Глава 702: Время принятия

Переводчик: Sparrow Translations Редактор: Sparrow Translations

«Я копаю, я копаю…» — пел Лил Фатти, размахивая пластиковой лопатой в руках. Он вырыл огромную яму у своих ног и был вне себя от энтузиазма. В этот момент он подбежал к Линь Фану, дергая его за руки. «Дядя Лин, быстро взгляните! Как выглядит эта дыра?

Лин Фан усмехнулся — этот Толстяк был полон юношеской энергии. Он повернулся, чтобы посмотреть на отверстие, он был ошеломлен. — Толстячок, ты пытаешься посадить дерево?

«Ах, я смотрел передачу по телевизору, и все они показывали, что нужно вырыть глубокую яму».

Линь Фан погладил Толстяка по голове. «Сейчас мы не пытаемся сажать деревья. Мы просто сажаем цветы. Яма не обязательно должна быть такой глубокой, но вы отлично справились! Теперь, когда ваши задачи выполнены, вы можете помочь другим своим друзьям».

Лицо Лил Фатти просияло, когда он услышал похвалу дяди Линя. — Эх, сейчас я пойду и помогу им!

Не колеблясь, Лил Фатти подбежал к девушке. «Пойдем, позволь мне помочь тебе. У меня столько сил! Дядя Лин только что похвалил меня!

— Эх, Брат Фатти такой хороший!

«Это уж точно! Ты мой любимый человек!»

Лин Фан вздохнул. Когда Лил Фатти вырастет, у него будет свой набор проблем. Однако важно было то, что он вырос зрелым человеком с добрым сердцем.

Цветы были еще молодыми ростками и нуждались в тщательном внимании и уходе. Дети больше всего любили заниматься своими руками, а всего их было 365, по одному на каждого ребенка. Линь Фан должен был тщательно объяснить детям каждую деталь, чтобы заставить их правильно выполнить это задание.

Пока десять детей понимали, что он говорил, его работа была сделана.

В тот же день Шанхайский вокзал высокоскоростной железной дороги.

Пара средних лет прибыла в Шанхай.

«Муженек, дети твоего брата в Шанхае?» — спросил Цю Янь Лан.

Мужчина средних лет кивнул головой, его лицо выглядело страдальческим, как будто он был серьезно болен. «Да, в Шанхайском институте защиты детей Наньшань. Разве полиция не сказала нам об этом, когда мы пошли навести справки?

Полицейский сказал им несколько дней назад, что брат мужчины средних лет был спасен от торговцев детьми. Поскольку его брат несколько лет назад погиб в автокатастрофе, а его жена повторно вышла замуж и отказалась забрать ребенка, полиция подошла к паре, чтобы спросить, заинтересованы ли они в усыновлении ребенка.

Почему в здравом уме они согласились бы на эту просьбу? Они справлялись с жизнью и усыновили чужого ребенка? Это было четкое решение.

Однако судьба была так же непредсказуема, как и погода. Пожилой мужчина прошел обследование и обнаружил, что у него ранняя стадия лейкемии, и ему срочно нужна пересадка костного мозга.

К несчастью для него, не было ни одного человека, который имел бы с ним генетическую совместимость. Среди его родственников самым близким ему человеком был его брат, который скончался, и поэтому у него отняли эту возможность.

Прождав донора костного мозга более месяца без известий, он начал немного волноваться.

Внезапно он вспомнил, что у его брата в приюте есть ребенок-сирота, и, обсудив это с женой, он решил усыновить его, а затем отвезти в больницу для проверки на совместимость костного мозга.

Цю Янь Лан выглядел обеспокоенным. «Как вы думаете, другие люди согласятся с этим шагом? Если бы они знали, что мы решили сделать это для вашего здоровья, это…»

Мужчина средних лет посмотрел на жену. — Если ты ничего не скажешь, и я ничего не скажу, кто узнает? Кроме того, я его дядя, и не было бы проблем, если бы я занял место его отца и усыновил его. Мы делаем одолжение приюту: на одного ребенка меньше, а значит, на одного рта меньше!

— Верно, — кивнула Цю Янь Лан. «Самое главное, чтобы ты вылечился».

Ван Чэн Шань кивнул в ответ. «Давайте сначала поедем в отделение милиции, и пусть тамошние сотрудники отвезут нас в детский дом. Мы не можем больше откладывать это. Нам нужно проверить это раньше, чтобы я не волновался так сильно.

Пара вышла из станции высокоскоростной железной дороги и направилась прямо в полицейский участок.

Наньшаньский институт защиты детей.

— Брат Фатти, ты не мог бы мне помочь? Кажется, я не в состоянии вырыть эту яму, — мальчик чуть поменьше Лил Фатти указал на него, дергая его за рукава.

Лил Фатти посмотрел на мальчика с некоторым нежеланием. После этого он сказал, его лицо было полно удовольствия: «Ты мужчина, а мужчины не отказываются от небольшой тяжелой работы. Продолжать пытаться!»

Маленький мальчик вздохнул, его лицо выглядело усталым. После этого он вернулся туда, где изначально копал яму, продолжая делать то, что делал.

В этот момент к Толстячку подошла девушка с заплетенными волосами: «Брат Толстяк, я тоже не могу выкопать эту яму».

Реакция Лил Фатти теперь была совершенно другой. Он бил себя в грудь: «Нет проблем, давай я помогу тебе».

Без малейших колебаний Толстячок взял лопату и начал рыть землю, усердно перекапывая ее.

И в этот момент так ясно была видна несправедливость Лил Фатти по отношению к парням и девушкам.

Линь Фан ничего не сказал, когда увидел, что произошло, но понял, что Толстяку пришлось сильно смягчиться, когда он вырастет, иначе это плохо отразится на нем.

Директор Хуан стоял там с Хань Лу, посмеиваясь про себя. Единственным желанием директора Хуан было, чтобы дети в приюте чувствовали себя благословенными и любимыми.

Дети в приюте никогда не испытывали любви своих родителей и должны были быть независимыми с самого раннего возраста. И поэтому персоналу детского дома пришлось взять на себя ответственность сделать так, чтобы дети росли здоровыми и были любимыми.

Глядя на улыбки на лицах детей, сердце директора Хуана разрывалось от радости. Работа в Институте защиты детей была для нее таким благословением, поскольку она отдавала всю свою энергию управлению этим местом. Каждый раз, когда она узнавала, что кто-то из детей вырос и стал полезным в обществе человеком, ее сердце особенно радовалось.

Она не просила детей в приюте вернуть им деньги. Все, о чем она просила, это чтобы дети выросли здоровыми и счастливыми.

Она стояла там, с уверенностью глядя на Мастера Линя и Хань Лу. Ее утешало то, что даже если она станет инвалидом, все равно найдутся люди с большим сердцем, чтобы служить в приюте.

Все ее друзья называли ее глупой, но она так не думала. Жизнь была коротка, и хотя некоторые люди находили смысл в зарабатывании денег, она считала, что большее значение имеет воспитание следующего поколения детей. Даже если бы дети выросли и жили в Институте защиты детей, но никогда не возвращались бы в гости, она не держала бы на них зла.

После обеда.

Линь Фань не вернулся в свой магазин, а продолжил есть с детьми в приюте. После этого он продолжил свою работу, продолжая сажать цветы.

Он был счастлив, что дети усердно работали и проявляли энтузиазм, которого он никогда раньше не видел.

«Директор Хуанг, могу я попросить вас открыть дверь?» В этот момент снаружи закричал полицейский.

Директор Хуанг подозрительно посмотрела в окно, но все же пошла открывать дверь. — Да, чем я могу вам помочь?

Линь Фан тоже видел, что происходит, но не знал, чего хотят трое незваных гостей.

Когда полицейский объяснил всю ситуацию, Линь Фань внимательно слушала.

«Режиссер Хуан, эта пара из Цинхэ и является старшим братом отца Ван Ян Ян. Это его жена. Они пришли в полицейский участок и хотели усыновить Ван Ян Ян, поэтому я привел их».

— Вы проверили их личности? Директор Хуанг посмотрел на полицейского, а затем просканировал пару.

Не то чтобы директор Хуанг им не верила, но она не хотела, чтобы детей отправили обратно в логово воров сразу после того, как их спасли и поместили в приют.

Полицейский кивнул головой. «Да, мы перепроверили все их личности, и проблем нет. У обоих стабильная работа, и они действительно родственники Ван Ян Ян».