Глава 813-наполненный ожиданием

Переводчик: Sparrow Translations Редактор: Sparrow Translations

На Облачной улице!

Генри Ван посмотрел на навигатор Baidu. Он сел на несколько автобусов, прежде чем прибыл в пункт назначения.

Затем он увидел уборщицу, чистящую дорогу, и пошел вперед: «Извините, могу я узнать, где находится магазин Мастера Линя?»

Уборщица была в восторге, когда увидела, что это кавказец. — Ты пришел купить блинчиков с зеленым луком?

— Да, — кивнул Генри Ван.

Уборщик взялся за метлу и сказал: «Молодой человек, я думаю, вам следует забыть об этом сегодня. Мастер Лин продает блинчики с зеленым луком только по утрам. Я думаю, вы упустили время».

Генри Ван ответил: «Могу ли я узнать, где находится его магазин?»

Он не ожидал, что китаянка окажется такой болтливой. Он хотел побыстрее закончить разговор, иначе он не знал, когда он закончится.

Уборщица явно не собиралась сразу же отвечать ему: «Оладьи с зеленым луком от Мастера Лина просто потрясающие. Я вдыхал этот аромат каждое утро, когда приходил убирать улицы. Это невыносимо. Когда вы кладете его в рот, вкус… буквально неописуем».

«Я…»

— Я знаю, ты здесь только для того, чтобы попытать счастья. Предупреждаю, что это действительно сложно. Люди пришли и стояли в очереди целый месяц, а купить так и не успели. Они чуть не сошли с ума, — продолжала уборщица.

Ей не хотелось отпускать этого кавказца перед собой.

Однако этот кавказец казался действительно молодым.

— Молодой человек, вы женаты?

Генри Ван был ошеломлен. Она вообще не отвечала на его вопрос. Он просто хотел узнать, где магазин Мастера Линя. Это не имело никакого отношения к его семейному положению.

Затем старейшина Лян прошел мимо: «Женщина, он спрашивает о местонахождении магазина Мастера Линя. Ты снова пытаешься сватать свою дочь?

Уборщица улыбнулась, увидев старейшину Ляна: «Я думаю, что он выглядит прилично, поэтому я просто хотела спросить».

Старейшина Лян улыбнулся. Затем он посмотрел на кавказца: «Магазин Мастера Линя прямо напротив».

— Спасибо, — сказал Генри Ван и кивнул. Затем он направился к магазину. Он чувствовал себя немного испуганным.

У входа в магазин Мастера Линя.

Генри Ван посмотрел на него и был немного ошеломлен. Что это был за магазин?

Это не было похоже на ту, которая делала деликатесы.

— Могу я узнать, это магазин блинов с зеленым луком Мастера Линя? — спросил Генри Ван. Он должен был спросить, тот ли это магазин.

Мошенник Тиан курил у входа, и когда он увидел, что кто-то приближается к магазину, он сразу же пошел вперед: «Да, это знаменитая блинная Мастер Лин. Однако время блинов с зеленым луком прошло. Хочешь, чтобы тебе предсказали судьбу?»

Генри Ван огляделся: «Я не думаю, что ты продаешь деликатесы. Где устроена кухня?

Мошенник Тиан улыбнулся: «Нам не нужно ничего настраивать. Нам просто нужна тележка. Вы хотите, чтобы ваше состояние было прочитано? Ты можешь прийти сюда завтра снова, чтобы купить блины с зеленым луком.

Генри Ван действительно сомневался. Это даже не было похоже на настоящий магазин блинов с зеленым луком. Насколько вкусными могли бы быть их оладьи с зеленым луком, если бы у них не было надлежащего магазина?

Ему казалось, что его снова обманули.

Однако те люди, с которыми он только что познакомился, действительно рекомендовали здесь блины с зеленым луком. Ему было очень любопытно, и он чувствовал, что есть что-то, чего он еще не узнал.

При этом он о чем-то думал.

Не суди книгу по ее обложке.

Только потому, что магазин выглядел обычным, он не мог его умалить. Однако ему очень хотелось поджарить владельцев магазинов. Они могли бы сделать магазин лучше.

«Я здесь не для того, чтобы предсказывать судьбу. Я здесь, чтобы купить оладьи с зеленым луком, — сказал Генри Ван.

Мошенник Тиан был незаинтересован, когда услышал, что его там нет, чтобы гадать. — Раз ты здесь не для гадания, приходи сюда завтра на блины с зеленым луком.

«Во сколько завтра?» — спросил Генри Ван.

Мошенник Тиан ответил: «Завтра в 9 утра».

Для Генри Ванга он должен был попробовать это однажды, независимо от того, что случилось. «Хорошо, извините за неудобства. Я вернусь завтра».

Затем он ушел.

Мошенник Тиан покачал головой: «Этот кавказец такой невежественный. Он может даже не купить блинов, когда придет сюда завтра.

Линь Фан встал: «Хорошо, присмотри за магазином. Я направляюсь в Институт защиты детей».

Жизнь Лин Фан теперь была довольно рутинной. Он ходил только домой, на Облачную улицу и в Институт защиты детей.

Кроме этих вещей, ему больше нечего было делать.

Следующий день!

Утром.

Генри Ван отправился туда рано утром. Он не понимал причин правил и положений магазина. Почему они открываются в 9 утра и каждое утро продают только десять блинов с зеленым луком? Кроме того, будут ли люди действительно покупать их?

Однако, когда он добрался до магазина, он был мгновенно ошеломлен.

Какого хрена?

Что происходило? Почему было так много людей?

Горожане, которые стояли в очереди, в замешательстве смотрели на Генри Вана.

«Черт возьми, оладьи с зеленым луком от Мастера Лина потрясающие. Даже кавказец стоит в очереди за ними».

«Я никогда не видел его раньше. Он, должно быть, здесь новенький. Кто расскажет ему о правилах здесь?

«Я сделаю это. Мы должны сказать ему об этом, так как он здесь новенький, чтобы он не сделал ничего, о чем потом пожалеет».

Хотя все были там, чтобы купить блины с зеленым луком, они все еще были «старшими», и им приходилось объяснять вещи новичкам.

Это был опыт, который они накопили, проводя там утро.

Поначалу были люди, которые долго стояли в очереди за оладьями с зеленым луком, но так и не успели их получить. Они были в ярости и хотели разбить тележку Мастера Линя. Горожане не хотели, чтобы это повторилось снова. Как они могли позволить кому-то столь высокомерному плохо себя вести перед мастером Линем?

Они должны были предотвратить это с самого начала.

Конечно, они не могли сделать это по-дружески.

Следовательно, в конечном счете, это было для мира и гармонии ситуации там.

Некоторые из опытных людей собирались вместе, и всякий раз, когда появлялись новички, они шли вперед, чтобы поговорить с человеком.

Сначала они объяснили, что им нужно набраться терпения, чтобы приготовить оладьи с зеленым луком от Мастера Линя. Это зависело от их удачи. Если бы им не повезло, они не смогли бы получить его, даже прождав месяц.

Следовательно, они должны были сказать им, чтобы они вели себя прилично, если это должно было случиться. Они могут выбрать уйти, но они никогда не должны притворяться, будто это место принадлежит им.

Тем более, что этот новичок был кавказцем, они чувствовали, что должны эффективно общаться с ним. Если бы этот иностранный друг взорвался прямо здесь, это определенно было бы грязным делом.

Генри Ван не ожидал, что эти люди окажутся такими гостеприимными. Они не видели его раньше и даже подошли, чтобы поговорить с ним.

Услышав, что они сказали, Генри Ван улыбнулся и кивнул.

— Не волнуйся, я не буду этого делать. Правила есть правила, и я буду им подчиняться».

Услышав это, горожане, стоявшие в очереди, почувствовали облегчение.

Линь Фань стоял у тележки и готовил первый блин с зеленым луком.

Генри Ван застрял в толпе и не мог видеть, что происходит. Внезапно в воздухе повеяло ароматом. Это было что-то, чего он никогда раньше не чувствовал.

Это было просто невероятно.

Затем он увидел юношу, который держал в руках первый блин с зеленым луком. Он откусил, и все посмотрели на него с завистью.

Генри Ван был потрясен тем, что последовало за этим. Нормально выглядящий юноша вдруг стал ненормальным.

Его выражение лица выглядело действительно преувеличенным.

— Как это могло быть? Генри Ван был в недоумении. Молодой человек выглядел так, будто только что испытал оргазм.

Может ли блинчик с луком быть таким вкусным?

Затем его охватило еще большее ожидание.