Глава 8

Переводчик: Sparrow Translations Редактор: Sparrow Translations

Люди начали жаждать блинов с зеленым луком, когда воздух наполнился ароматом.

Аромат лукового масла и теста наполнял воздух, и каждый вздох доставлял удовольствие.

Этот неописуемый вкус… Долгое ожидание того стоило!

*глоток*

Старик был так взволнован блинами, что, как только он откусил первый кусок, он начал неоднократно хвалить Линь Фаня.

«С такими навыками Маленький Босс не должен бояться остаться без работы! Сколько бы я ни съел, я никогда не заболею ими».

«Это просто произведение искусства!»

Лин Фан услышал это и улыбнулся про себя. Затем он подумал об Энциклопедии, в которой упоминалось о получении энциклопедических очков, когда он объяснял энциклопедические знания.

«Эти блинчики с зеленым луком родом из Тайваня, и я сам улучшил рецепт…» — Линь Фань попытался объяснить как можно яснее. После того, как он закончил объяснять, Лин Фан заметил стариков впереди, пристально смотрящих на блины с зеленым луком. Их не интересовало ничего из того, что сказал Лин Фан, что заставило его почувствовать себя немного разочарованным.

«Эй, эй! Маленький Хозяин, я ничего не понял из того, что ты говорил, но пока ты здесь, все хорошо, — засмеялись старики и сказали.

«Хорошо», — Линь Фан был немного разочарован. Это было именно то, о чем он думал. Если другая сторона не понимает, что объясняет Линь Фан, он не сможет получить энциклопедические очки. Похоже, все не так просто.

«О да, цена за каждый блинчик с зеленым луком теперь составляет 20 долларов». — сказал Лин Фань. Он чуть не забыл упомянуть о повышении цены.

«Нет проблем, это всего 20 долларов. Даже если бы они стоили по 100 долларов за штуку, я бы все равно их купил. Это просто вкус рая на земле! Кроме твоего ларька, я бы не хотел покупать блины с зеленым луком ни в каком другом ларьке.

«Посмотрите на этот блинчик с зеленым луком! Он имеет такие определенные слои, как произведение искусства. Теперь я даже не могу его есть».

*хруст*

Старик откусил огромный кусок, его лицо мгновенно озарилось экстазом.

Линь Фан ничего не говорил. Он продолжал торопиться и печь блины с зеленым луком. Хотя это было довольно тяжело, это были хорошие деньги.

Что касается миссии, которая требовала, чтобы Линь Фан заработал немного репутации, текущая ситуация создавала впечатление, что Линь Фан сможет выполнить ее без проблем.

Снова в Издательской компании журнала «Молодежное искусство».

«Ах, красавчик наконец-то обустроил свой прилавок!» — воскликнули дамы в офисе. Их глаза заблестели при виде блинов с зеленым луком и прилавка Линь Фань в школе напротив их офиса.

«Почему так много людей? Как долго мы должны стоять в очереди?!»

«Малыш, я скоро умру с голоду! Цин И, пожалуйста, спаси меня. Используйте свою красоту с пользой. Схватите симпатичного парня и заставьте его испечь для нас оладьи с зеленым луком. Хо Хань лежала неподвижно, как будто в ней не осталось никакой энергии.

«Иди, иди… Если кто-то и воспользуется ее красотой для чего-то подобного, то это должен быть ты. Поскольку ты так любишь блины с зеленым луком и так восхищаешься его навыками приготовления блинов с зеленым луком, ты идеально ему подходишь! Чжун Цин И сказала, улыбаясь. Затем она облизнула губы, думая о райском вкусе блинчиков с зеленым луком.

— Так кто пойдет позже? Босс здесь, если мы все пойдем, это точно привлечет его внимание», — сказала одна из дам.

«Там сейчас так многолюдно, что мы не смогли бы приехать, если бы пошли сейчас. Мы должны сначала наблюдать за ситуацией. Как только толпа уляжется, мы немедленно рванем к прилавку.

После этого все были слишком сосредоточены на наблюдении и анализе ситуации в киоске Линь Фаня. Никто больше не мог сосредоточиться на своей работе.

«Ах, это так вкусно на вкус. Это действительно приятно!» — сказал старик, съев сразу три блина. Он больше не мог вместить в свой желудок блинчиков с зеленым луком.

Люди в очереди позади пускали слюни при виде этих мужчин, наслаждающихся своими вкусными блинчиками с зеленым луком. Наряду с ароматом, с ним было слишком сложно справиться.

Скорость Линь Фань значительно увеличилась, когда он вынимал из кастрюли горячие блинчики с зеленым луком один за другим.

Люди, которые проходили мимо прилавка, видели, насколько хорош был бизнес, и это вызывало у них интерес.

Другие продавцы поблизости были и в восхищении, и в зависти. Если бы только их бизнес был таким же хорошим, как у Лин Фан. Для них не было бы проблемой зарабатывать несколько тысяч долларов в день, если бы у них был такой большой бизнес.

«Это рай на земле! Я чувствую себя такой энергичной после того, как съел все мои блинчики с зеленым луком».

«Раньше я ходил на работу уставшим. После того, как я съем эти оладьи с зеленым луком, я чувствую себя сильным, как бык. Если бы я ела его каждый день, ходить на работу было бы в радость!»

— Маленький Босс, ты не можешь просто так исчезнуть. Если вы измените свое местоположение, вы должны как минимум сообщить нам!»

«Я должен принести немного своему боссу, чтобы попробовать! Может быть, я мог бы использовать их как причину, чтобы опаздывать на работу в будущем».

Эти люди делали преувеличенные выражения лиц, когда ели блины с зеленым луком, что вызывало у других чувство зависти к ним.

«Неужели эти оладьи с луком действительно такие вкусные?»

«Есть ли проблемы с этими парнями? Это просто блинчик с зеленым луком. Как можно быть таким счастливым, съев его?»

«Я не верю в это, я должен купить один, чтобы попробовать».

Эти люди не верили, что блинчики с зеленым луком действительно такие вкусные. Они хотели попробовать это сами. В конце концов, они присоединились к остальным, восхваляющим Линь Фаня, пока они ели блины.

Они не ожидали, что существуют такие вкусные блины с зеленым луком. Это ободрило их и заставило почувствовать, что их проблемы растворились в воздухе.

С другой стороны, Линь Фань становился все более уверенным в себе. Он почувствовал, что его жизнь действительно изменилась к лучшему.

Он прославился тем, что готовил блины с зеленым луком, и именно в этот момент Линь Фан вошел в мир его фантазий.

На большой рыночной площади мужчина средних лет в смокинге держал в руках молоток для торгов и продавал вещи с аукциона.

«Начальная ставка на оладьи с зеленым луком от Лин Фана составляет 1000 долларов».

Люди в толпе сходили с ума.

«10 000 долларов».

«100 000 долларов».

1 000 000 долларов ″

«Городские стражи порядка здесь! Быстро, беги!»

Внезапно раздался громкий рев, заставивший Линь Фань задрожать.

Офицеры городской полиции?

Д*мн, пора идти!

Несомненно, больше всего на Линь Фань могли повлиять «городские стражи порядка».

Те, кто работал в той же сфере, что и он, боялись этой фразы больше всего.

Это была сильнейшая команда. Линь Фан уже был пойман ими раньше. Сяо Фэн также был вынужден уехать в Дунгуань из-за них. Теперь никто не знал, как дела у Сяо Фэна.

Затем Лин Фан обернулся.

Было несколько грузовиков с надписью «Городская полиция». Они остановились, и из машин выскочила группа военнослужащих в форме.

Другие продавцы поблизости быстро сбежали, так как у них и так не было большого бизнеса.

Линь Фан немедленно собрал свои вещи и приготовился бежать. Если его поймают, его прибыльный бизнес просто исчезнет.

— Маленький Босс, что с тобой?

«Да, наши блинчики с зеленым луком еще не готовы!»

«Маленький Босс, не беспокойтесь. Пожалуйста, по крайней мере, сначала приготовь мои оладьи с зеленым луком.

Лин Фан покрылся холодным потом. Городские стражи порядка уже были здесь, и все, о чем они заботились, были блины с зеленым луком.

«Ребята, приехали городские стражи порядка. Всегда есть следующий раз! Дай мне сбежать первой».

— Нет, Маленький Босс, сегодня тебе не сбежать. Если мы сегодня не попробуем блинчики с зеленым луком, мы не доживем до завтра».

«Это верно. Я был бы вялым каждый день, если бы не ел твои блины с зеленым луком».

Толпа крепко держалась за прилавок Линь Фана, не давая ему сбежать.

«Я… я…»

Лин Фан ранее считал, что это здорово, что у него так много клиентов. Однако он понял, что на самом деле это было бременем.

«Ребята, пожалуйста, дайте мне сбежать. Обещаю быть пунктуальным завтра в полдень». Лин Фан умолял толпу.

Но то, что произошло дальше, лишило Лин Фань дара речи.

«Маленький босс, пожалуйста… Просто приготовьте для нас оладьи с зеленым луком, мы обязательно отпустим вас в будущем».

Толпа продолжала умолять и приставать к Лин Фану. Все они не могли справиться с болью от того, что не смогли попробовать блины с зеленым луком.

«Я… я…» Внезапно Линь Фан отпустил свою стойку и отбросил ее в сторону, прежде чем убежать. Если его действительно поймают в этот момент, ему придется понести официальное наказание.

— Маленький Босс, ты не можешь бежать.

Большая группа людей вскоре догнала Линь Фаня и обняла его, чтобы он не ушел.

«Ты не можешь идти…»

— Правильно, вы не можете оставить нас!

Городские стражи порядка увидели это и все, что они сделали, это посмотрели друг на друга, прежде чем разразиться смехом.

«Неплохо. Совсем неплохо. Нынешние граждане становятся более нравственно честными. Теперь они даже помогают сдерживать этих нелегальных разносчиков». Руководителем городской группы правоприменения был начальник Лю Сяо Тянь. Затем он высоко оценил горожан и похвалил некоторых из них за хорошую работу.

Что касается Линь Фань, то все было полной противоположностью. Он посмотрел на небо и заплакал.