Глава 111: Оправдание грабежа

Огромное богатство, которое буквально находилось под ногами Александра, было результатом не одного поколения, а неустанного труда нескольких последовательных поколений.

И то огромное богатство, которое буквально находилось под ногами Александра, было собственностью не одного отдельного человека, или организации, или даже семьи, а целыми сбережениями нескольких поколений жителей Азана, от самых бедных крестьян до самых богатых купцов и самых высокопоставленных людей. дворяне.

По оценкам Александра, общая сумма составила несколько миллиардов ропл или несколько десятков миллиардов туст!

Потрясающая сумма при любом воображении

И теперь это было все его!

Ну, по крайней мере, ему хотелось, чтобы это было так, как Александр высмеивал свое бессилие из-за того, что ему предложили, возможно, величайшее из известных богатств в ныне известном мире, но он не смог его съесть.

Он понимал, что на самом деле он сможет получить лишь малую долю от общей суммы, как потому, что у него было мало политического капитала, чтобы удержать какой-либо большой кусок этой горячей картошки, так и потому, что ему не хватало сил, чтобы защитить ее.

Люди под его началом были не его, а группой групп, сформированных под угрозой неминуемого уничтожения.

И теперь, когда эта угроза исчезла, многие ли еще будут подчиняться Александру?

Он не знал и не мог рискнуть украсть такое большое количество богатства без конкретной информации.

«Самозванец, ты не король!» Молодой женский голос внезапно проник в ухо Александра, когда пустой зал быстро заняли около пятидесяти жрецов и жриц, вошедших через заднюю дверь, ведущую к песчаным пляжам моря Жизни.

Этот сердитый, веселый голос привлек внимание Александра не из-за звука, а из-за используемого языка.

Это был Тезиан!

Поэтому Александр расширил глаза и сразу заметил восхитительную красавицу, которая его позвала.

Это была потрясающая молодая женщина: гладкое лицо с гусиными лапками, темными изогнутыми бровями, тонким носом, тонкими бледными губами и глазами-океанами, в которых кипела и кипела ярость.

Она была высокой, почти шесть футов, с красивыми формами и обсидиановой кожей, благодаря которой можно было почувствовать, будто она ожившая статуя богини.

Но ее наиболее отличительными чертами были две вещи: ее серебристо-платиновые волосы, собранные в узел, как плывущие облака, и то, что рядом с ней стоял ее точный клон.

Они были похожи на одинаковых черных эльфов-близнецов.

И, как и ее сестра, следующая девушка тоже имела точно такое же выражение лица, заставляя Александра сомневаться, что у него двоится в глазах.

«Хе-хе, что это выдало!» Александр ответил на своем родном языке, не желая продолжать этот фарс, поскольку он хорошо послужил своей цели.

«Хм, как будто бы нас обманула такая детская выходка», — на вопрос за нее ответила девочка рядом с ней, ее сестра.

«*Хихикает*, так где же ты был все это время?» Александр был удивлен внезапным появлением этих священников.

Если бы они убежали, им не было бы смысла возвращаться.

И если они были религиозными фанатиками, тогда не было никакого смысла, почему они вообще не были здесь, чтобы охранять храм.

«Хм, злодей, мы никогда не поговорим», — отважно заявила девушка.

«Хех, смелые слова! Интересно, были ли у вас, испорченных паршивцев, когда-нибудь в жизни порезы? Александр вульгарно издевался и издевался над девчонками, поскольку только испорченные мальчишки осмелились бы сказать такие вещи в этой ситуации.

Это еще больше усилило гнев девочек, поскольку они ругались: «Ты… ты… плохой человек».

Наивное и защищенное церковное воспитание двух сестер привело к серьезному дефициту их жаргонного словаря и вызвало взрыв смеха среди людей Александра, а некоторые даже вульгарно насвистывали свежим симпатичным девушкам.

Даже Александр находил эти сердитые пучки перца милыми.

Александр тогда рявкнул: «Вы, старые болваны, почему вы прячетесь за двумя девчонками? Неужели трусость сожрала ваши яйца?»

Этот сильный рев вызвал небольшое движение в собравшейся толпе, когда простой, грязный старик в тунике нетвердой походкой вышел перед девушками.

«Дедушка», — радостно зачирикали девочки.

Этот старый священник посмотрел на Александра и заговорил с сильным тесосианским акцентом: «Уважаемый лидер, этот храм является священным местом поклонения и жилищем богов. Вы уже пролили кровь на этих священных землях. Не продолжайте свои грехи». дольше. Уходи или будешь проклят навеки».

Сухой, дрожащий голос производил своего рода грубый эффект эха, поскольку его слова звучали скорее как пророчество, чем как утверждение.

Но Александр был готов со своим ответом: «Наша богиня Гея и ваш бог Раму сражались в божественной битве, о чем свидетельствует дождь в последние два дня. И сегодня, показав чистое небо, богиня показала себя победительницей. И таким образом, храм вашего бога Рамуха, его дом принадлежит нам, последователям богини Геи».

«Бред!» Старик внезапно вышел из образа и закричал, совершенно разъяренный чушью Александра, его неземной, сморщенный голос разбился на грубый, скрежещущий тон.

«Правильно! Ты лжешь», — обе девушки тоже кричали и кивали в унисон, синхронно тряся крошечными сжатыми кулачками, что заставило Александра усомниться в том, что они это поставили.

«Эти два близнеца очень милые — свежие, милые и невинные, как цветок, который только что распустился утром». Сердце Александра трепетало, когда он флиртовал с идеей сделать этих девушек своими.

«Ведь зачем им позволять чахнуть на этой помойке, когда они могут быть со мной, согревая мою постель», — в душе пошутил Александр.

«Хех, вы, ребята, жалкие неудачники». Александр многозначительно ухмыльнулся: «Разве сам факт, что я, кантагенец, стою там, где никто из моего города-государства никогда раньше не делал, является достаточным доказательством моих утверждений? Какому богу вы поклоняетесь, который не может даже защитить свой дом от злоумышленников?… Если только… он не был ранен.» Александр намеренно произнес последнюю фразу протяжно, давая присутствующим время подумать.

И это сработало, поскольку Александр увидел, как религиозное рвение, которое всего минуту назад пылало в глазах многих, сменилось страхом и неуверенностью.

— Может ли это быть правдой? Многие начали задаваться вопросом, пытаясь найти объяснение тому, как могли быть прорваны как внешние, так и внутренние городские стены.

Их столпы веры пошатнулись!

Ну, почти все, поскольку две сестры все еще смотрели на Александра, немигая и с беспрецедентной враждебностью, от чего Александр находил этих двух седовласых соболей еще милее.

Это заявление также заставило многих задуматься о человеке в золотом костюме.

«Кто ты?» — спросил старый священник голосом, в равной степени смешанным с любопытством и страхом.

«Хех, как ты думаешь, кто я такой? Я знаю, что ты знаешь». Александр ответил на вопрос с загадочной ухмылкой, а затем пристально посмотрел на старого священника, который затем начал каждые несколько мгновений менять цвет: с покрасневшего красного на бледно-белый, на мрачно-хмурый и сияющий солнцем.

Лицо старика словно превратилось Александром в холст и он мог рисовать на нем взглядом.

Александр намеренно дал расплывчатый ответ и позволил воображению оппонента прийти к собственным диким и творческим выводам, позволив ему вызвать в воображении вещи, которые Александр никогда бы не смог даже представить в качестве жизнеспособных ответов.

«Ты… ты…» Священник, казалось, трясся от страха, только он был осведомлен о реальном выводе, который сделал его разум, а Александр только улыбнулся и кивнул.

«Дедушка, не говори мне, он…» Увидев фигуру своего отца в таком смятении, близнецы, у которых тоже было активное воображение, были вынуждены придумывать свои собственные истории, в то время как Александр только усмехнулся в глубине души: «Слишком просто!» Ничто не может придумать богов и демонов лучше, чем хорошее воображение».

Но у Александра было мало времени, и ему нужно было завоевывать, грабить и сжигать другие места.

Поэтому он заявил: «У меня небольшой дефицит времени, поэтому я буду краток: «Мы пошли на значительный риск и понесли значительные потери, чтобы оказаться здесь. И мы уже убивали в храме бога. что мы вернемся с пустыми руками».

«Но это же храм, а…» — закричал старый священник при предложенном упоминании о кощунственном поступке.

Но Александр прервал его, подняв ладонь и резко сказав: «Заткни капкан, старик! Я еще не закончил».

Затем в переменчивом тоне его голос превратился в дружелюбно-сахарный: «В интересах экономии нашего времени я предложу вам два варианта», — Александр затем сделал знак «V», чтобы показать цифру два.

Затем он закрыл этот знак и поднял только указательный палец,

«Во-первых, мы забираем монеты, ковры, шторы, золотую посуду и люстры. В общем, все, что не прибито гвоздями. Но мы оставляем золотую статую нетронутой. А взамен вы рассказываете нам, откуда вы, ребята, только что пришли. .» Александра очень заинтересовала эта информация.

Затем он поднял средний палец и продолжил:

«Или два: вы не говорите нам, откуда вы, ребята, только что пришли. И мы все равно забираем монеты, ковры, занавески, золотую посуду, люстры и т. д. и т. п. Но мы также забираем вашу любимую статую. И поскольку вы бросили нам вызов, мы делаем из вас пример. Мои люди насилуют и убивают женщин, а что касается священников, хе-хе, мы заставим наших лошадей развлекаться с вашими придурками».

Александр представил ужасающую картину их участи, если они бросят ему вызов.

И чтобы не ужас не разбавлялся языковой разницей, он заставил всю речь произноситься еще и вслух на ажакском языке.

И он закончил предложение словами: «Вы не имеете права торговаться или менять какие-либо условия. Вы можете только сказать: «Мы согласны» или «Мы не согласны». У вас есть одна минута, чтобы принять решение. Если вы не могу принять решение в течение этого времени, я приму это, поскольку вы не согласны»

«Теперь выбирайте и выбирайте мудро».