Глава 398: Приготовления Аменхерафта (часть 5)

Поскольку единого генерала для кампании не удалось договориться из-за раздробленного и капризного характера дворян, предложенный Аменхерафтом метод казался лучшим возможным решением.

Эта скомпрометированная командная структура не полностью удовлетворяла ни одну группу, но, по крайней мере, успокаивала большинство, даже Фарука, который считал данные ему полномочия адекватными.

А что касается очевидного вопроса о том, «почему можно было выбрать Майзди», а не «Муаза», игнорируя его образ мышления, неспособный даже возглавить деревню крестьян, не говоря уже о полной армии,

это было потому что —

Один-Муаз однажды воспользовался шансом и выбрал генералом своего сына.

Во-вторых, он был ужасным командиром,

И в-третьих, самое главное: дворяне не хотели, чтобы этот человек использовал их армию, чтобы вернуть свой город.

Они хотели отвоевать Занзан, а затем, образно говоря, зарезать толстого пашу в обмен на него, используя абсурдные торговые сделки, огромное перераспределение земель, повышение звания пэра и даже просто огромную единовременную сумму денег.

Муазз прекрасно это знал, поэтому с самого начала пытался сделать лидером Манука, который будет подчиняться Аменхерафту и который, вероятно, предложит ему самые щедрые условия.

Но, как видно, этого не произошло, к большому разочарованию Муаза.

В любом случае, это было то, что было.

И когда эта тяжелая тема была отложена, зашел разговор о транспорте.

«Эти пятьдесят пять тысяч (55 000) человек… нам понадобится около 600 кораблей, чтобы перевезти их всех и сопутствующие припасы. Сможет ли этот небольшой порт принять такое количество кораблей?» Дворянин выразил свою обеспокоенность.

«Кроме того, можно ли будет вообще использовать этот порт? Все дворяне, которые должны были убедиться в этом, мертвы», — вмешался другой.

«Или в безопасности? Один или два труса могли бы заговорить», — предположил третий дворянин.

Все это были обоснованные опасения, которые, если бы они были правдой, могли бы серьезно затруднить кампанию.

Но Фарук яростно отмахнулся от них, размахивая рукой и говоря: «Ничто из этого не вызывает особого беспокойства. Я был в Хатамуме, и его воды могут принимать пятнадцать-двадцать кораблей одновременно. три дня.»

Затем он добавил: «И даже если Хатамум будет оккупирован, это не будет такой уж большой проблемой. Я много раз бывал в Занзане по работе и очень хорошо знаю его береговую линию. Вокруг много мелководий, которые вполне подойдут. работа просто отличная».

Фарук говорил очень уверенно о высадке.

Ведь кораблям того времени не требовались глубоководные гавани для стоянки в порту.

Достаточно было лишь участка береговой линии, не заросшего кораллами.

Уверенная речь Фарука тронула и убедила большинство, которые похвалили: «О, тогда это хорошо. Мы почувствовали облегчение».

Но один из особенно внимательных к деталям дворян задал вопрос: «Я помню, что воды вокруг Занзана в этом сезоне стали опасными. Так что, если это не Хатамум, а какое-то другое место, будет ли оно безопасным? Какая будет погода?»

Это были очень хорошие вопросы, но человек, которому они были заданы, был очень странным.

Потому что это сделали не с опытным Фаруком, а с Аменхерафтом!

И Аменхерафт очень настойчиво ответил: «Оракулы говорят, что нам снится, что петух приветствует нас, когда мы приземляемся. Итак, погода прогнозируется солнечная, а небо кристально чистое. Бог Раму с нами».

Этими оракулами были жрицы, предпочтительно девственницы, которым за определенную плату задавался вопрос, обычно от короля или высокопоставленного дворянина или даже простого народа, которые затем поглощали различную психоделическую флору или фауну, такую ​​​​как определенные грибы, лесные ягоды или вдыхайте пары серы или что-то в этом роде, чтобы сначала получить кайф и опьянение.

Затем они рассуждали о любых сумасшедших галлюцинациях, которые могли возникнуть в их сознании в этом состоянии, и которые воспринимались как «видения и послания богов», которые затем могли быть интерпретированы специализированными жрецами, чтобы дать ответ в форме предсказания.

И, как мог догадаться любой полуумный, эти прогнозы на 99% были бы мусором.

Но, подобно тому, как даже сломанные часы дважды показывают правильное время, им повезет в этом 1%.

Которые затем будут использоваться в качестве доказательства для защиты от любого, кто осмелится заявить о нелепости всего этого.

Или всегда существовало простое и проверенное временем оправдание: «Если предсказание не сбылось, значит, вы неправильно истолковали знаки». Не вините богов. Вините себя за свои недостатки».

В конце концов, эти «знаки», «сны» и «бессвязная болтовня» не были четкими ответами.

Вы могли интерпретировать их как угодно.

И это было искусство, которым жрецы и прорицатели овладевали на протяжении поколений.

Взять, к примеру, то самое предсказание петуха.

Во-первых, увидеть дикого петуха в сельской местности или на берегу не было чем-то необычным.

Так что выбор птицы оказался для оракула гениальным.

Затем последовала интерпретация.

И читать его можно было как угодно.

Это можно интерпретировать как появление птицы на пляже, которая сигнализирует о восходе солнца, отсюда и предсказание ясной погоды.

Или наоборот, это можно прочитать как петуха, предупреждающего корабли держаться подальше из-за плохой погоды.

Так какой это был?

И кто это решил?

Что ж, ваш ответ будет таким же хорошим, как и мой.

Но, как правило, это зависело от интерпретации конкретного жреца, его статуса, поскольку высший жрец мог в одностороннем порядке отвергнуть предсказание своего младшего, и, самое главное, от того, кто задавал вопрос.

Например, если это был король, ищущий благословения богов для начала своей следующей кампании, и он только что пожертвовал вашему храму большое количество золота, вы не откажете.

И наоборот, сдерживание предсказания или использование его результатов для того, чтобы выдрать деньги из короля, было проверенной временем традицией.

И из этого мошеннического искусства выросла целая индустрия, и оракулы даже читали лекции о том, что говорить в своем сказочном состоянии.

«Ха-ха, хорошо, хорошо. Тогда проблем не будет. Бог с нами, Бог с нами». Вопрос о погоде был решен одним лишь предсказанием Аменерафта.

Потому что для дворян этого было достаточно.

Это позаботилось о транспортировке, и, если следовать последовательности, следующий вопрос будет касаться боя и тактики, которую следует использовать.

Но здесь было задействовано слишком много переменных, и, не зная местности и противостоящих сил, об этом было бы слишком сложно говорить.

Кроме того, большинство полагало, что крупномасштабной битвы не будет, а что трусливый Александр решит спрятаться внутри Занзана и начать осаду.

Поэтому следующим поднятым вопросом был захват города.

«Милорды, мы решили, что собираемся вернуть город? Будет ли осада?»

Этот вопрос был пропитан нежеланием, как будто дворяне не предпочитали длительную осаду.

«*Вздох*, очень жаль, что это нападение нельзя было сохранить в секрете. Тогда было бы намного легче взять город», — бессознательно вырвался плач сожаления у одного из дворян, сразу услышавшего это.

Они были уверены, что если бы им удалось наброситься на Александра, оставив ему всего два-три дня на подготовку защиты, а не две-три недели, получить Занзан было бы проще простого.

Но поскольку дворяне предполагали, что некоторая, если не вся, информация о нападении была раскрыта, учитывая громкую речь Майзди, это, вероятно, было невозможно.

И хотя они в этом отношении недооценили Майзди, в своем выводе они оказались правы.

Потеря скрытности немного расстроила многих, которые предполагали, что смогут просто беспрепятственно доползти до стен.

И теперь, когда это мнение исчезло, возник вопрос: «И как мы собираемся это принять? Нужны ли нам осадные башни? Потому что я помню, как Паша Муаз хвастался, какими толстыми и грозными были стены его города».

Задав этот вопрос, этот дворянин не забыл и потыкать «забитого» Пашу Муазза.

Потому что Паша Муазз не мог отрицать своих претензий, опасаясь потерять лицо, но и не хвастаться этим, ведь именно их солдаты будут умирать под теми самыми стенами.

Но этот дворянин, хотя и был умен, недооценил бесстыдство бывшего паши.

«Ха-ха-ха, стены Занзана действительно были грозными подо мной. Потому что 100 000 человек были готовы защитить их».

«Но теперь это город-призрак, в котором проживает менее 20 000 человек. И даже он сделан из слабых, немощных и зараженных чумой пустошей. Эти стены — ничто!» Муазз замахал дряблыми руками, демонстрируя силу и мужественность.

Только бог знал, откуда Паша Муаз получил свою информацию, но как паша Занзана, все считали, что его сведения верны и точны.

«Хахаха, да, да. В конце концов, самые большие стены — ничто, если они не укомплектованы людьми. Мы сможем просто взобраться на них, как ребенок ползет на колени у матери, хе-хе», — один из прислужников Муаза был там, чтобы быть помощником его босса. ведомый.

«Пятьдесят пять тысяч человек (55 000), чтобы взять город с населением в двадцать тысяч (20 000). Этого должно быть достаточно», — прокомментировал Урал, сын Матбара (маркиза) Ульмека, проводя по щетине на подбородке, чувствуя, что простого рывка по лестнице будет достаточно. чтобы сокрушить защитников.