Глава 1127: Морская битва за остров Фирос (часть 2)

По мере того как корабли с противоположных сторон приближались все ближе и ближе, внизу, под палубами, гребцы продолжали петь громким хором, словно песнопения, совершенно не беспокоясь о неизбежном столкновении.

Они лишь двигали своими толстыми мускулистыми руками, напевая своими мужественными голосами такие песни, как следующие:

«Эй-эй, моряки, мчитесь по глубокому синему морю,

О, эй, о, над длинными участками соленых морей

Мы, гребущие по пресной воде,

Эй, о, моряки, о, эй, о»

Беззаботный характер их песни казался почти сюрреалистичным, особенно учитывая, как они с такой удивительной беспечностью вели себя прямо на неизбежно обреченный курс столкновения.

Нет нужды говорить, что если корабли будут таранить, наиболее вероятными жертвами будут не люди на палубах, а вот эти люди, люди, помещенные прямо в чрево корпуса.

Но это, казалось, не волновало ни малейшего беспокойства этих смельчаков, которые подчинялись указаниям своего командира, не задумываясь, подобно роботам, посвятившим себя делу, гораздо более великому, чем они сами.

Однако шокирующий громовой момент контакта так и не наступил, поскольку вместо того, чтобы по глупости вступить в лобовое столкновение, лорд Кайт решил, что два его ведущих корабля в самые последние секунды сделали внезапный, но тонкий поворот, чтобы они пронеслись мимо противника, едва не промахнувшись мимо основных сил и лишь вступив в контакт с выступающими наружу веслами.

А здесь эти толстые деревянные весла, хоть они и были толстыми и крепкими, хоть и могли выдержать огромный вес и постоянное биение разъяренного океана, но, к сожалению, даже не считались противником огромного, тяжелого корпуса триеры, которая сломалась. они как тонкие веточки в урагане.

И когда два корабля задели оба борта триеры несчастного Александра, все весла сломались, как спички, оставив гребцов внутри кораблей ошеломленными, а сами корабли покалеченными.

Что касается полностью зеленого флота под командованием Р.Р., они никогда даже не думали, что такое умелое маневрирование возможно, а тем более видели его, и поэтому считали его почти сверхъестественным по своей природе.

Многим из присутствовавших там людей даже казалось, что сами боги спустились, чтобы благословить их, и моральный дух среди них упал почти до самого низкого уровня.

Слом всех весел одним быстрым движением также привел к тому, что сам корабль стал искалеченным, пришвартованным и застрявшим посреди пустыни.

Еще хуже было то, что, поскольку люди не ожидали боя, они не удосужились взять с собой дополнительные весла, поэтому заменить эти сломанные в настоящее время не представлялось возможным.

В то время как любая попытка развернуть паруса, чтобы позволить ветру вести их, была спорной.

Сейчас вокруг них было слишком тесно, слишком много кораблей было слишком близко, чтобы даже думать о таких вещах.

Фактически, незадолго до контакта обе стороны решили свернуть паруса и привязали их к мачтам именно из-за этого, зная, что они будут только мешать.

Вместо этого им приходилось полагаться на навыки своих гребцов, чтобы маневрировать по узким морским путям, пытаясь таранить друг друга, желательно с достаточной силой и под прямым углом, чтобы нанести хороший удар.

Излишне говорить, что овладеть этим навыком было сложно.

И казалось, что в состязании такого мастерства Лорд Кайт был готов легко победить.

Таким образом, желая в полной мере воспользоваться преимуществами своего превосходящего положения, крупный человек быстро сделал свой следующий шаг, отдав этим двум передовым кораблям очень простую команду: «На абордаж! Возьмите корабль!»

Поскольку цель была повреждена, было вполне естественно быстро нанести следующий удар и уничтожить ее навсегда.

«Хаааа!» И когда приказы лорда Кайта дошли до широких масс, его люди, похоже, полностью с этим согласились, издав тем самым яростный боевой клич.

Следуя приказу, оба гораздо более крупных корабля начали «пришвартовываться» к этому несчастному кораблю, приближаясь к нему с обеих сторон плавным, но агрессивным движением, тем самым еще раз демонстрируя опытное мореплавание гребцов.

Было очень сложно заставить корабль двигаться «горизонтально».

Затем, как только корабли выровнялись, люди лорда Кайта начали быстро бросать большие тяжелые металлические крюки, привязанные к толстым веревкам, на палубу противника, прежде чем потянуть их обратно, в результате чего эти металлические крюки застряли на палубе противника. такелаж и другие прочные конструкции палубы.

Следовательно, крюки внезапно начали действовать как импровизированные якоря, заставляя два корабля, или, в данном случае, три, стать неразрывно связанными, таким образом ловя легионеров там в маневре зажима.

Рыба попалась на крючок, как любили вульгарно говорить моряки.

Теперь оставалось только вытащить удочку и поймать улов.

Разумеется, легионеры, присутствовавшие на палубах корабля, не просто так позволили этим крючкам вонзить в себя зубы без боя.

Нет, вместо этого, когда они увидели эти крюки, летящие по воздуху, и сразу поняли, что их собираются взять на абордаж с обеих сторон, командиры закричали во весь голос:

«Разрежьте веревки. Взломайте их!»

«Масите мечи, ребята! Не позволяйте ни одному из этих крюков достать нас!»

«Быстро! Быстро двигайте руками! Не расслабляйтесь!»

Большинству солдат вряд ли нужна была такая поддержка, поскольку многие из них уже начали яростно «рубить» эти толстые льняные веревки еще до получения этого приказа, маниакально перемещая свое оружие вверх и вниз, пытаясь разорвать соединение, прежде чем они попадут в ловушку.

В то время как другие приняли более «утонченную» позу, предпочитая использовать свои мечи как гигантские ножи.

Итак, присев на корточки, они попытались перерезать веревки так же, как режут овощи.

Но какой бы метод они ни использовали, в конечном итоге его оказалось слишком мало и слишком поздно.

Потому что на этот раз мечи вряд ли были идеальным оружием для рубки.

Это было скорее рубящее оружие.

Гораздо лучшим вариантом для этого начинания был бы топор, который мог бы использовать свою широкую острую головку, чтобы перерезать толстые растительные волокна.

Но поскольку ни у кого из легионеров не было такого специального инструмента, они обходились тем, что имели.

Однако этот небольшой недостаток вряд ли стал решающим фактором в этой битве.

Гораздо более серьезной проблемой было просто слишком много веревок, которые нужно было перерезать, поскольку, атакуя с обеих сторон, враг смог быстро сокрушить легионеров.

Их было слишком много, чтобы справиться с ними за разумное время.

Все это в конечном итоге означало, что в палубу удалось погрузить достаточное количество крюков, закрепив таким образом два атакующих корабля на месте.

Несмотря на все это, оставалось лишь заключительные приготовления перед нанесением финального удара, смертельного удара, который пришелся на трапы.

Эти доски представляли собой просто большие плоские деревянные доски, предназначенные для использования в качестве своего рода импровизированного моста между двумя кораблями, чтобы позволить солдатам легко преодолевать расстояние без какого-либо риска упасть за борт.

У многих из них к днищу даже были прикреплены большие железные гвозди, чтобы они могли пробивать палубы вражеских кораблей и с силой цепляться за древесину, из-за чего их было очень трудно выбить, поскольку нельзя было просто оттолкнуть доски. .

Все это было сделано потому, что даже несмотря на то, что весла корабля были разрушены, а крюки были на месте, естественное покачивание воды все еще сохранялось, из-за чего людям было очень трудно встать на ноги и безопасно перепрыгнуть с корабля на корабль.

Не говоря уже о том, что все они несли тяжелое снаряжение, такое как доспехи на теле, а также щит и меч в руках.

И все это время на него нападают защитники с противоположной стороны.

Все это означало, что просто перепрыгнуть расстояние было рискованным делом, и хотя наверняка было много смельчаков, которые это делали, приземляясь прямо в середине вражеского строя и пробиваясь оттуда, большинство здравомыслящих людей предпочитали эти бандажные доски, чтобы обеспечить им устойчивый проход.

Таким образом, когда крюки были на месте, многочисленные доски начали погружаться в этот изолированный корабль с обеих сторон, в то время как свирепые солдаты семьи Хит, одетые в кромешную черноту, угрожающе замахивались своими мечами на легионеров.

Эти люди явно были ветеранами, о чем свидетельствовали их отработанные движения и веселые вопли, причем многие из них даже издевались друг над другом, корча разные рожицы и говоря такие вещи, как

«Хе-хе! Свежее мясо! Иди! Иди к папе!»

«*Чу*, *Чу*, *Чу*, вот, собачка, *Чу*, *Чу*, *Чу*,»

«О! Мы тебя испортим! Хе-хе!»

«Ха-ха-ха-ха, посмотри на этих придурков! Уже обмочились в штаны… ха-ха».

«Хех! Зачем драться? Вы все равно скоро станете кормом для рыб! Хе-хе!»

Такие насмешки и многое другое угрожающе произносились, в то время как люди выстраивались в ряд сразу за досками, представляя защищающихся легионеров акулами, втянутыми в кровь.

И, несмотря на свой долгий боевой опыт, сердца этих людей колотились.

Они и раньше попадали в плохие ситуации, но ничего подобного!