Глава 302: Иногда нужно плести интриги.

Переводчик: Sparrow Translations Редактор: Sparrow Translations

Линь Фан продолжал говорить, лежа на уступе: «Если бы я сказал тебе, что я совсем не забочусь о тебе и что я здесь только потому, что случайно увидел тебя, ты бы мне поверил?»

«Это безумие.» Хэ Сяо Мин посмотрел на Линь Фань. «Чего ты хочешь от меня? Если вы хотите поговорить со мной о том, что произошло утром, пожалуйста, уходите сейчас. Тебе не нужно заботиться обо мне».

Лин Фань покачал головой. «Малыш, несмотря ни на что, я все еще твой дядя. На мне лежит ответственность обучать вас».

Хэ Сяо Мин пренебрежительно рассмеялся: «Не пытайся говорить так, как будто ты такой классный. Можешь забыть о том, что ты мой дядя. Я, Хэ Сяо Мин, никогда не назову тебя своим дядей, даже если умру.

— Не думай, что можешь давить на меня только потому, что знаешь моего отца. Я, Хэ Сяо Мин, никогда не возьму назад свои слова.

Лин Фань улыбнулась. «Как ты думаешь, какое твое положение в сердце твоего отца?»

Хэ Сяо Мин посмотрел на Линь Фань. «Чего ты хочешь? Позвольте мне сказать вам, что я просто неудачник в его глазах. Я ничего не делаю каждый день, и я мусор. Он всегда ставит себя на первое место, а я просто лишняя часть его жизни. Он может просто отругать или ударить меня в любое время, когда захочет. Я…»

Лин Фан махнул рукой. — Как насчет того, чтобы я сейчас же привел твоего отца?

Хэ Сяо Мин усмехнулся: «Не звони ему. Если это из-за меня, я сомневаюсь, что он придет.

«Он придет», — сказал Линь Фан и улыбнулся.

— Ты такой уверенный. Хэ Сяо Мин посмотрел на Линь Фань. «Позвольте мне сказать вам. Он ложится спать в 9 вечера каждую ночь. Даже если это важное дело, он решит его на следующий день. Он, наверное, обо мне не рассказывает».

Лин Фань покачал головой. «Он обязательно придет, потому что твой папа боится меня. Если я скажу ему прийти, он придет».

Хотя у Хэ Сяо Мина только что был конфликт со своим отцом, он был в ярости, когда услышал слова Линь Фань. Было ощущение, что он оскорбляет своего отца.

Он позвонил, и голос был знаком Хэ Сяо Мину.

«Шеф Хе, я на Радужном мосту. Иди и ищи меня в конце моста, я жду тебя там». Лин Фан повесил трубку после того, как он сказал это. Затем он посмотрел на Хэ Сяо Мина. — Ну же, следуй за мной до конца моста.

«Я туда не пойду!» — крикнул Хэ Сяо Мин. Внезапно Линь Фань обнял Хэ Сяо Мина за плечи, и он внезапно не смог сопротивляться. Он должен был следовать за Лин Фаном до конца моста.

Машина была припаркована там.

Хэ Сяо Мин не верил, что Линь Фан случайно увидел его. Он не понимал, что делает. Возможно, он пытался его воспитать.

Это была такая шутка.

«Какого хрена ты хочешь от меня? Я не твой последователь. Не думайте о себе так высоко. Этот метод бесполезен для меня, — крикнул Хэ Сяо Мин.

Лин Фан не беспокоился об этом. Он подошел к задней части автомобиля и достал веревку. Затем он отправился к Хэ Сяо Мину. «Посмотрите на эту веревку. Разве это не очень твердо? Как вы думаете, вы можете распутать его?

Хэ Сяо Мин пожал плечами: «Ты такой шутник. Ты пытаешься урезонить меня? Вы пытаетесь сказать, что мы с отцом похожи на нити веревки, и мы должны соединиться в любви, чтобы жить в гармонии? Или ты пытаешься говорить о силе единства и посмотреть, смогу ли я ее разрушить? Перестань так стараться. Мы уже в двадцать первом веке, а вы мне все это говорите. Это так устарело…»

— Я даже не собирался тебе этого говорить. Лин Фань улыбнулась. Он просто потянул за нитку и посмотрел на Хэ Сяо Мина. «Я просто хочу напомнить вам, что вы не должны сопротивляться или ерзать позже. Твое маленькое тело не сможет его распутать.

Хэ Сяо Мин был ошеломлен, и его лицо изменилось. «Что ты пытаешься сделать?»

Линь Фань спокойно сказал: «Я свяжу тебя».

«Что за херня…» Хэ Сяо Мин даже не мог понять, что делает Линь Фань. Он пытался вырваться на свободу, но был настолько слаб по сравнению с Линь Фан. Это была просто пустая трата усилий».

«Помогите помогите…!»

Он крикнул.

Но было уже поздно, и никто не мог пройти через этот район. После короткого крика его рот был чем-то забит.

Он мог только бормотать и издавать тихие звуки. Затем он был спрятан за мостом Лин Фан.

«Сиди здесь тихо. Твой папа скоро будет здесь, — сказал Линь Фань.

Хэ Сяо Мин пытался вырваться из веревки. Он был так туго связан, что ему стало интересно, насколько силен этот парень. В конце концов, он отказался от попыток вырваться на свободу. Он просто остался там.

Когда он посмотрел на веревку на своем теле, он почувствовал себя немного униженным. Почему он вообще использовал этот метод, чтобы связать его?

Через некоторое время.

Хэ Сяо Мин все еще пытался вырваться, и Линь Фан сказал: «Перестань пытаться. Твой папа здесь».

Внезапно стало тихо.

Возможно, Хэ Сяо Мин боялся, что его обнаружит отец.

«Мастер Лин». Он Чэн Хан приветствовал издалека.

Линь Фан ответил: «Шеф Хэ, сядь здесь».

Хэ Чэн Хань ответил: «Мастер Линь, я сожалею о том, что произошло сегодня утром. Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу. Он еще ребенок и не знает своих манер.

Лин Фан махнул рукой. «Вы не должны извиняться. Я уже забыл об этом. Я хотел тебе кое-что сказать и поэтому позвал тебя. Но ты должен быть морально готов».

Хэ Сяо Мин тихо слушал их разговор, пока он был спрятан. Он замер и хотел узнать, что задумал мастер Лин.

Хэ Чэн Хань был ошеломлен. «Мастер Лин, что случилось?»

Он звучал немного нервно. Он как будто знал, что что-то должно произойти.

Лин Фань глубоко вздохнула. «Когда я сегодня прочитал судьбу вашего сына, я понял, что у него будут проблемы».

*стук*

Хэ Чэн Хань был ошеломлен. Он быстро спросил: «Мастер Лин, что случилось? У него будут проблемы?!

Лин Фан кивнул. — Да, ты мне веришь?

«Да», — немедленно ответил Хэ Чэн Хань.

Хэ Сяо Мин улыбнулся. Возможно, это была хорошая новость для него. Он думал, что если бы у него были проблемы, его отец был бы еще счастливее, потому что ему больше не нужно было бы беспокоиться о нем.

«Ему тяжело пережить эту катастрофу», — сказал Линь Фань.

Для Хэ Ченг Ханя это был тяжелый удар. Даже Хэ Сяо Мин тоже был ошеломлен.

Хэ Чэн Хань опустился на колени на землю. «Мастер Линь, пожалуйста, спасите Сяо Мина! У меня только один сын. Он еще молод, и я не могу просто так его потерять».

Лин Фань поднял глаза. «Шеф Хе, иногда нужно смотреть на вещи позитивно. Ты не можешь изменить свою судьбу. Я думаю, вы должны быть очень разочарованы в нем, верно?

Хэ Сяо Мин тихо остался там. Он опустил голову и усмехнулся в своем сердце: Да, он, наверное, встал на колени, чтобы вести себя благородно, как будто он заботится обо мне. Он, вероятно, не дает ad*mn.

Он продолжал слушать, чтобы понять, что он собирается сказать.

Хэ Чэн Хань кивнул. «Да. Он подвел меня, но я его не виню. Это все из-за меня. Его мама ушла от нас рано. Я должен взять на себя ответственность за это. После этого я уделял ему особое внимание. Я дал ему все, что он хотел, даже если это было очень сложно или дорого. Я бы сделал все, чтобы удовлетворить его. Когда он учился в начальной школе, я очень гордился им. Когда он перешел в младшие классы средней школы, я подумал, что с тех пор, как он вырос, он может многое понимать. Тогда я был еще молод и встретил кое-кого, с кем я мог общаться. Я хотела найти ему маму. Но я не ожидал, что это изменит его полностью. Возможно, я не думал о его эмоциях. Я не знала, что это расстроит его. После этого он стал тихим, вплоть до сегодняшнего дня».

«Несмотря на то, каким он стал, моя любовь к нему никогда не менялась».

Линь Фан ответил: «Ты отказался от своего счастья из-за него. Это так недостойно».

Хэ Чэн Хан покачал головой. «Нет, мастер Лин, вы этого не поймете, потому что у вас нет ребенка. Он мой единственный сын. Я знаю, что ему это не понравилось, поэтому я расстался с ней. Я бы не стала расстраивать его только из-за собственного счастья. Я и так многим ему обязан».

«Раньше я так усердно работал, чтобы заработать деньги, потому что хотел дать ему хорошие вещи в жизни. Я хотел, чтобы он не беспокоился. Но теперь я понимаю, что ему этого не хватает. Ему не хватает любви и заботы».

Линь Фан вздохнул: «Вздох, но у него такое предвзятое мнение о тебе».

Хэ Чэн Хань сказал: «Мастер Лин, это больше не важно. Пожалуйста, спаси его. Я бы тоже отдала за него жизнь. Я не пожалею. Меня не волнует, если он ненавидит меня до конца своей жизни. Пока он жив, я буду счастлив».

Хэ Сяо Мин был спрятан, и он смотрел на него, не мигая. Он не ожидал, что все так обернется. Он не мог поверить, услышав такие слова от своего отца.

Его отец сказал ему так много плохих вещей раньше, и он вдруг вспомнил обо всем этом.

«Свали. Я не хочу такого сына, как ты.

— Ты так разочаровываешь.

«Почему в сыне такой ублюдок, как ты?»

«Посмотрите, сколько вам сейчас лет. Когда я был в твоем возрасте, я так усердно работал ради своей карьеры. Ты и сейчас неудачник.

Но теперь он понял, что теперь все было совсем по-другому.

Линь Фан беспомощно кивнул. «Шеф Хе, я тоже ваш друг. Поскольку вы все это сказали, я дам вам руководство по этому поводу. Примерно в 5000 км отсюда есть храм. Идите туда и молитесь в течение дня. Yo А что будет потом, я тоже не знаю. Все зависит от вашей удачи».

Шеф Он покачал головой. «Пока я это делаю, с моим сыном все будет в порядке, верно?»

Линь Фан кивнул: «По крайней мере, будет надежда».

«Я понимаю…»

Затем Шеф Хе ушел.

Когда Линь Фань включил фонарь на своем телефоне и направил его на лицо Хэ Сяо Мина, он увидел его с опущенной головой. Его лицо было наполнено слезами. Он как будто совсем не ожидал этого.