Глава 797: Возвращение домой

Переводчик: Sparrow Translations Редактор: Sparrow Translations

Мама Линь спросила: «Что происходит?»

Папа Лин тоже был ошеломлен. «Я не знаю. Он мне об этом не говорил».

«Дедушка Чжао…» Дети сразу же взволнованно подбежали, когда увидели Чжао Мин Цин. Обычно дедушка Чжао приходил сюда, чтобы проверить их тела. Он даже обучал их некоторым знаниям о китайской медицине. Детям он действительно очень понравился.

Чжао Мин Цин улыбнулся, прищурив глаза. Он быстро достал сумку. Казалось, он пришел подготовленным.

Он дал детям по одному красному пакету.

Люди, которые осмелились приехать в Институт защиты детей на Новый год, были состоятельными и смелыми людьми. Не дав хотя бы десять тысяч долларов, они не смогли бы уйти.

— Маленький Фан, что происходит? — обеспокоенно спросила Мама Линь. Неужели ее сын обманул этого старика? Этот человек был таким старым, но он был учеником ее сына. Если бы об этом узнали другие люди, разве его не отругали бы?

Лин Фан знал, почему его мама спрашивала об этом. Он улыбнулся: «Мама, это не проблема. Мин Цин — директор Китайской медицинской академии. Он изучает китайскую медицину, и мои достижения в китайской медицине выше, поэтому я взял его в ученики, чтобы мы могли вместе обсудить китайскую медицину».

В прошлом Чжао Мин Цин, возможно, не был лучшим в стране в области китайской медицины, но после этого периода обучения он фактически получил этот титул лучшего. Конечно, если не принимать во внимание Линь Фань.

«Когда вы изучали китайскую медицину?» Мама Линь удивленно посмотрела на Лин Фаня. Она чувствовала, что этот ее сын слишком загадочен. Почему она не знала обо всем этом раньше?

Тем не менее, все родители надеются, что их дети будут удивительными. Поэтому она была очень довольна.

Чжао Мин Цин посмотрел на родителей своего учителя и подошел к ним, чтобы тепло поприветствовать их. Это приветствие немного смутило Папу Линя и Маму Линь, но для Чжао Мин Цин оно было правильным.

Дети Чжао Мин Цин вздохнули. Они привыкли к тому, что их отец был учеником молодого человека, и приняли это. Они понимали способности Линь Фань. Он действительно был талантливым и знающим человеком.

Однако он был слишком молод. Когда они не были с отцом, они мало что чувствовали, но под взглядом отца они могли только заставить себя идти вперед и исполнять свои новогодние пожелания.

«Мастер Лин, мы здесь, чтобы нанести вам новогодний визит». В этот момент на улицу подъехали машины.

Хэ Чэн Хань пришел со своим сыном.

Теперь он был очень доволен своим сыном. Его сын начал работать с самых низов своей компании и стал более зрелым. Это все благодаря Мастеру Линю.

Если бы Мастер Линь не дал ему совета, он, вероятно, никогда бы не увидел, как его сын начинает новую жизнь.

«С Новым годом, шеф Хэ», — сказал Линь Фань с улыбкой.

Вскоре прибыли предприимчивые боссы. От этого Благотворительный институт оживился, и каждый из них принес детям красные пакеты.

А сколько было в каждом красном пакете, кто знал? Но у каждого человека в этих красных пакетах было, вероятно, всего несколько десятков тысяч.

Это заставило Линь Фань не находить слов.

Ночью.

Мама Линь еще не оправилась от шока того, что произошло днем. Она и подумать не могла, что ее сын на самом деле знает так много людей.

«Маленький Фан, кто были те люди, которые пришли сегодня?» — спросила Мама Лин.

Судя по машинам и одежде этих людей, они явно не были обычными людьми. Более того, они так щедро давали и были так дружны с Линь Фаном, как будто знали его очень давно.

Папа Лин кивнул: «Да, да. Хотя мы их не знаем, твой папа знает, что все эти машины стоили недешево.

Линь Фан беспомощно сказал: «Они все мои друзья, и они довольно хорошие люди. Они знали, что я не вернусь в наш старый дом на Новый год, поэтому пришли навестить меня. Не нужно слишком много думать. В этом нет ничего особенного».

Эти слова смогли успокоить его родителей, так как они не знали о ситуации. Но если об этом узнают посторонние, они будут в шоке.

Если бы кто-то похитил любого из этих людей, он бы стал богатым.

На самом деле, можно было бы стать очень богатым.

«Постарайся не дружить с плохими людьми», — обеспокоенно сказала Мама Линь.

Линь Фань улыбнулась: «Тебе не о чем беспокоиться. Как ты могла не доверять собственному сыну? Это не плохие люди. Они все друзья. И тот факт, что Институт благосостояния смог работать так гладко, отчасти также благодаря их помощи».

«Это хорошо, это хорошо». Получив заверения, его родители могли пока расслабиться.

Они очень боялись, что их сын встретится с плохими людьми или попадет под плохое влияние.

Второй день Нового года.

Линь Фань проснулся рано утром и приготовился ехать обратно в Чжунчжоу со своими родителями.

Тем временем У Ю Лан и остальные были в Институте социального обеспечения, помогая директору Хуану заботиться о детях.

По мнению Линь Фань, после празднования Нового года казалось, что этот Новый год будет еще лучше.

Ему пришлось приложить дополнительные усилия и усердно работать.

После обеда.

Наконец они прибыли в Чжунчжоу.

Когда они добрались до многоквартирного дома, воздух был наполнен ароматом китайского Нового года.

«Пойдем. Мы собираемся навестить вашего дядю Ли на Новый год. Когда они добрались до дома, Папа Лин был в довольно хорошем настроении. Казалось, он был очень счастлив, что собирается увидеть старейшину Ли.

У него было много вещей, которые он хотел сказать. Он многое пережил в Шанхае и должен был этим похвастаться перед старейшиной Ли.

Мама Линь отругала его: «Мы только что вернулись домой, и тебе уже не терпится пойти к старейшине Ли. Позвольте мне сказать вам, не хвастайтесь перед ним. Ничего страшного, если будете только вы и старейшина Ли, но его сын и жена тоже будут рядом. Не позволяйте им иметь о нас плохое мнение».

Папа Лин сказал: «Я знаю. Не нужно, чтобы ты говорил мне. Я и сам это знаю».

Наверху позвонили в дверь.

«Старейшина Ли, открой!» — крикнул Папа Лин, стоя у входа. Вскоре после этого изнутри раздался голос: «Иду, иду».

Дверь открылась.

Линь Фан улыбнулся: «С Новым годом, дядя Ли».

«Ах, Лил Фан вернулся. Заходи, заходи, заходи». Дядя Ли толкнул дверь. Затем он крикнул своей жене, которая была на кухне: «Лил Фан и остальные здесь. Поторопись и приготовь чай».

Из кухни донесся восторженный голос: «Лил Фан и остальные здесь?»

«Старейшина Ли, позвольте мне сказать вам, что на этот раз я был в Шанхае…» Когда Папа Линь снимал обувь, он не мог не рассказать о своем опыте. Но прежде чем он закончил, его прервала Мама Лин.

«Вы говорите слишком много. Замолчи.»

Папа Лин смущенно рассмеялся. Затем он украдкой посмотрел на свою жену. «Старейшина Ли, давайте поговорим позже».

Лин Фан был немного смущен, стоя в стороне. «Дядя Ли, пожалуйста, не обращайте внимания на моего папу. Просто он такой».

Дядя Ли был в довольно хорошем настроении. «Нет проблем, нет проблем. Вот такой у тебя папа. Я знаю его столько лет. Откуда мне теперь знать?

Папа Лин был доволен. «Слышал, что? Старейшина Ли совершенно не возражает против этого. Только вы двое заботитесь обо всем этом.

Лин Фан улыбнулся и больше ничего не сказал. Впрочем, он тоже был в довольно хорошем настроении. Его мама была действительно права насчет отца. У его отца было немного друзей, а дядя Ли действительно был самым надежным.

Когда человек достигает средних лет, он должен иметь несколько друзей, чтобы хвастаться ими и сохранять беззаботное сердце. Таким образом, он был бы свободен от болезней.

После входа в дом.

Линь Фан огляделся и спросил озадаченным тоном: «Дядя Ли, где брат Ли и его жена?»

«Они вышли, чтобы что-то сделать. Они должны скоро вернуться, — сказал дядя Ли.

«Ой…»