да.» Цзин Синь вернулся.

«Ван Фэй Цзецзе, во дворе Мэймэй еще есть кое-какие вещи, и я больше не буду беспокоить Цзецзе, Мэймэй уйдет первой». Когда Инь Сянгун дошла до этой точки, она больше ничего не сказала, встала, слегка склонила голову в сторону Цюй Таньэр, а затем подошла к двери.

— Ох, ну, береги себя. Цюй Таньэр слегка подняла брови и со слабой улыбкой посмотрела на спину Инь Сянгун. Она думала, что Инь Сянгун придет с намерением устроить из этой проблемы большое дело, но в результате… проблема была решена с небольшой пользой.

Зачем тратить женьшень? Дело не в том, что Цюй Таньэр боялся этого прозванного Инь. Просто она не хотела идти на поводу у смерти. Если эта прозванная Инь здесь разозлится, мирных дней у нее не будет.

(судебная смерть: вести себя таким образом, чтобы сделать смерть или опасность более вероятной)

На следующий день рано утром.

Вскоре Цюй Таньэр вышел из комнаты.

Домработница передала ей сообщение, которое шокировало всех, задаваясь вопросом, расслышали они его или нет…

«Отвечая Ван Фэю, вы не услышали ничего плохого». Домработница ответила уважительно.

«Невозможно, с моими ушами все в порядке. Вы сказали, что ваше утверждение верно. Так что же пошло не так?» Цюй Таньэр подозрительно посмотрел на экономку и действительно усомнился в достоверности его слов. Пусть она и не любимица, все равно ею пренебрегают, но другие не посмеют ее сыграть.

«Отвечая Ван Фэю, это именно то, что ты слышишь, малышка…»

«Подожди. Неужели в особняке недостаточно горничных?» Цюй Таньэр прервал слова экономки и дал ему анализ невозможности этого вопроса, по одному пункту за раз. О, она уверена, что Мо Ляньчэн совершенно намеренно доставил ей неприятности из-за того, что увидел, что она не радует глаз, поэтому примет такое решение.

«Ван Фэй, в особняке достаточно горничных».

«Тогда, может быть, это служанка, которая служила Ван Е, поссорилась с ним?»

«Отвечая Ван Фэю, горничные в Ван Фу тщательно отбираются».

«Неужели я его обидел, и он хочет отомстить?» Невозможно, даже если она его обидит, этот мужчина никогда не обратит на нее внимания, но что это теперь? Хотите, чтобы она дождалась Мо Ляньчэна?

Посылать ему завтрак каждый день? Он слишком ленив или думает, что ей слишком скучно и ей нечего делать?

Эх, может ли она сказать нет?

«Отвечая Ван Фэю, это… маленький мне непонятно». Экономка слегка опустила голову и не смотрела прямо в глаза Цюй Тань, но не упустила гнева в ее глазах.

«Экономка, можно мне не пойти?» — грустно спросил Цюй Таньэр.

«Отвечаю Ван Фэю: завтрак Ван Е готов, просто нужно, чтобы Ван Фэй передал его. Более того, Ван Е ждет, пока ты послужишь ему». Ответила домработница.

«Где сейчас Ван Е?» Цюй Таньэр заскрежетала зубами, угрюмо глядя на вещи, которые держала горничная, стоящая за экономкой.

«Ван Е в кабинете».

Цюй Таньэр больше не задавал вопросов. Она взяла поднос в руку и пошла в кабинет Мо Ляньчэна. Домработница тоже хотела последовать за ним, но не позволила ему, а лишь позволила Цзин Синь сопровождать ее.

………………………………………….. ………………………………………….. …………………………………………..

Опять я опоздал с переводами, 对不起

Мой дедушка умер на прошлой неделе, и мне действительно не хотелось ничего переводить.

Спасибо, что прочитали… Наслаждайтесь