Глава 117 — 117 Громче Крики

117 громких криков

— Как ты смеешь называть меня хулиганом! Я могу ругать тебя и бить сколько угодно, ты не имеешь права жаловаться на других, когда ведешь себя как стерва!»

Госпожа Фанг посмотрела на Вдову Сан и намеревалась ударить ее ногой.

Вдова Сан тоже умела быть грубой. Но у нее не было выхода, когда она столкнулась с кем-то вроде мисс Фан. Она беспокоилась о силе Семьи Шао, а у госпожи Фан даже был Развитый Талант как у сына и дочери окружного магистрата как невестки, поэтому она не осмелилась ничего сказать, а начала рыдать.

С презрением госпожа Фан сказала: «Позор вам! Думаешь, люди сочтут тебя жалким и пожалеют тебя из-за того, что ты плачешь?

Вдова Солнце заплакала еще громче.

Она была пристыжена, сердита и затаила обиду.

Но госпожу Фан это не волновало. Она не собиралась отпускать ее так легко.

Никогда не было легко избавиться от «греха» распространения слухов. Если бы она была слишком милой, они бы продолжали издеваться над ней. Таким образом, она не могла вынести быть в центре слухов.

Вынужденная вдова Солнца не могла не рухнуть. «Почему ты нацелился только на меня! Все распускают слухи о вас. Почему ты цепляешься за меня!»

Цяо Сюань рассмеялся. Какой глупой может быть эта женщина!

Она только что предала своих сообщников!

Она добавила. «Но моя свекровь только слышала от тебя слух, так что это твоя вина! Вы все еще пытаетесь вызвать конфликты между нами и всеми остальными! Вы не должны больше распространять слухи, ради морали!

Все жители деревни согласились и начали жаловаться на Вдову Сан.

«Истинный! Она распускает слухи обо всех! Как безнравственно!»

«Плохая женщина!»

«Не говори глупостей, когда у тебя нет доказательств!»

В этот момент Солнце из окна было так сердито!

Мисс Фан подстрекала ее с лукавой улыбкой. «Истинный! В противном случае вы можете просто сказать мне, кто распространяет этот слух.

Вдова Сан не осмелилась назвать имена, чтобы не обидеть других.

Она даже пожалела, что выкрикнула это вслух некоторое время назад.

У нее в голове был такой беспорядок.

Поскольку она была как раз посреди беспорядка, Цяо Сюань заставил ее. «Ничего не скажешь? Тогда ты тот, кто создает слухи обо всех! Я никогда не знал, что в нашей деревне есть кто-то такой».

Раздраженная вдова Сан закричала. «Это сделали госпожа Ню и госпожа Ма! Они сделали это, да, они сделали это!»

«Что?» Мисс Фан была поражена, как и все остальные.

«Это госпожа Ню и госпожа Ма!» Вдова Сан усмехнулась, успокаиваясь. Она только что показала невесток г-жи Фан, чтобы посмотреть, что теперь может сделать г-жа Фан. Если бы не эти две женщины, госпожа Фан не поймала бы ее с поличным сегодня.

Вдова Сун сердито подумала, что госпожа Фан могла бы обратиться к ним за справедливостью, если бы осмелилась.

«РС. Ню и госпожа Ма сказали, что у вас богатая невестка, поэтому вы оттолкнули свою семью! Вы эгоистичны и эгоцентричны, и вы, должно быть, ставите ловушку для жителей деревни, чтобы они приносили грибы в горы! Вы должны заплатить за последствия!»

«Они даже говорили, что первая часть семьи выглядит доброй, но на самом деле они очень жадные. Они пытаются ограбить приданое своей невестки, а невестка — глупая женщина, которую надули, а она хорошо к тебе относится, как смешно!»