Глава 547 – Глава 547: Это?

Глава 547: Это?

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Кроме того, были еще корневища неизвестных растений высотой менее фута, занимавшие большую площадь в поле.

Вдалеке росли деревья, у некоторых уже выросли листья, у некоторых еще не проросли. Было также пятно слабого малинового цвета, которое должно было быть спорадическими цветками персика и цветочными бутонами, которые невозможно было раскрыть.

Пятно розового цвета представляло собой цветы абрикоса.

Служанки были в шоке.

Что?

КоробкаN

ovel.com

Госпожа Шао сказала им ничего не рассказывать… об этом?

Цяо Сюань не заботилось о том, что они думают. Она повела их на середину земли, где слева и справа были комнаты, причем передняя и задняя часть были прозрачными.

Когда они вытащили ключ, чтобы открыть дверь, Таотао и Ян Сяони развеселились. Они умело пошли за корзинами.

Вчера они вдвоем проветрили и убрали комнату. Пока

сырье есть, Цяо Сюань мог бы немедленно начать производство помады. Они вдвоем помахали Цяо Сюаню и пошли собирать цветы вместе со служанками.

Цяо Сюань ходил вокруг, проверяя цветы. Она вложила свою суперсилу в цветы, чтобы они могли лучше расти и цвести более диким цветом.

В соседней местности было много пустынных земель. Если к работе привлекут еще шесть человек, они смогут расширить убранную землю и посадить больше цветов. Все это будет в ее ведении.

Цяо Сюань почувствовал себя очень довольным.

Работать с цветами в их окружении было действительно очень приятное занятие!

Помимо основных цветов китайских роз и обычных роз, могут быть еще цветы персика, абрикоса и сливы. Можно также добавить другие виды, такие как канны, китайская трубчатая лоза, сафлор, хризантемы и так далее.

Смешивая различные цвета в разных пропорциях, они могли получать более насыщенные цвета и производить помады большего количества оттенков.

Помимо цветов, они также могли попробовать извлечь цвета из других нетоксичных предметов и нанести их на губы. Ее пространство имело большую площадь, и их определенно можно было хранить.

Возможно, она могла бы даже вернуть землю под посадки. Это сделало бы все намного проще!

Таотао и Ян Сяони посоветовали горничным собирать цветы осторожно, чтобы лепестки не были разрушены и чтобы цветы можно было сохранить в первоначальном виде.

Они собирали цветы в полном расцвете и в полурасцвете, чтобы два цветка не перепутались.

Работать нужно было быстро, ведь цветы нужно было чистить, а с лепестками обращаться аккуратно. Это была кропотливая задача.

Цветки персика и абрикоса были не такими большими, как розы. Лепестки были толстыми и легко снимались. Таотао и Ян Сяони впервые имели дело с такими маленькими цветками.

Но цветы персика были нежными, а цветы абрикоса очаровательными. Они оба были очень красивого цвета. Они должны хорошо смотреться в помадах. Женщины очень ждали результата.

Служанки кивнули и принялись собирать цветы.

Ликсия не могла не подойти к Таотао и с любопытством спросить. «Мисс, для чего мы собираем эти цветы? Можете рассказать нам об этом? Мы можем быть более уверены, если знаем, для чего они будут использоваться».

Поскольку госпожа Шао привела их на цветочное поле, она не планировала скрывать от них секрет.

Вот почему Ликсия осмелилась спросить.

Услышав вопрос, все навострили уши. Они прекратили свои дела и посмотрели на нее.

Рано или поздно они об этом узнают. Следовательно, не было необходимости скрывать это от них.

Таотао улыбнулся. «Эти цветы очень ценны. Из них делают помады! «