Глава 62 — 62 Кислый

62 Кислый

Шао Сяоци и Шао Таотао возбужденно закивали. Они поспешили домой.

Вернувшись домой, Шао Сяоци и Шао Таотао занялись обработкой батата, грибов и петухов, в то время как Шао Юньдуань составил компанию Цяо Сюаню и помог убрать дикие лимоны и бергамоты, а также виноград.

Поскольку дикий виноград был посажен на открытом месте внутри земли, Цяо Сюань решил установить раму.

Она решила попробовать, может ли сверхдержава изменить качество фруктов, в что она твердо верила.

Особенно ей понравились два диких лимона, и она смотрела на них с глубокой любовью.

Шао Юньдуань не мог не спросить. «Будут ли плоды вкуснее, если их посадить таким образом?»

Цяо Сюань улыбнулся. «Что вы думаете?!»

Шао Юньдуань немного подумал и сказал: «Может, и нет».

Плоды были похожи на цитрусы, но таковыми не были. С другой стороны, фруктовые деревья, такие как дикие цитрусовые, давали плоды, которые в основном были горькими, вяжущими или кислыми, и их вообще нельзя было есть.

Цяо Сюань улыбнулся. «Вы правы, фрукты будут очень кислыми на вкус!»

Шао Юньдуань просто не мог понять. Ему стало еще любопытнее. «Тогда почему ты принес их домой, как если бы они были драгоценными вещами?»

Цяо Сюань ответил. «Я люблю кислое!»

Шао Юньдуань. «…»

Он чувствовал, что она говорит о чем-то другом. Она любила кислое? Имела ли она в виду, что может очень легко сердиться и ревновать? Это заставило сердце Шао Юньдуаня учащенно биться.

Но затем Цяо Сюань усмехнулся. — Ладно, я больше не буду тебя дразнить! Лимоны кислые, но они хороши для приправы, лучше, чем уксус! Ты подожди, пока я приготовлю тебе блюда на вкус, когда созреют плоды».

Было много блюд, которые можно было приготовить с лимонами, например, лимонные утки, лимонные цыплята, лимонные креветки, лимонная рыба, лимонные ребрышки… сахарно-лимонный сироп, лимонно-медовая вода и т. д.

Однако жаль, что они не могли купить большое количество куриных ножек, иначе она могла бы приготовить очень вкусное блюдо из куриных ножек.

Шао Юньдуань напрягся и издал очень бесстрастное «хорошо». Он начал чувствовать себя немного бесстыдным в своем сердце.

Он снова неправильно понял ее. Она просто хотела приготовить блюда из лимонов и ничего другого не имела в виду. О чем он думал?

К счастью, она не знала, о чем он думает, иначе…

Цяо Сюань увидел, что его интерес упал, и подумал, что, возможно, он ей не поверил. Итак, она продолжала объяснять ему. «Это правда! Поверьте мне, дикие лимоны создают вкусные блюда. Я уверен, что вы измените свое мнение после одного укуса!»

— ответил Шао Юньдуань. «Я не люблю кислое».

Цяо Сюань моргнул. «Тогда вам обязательно нужно попробовать блюда, у них другая кислинка!»

Шао Юньдуань. «…»

Ему действительно больше не хотелось слышать слово «кислый». Это заставило бы его слишком много думать о том, что не следовало принимать во внимание.

«Просто попробуй!»

Она настаивала.

«Ладно, ладно…» Шао Юньдуань просто хотел закончить тему.

Цяо Сюань усмехнулся.

Цветочного горшка для орхидей не было, поэтому Шао Юньдуань решил купить несколько фарфоровых горшков у продавцов фарфора.

Он собирался положить орхидеи как можно скорее.

Цяо Сюань настоял на том, чтобы пойти с ним туда.

Деревня была очень близко к тому месту, где они жили, и это заняло у них меньше десяти минут.

В магазине был всевозможный фарфор, некоторые из которых были ужасно сделаны, а некоторые были похожи на природу и содержали старинные элементы. Цяо Сюань был одержим всем на полке.

Шао Юньдуань выбрал шесть горшков, и продавец связал все одной соломенной веревкой.

Они направлялись домой, так как было уже поздно.

По пути домой они вдруг услышали, как в кустах между собой разговаривают мужчина и женщина.

«Паровая булочка такая вкусная, начинка лук-порей с яйцом, такой вкуснятины я еще не ела так давно!»

— Просто наслаждайся, завтра в это же время я могу принести тебе еще двоих.