Глава 470: Визит Фарзы в Занзан (часть 1)

Александр был проинформирован о скором прибытии паши Фарзы на небольшом быстроходном катере, посланном впереди основного флота, чтобы предупредить его.

И это дало Александру понять, что основной флот находится в двух днях пути и насчитывает около 150 кораблей, из них 135 грузовых и 15 военных кораблей.

Оказывается, сюда приходил Паша Фарза с множеством подарков.

Самое первое, что сделал Александр, получив эту информацию, — вздохнул с облегчением, так как наконец-то улеглось беспокойство по поводу нехватки продовольствия.

А потом он приступил к подготовке к приему гостей.

Таким образом, под командованием Александра многие дополнительные комнаты для гостей в его особняке были убраны и обновлены, охрана города ужесточена, а места для содержания вот-вот прибывших рабов были выделены.

Он даже зарезервировал несколько куртизанок высокого уровня, чтобы развлекать гостей.

И поскольку после завершения этих приготовлений свободного времени почти не оставалось, назначенное время наступило.

Одним великолепным летним утром из гавани, которая расширилась до бескрайних просторов океана, на горизонте появилось великолепное зрелище: сначала на горизонте появилось море черных, синих и белых парусов, а вскоре это зрелище расширилось до флот деревянных кораблей изящно скользит по воде, их паруса развеваются на легком ветру.

Ритмичный скрип деревянных корпусов и далекие крики чаек смешивались с предвкушением, которое наполняло воздух, когда огромная толпа собралась вокруг гавани, чтобы поприветствовать их, а огромный флот быстро приблизился к ним, чтобы не заставлять ждать.

И по мере того как огромное количество кораблей подходило всё ближе и ближе, стоя на самой пристани, Александр мог идентифицировать в группе самые разные типы кораблей.

Были быстрые маленькие разведывательные корабли, сконструированные аналогично драккару викингов, были огромные, широкие торговые корабли, нагруженные тяжелым грузом, и были гладкие, маневренные триеры, которые служили военными кораблями для их защиты.

Все они направлялись к гавани, их великолепные паруса развевались на ветру, а полированные деревянные корпуса блестели на солнце, отражая мерцающие волны под ними.

Но, пожалуй, самым привлекательным в группе был головной корабль, личный военный корабль паши Фарзы, и, глядя на него через гавань, Александр, конечно, не мог не восхищаться величественным военным кораблем.

Лейла, названная в честь старшей дочери Фарзы, представляла собой колоссальное чудо инженерной мысли: она была одной из самых больших в классе трирем. Ее размеры составляли примерно 40 метров в длину и 8 метров в ширину, что делало ее размеры ближе к грузовому кораблю, чем к военному кораблю.

Но огромные размеры, похоже, ничуть не мешали его скорости, поскольку его гладкий и обтекаемый корпус, построенный из лучшего кедрового дерева, которым славился Матрак, усилен железными деталями и покрыт защитной бронзовой обшивкой, защищающей от поедания корабельными червями. дерево, казалось, разрезало воду, как масло.

Весь корпус был окрашен в царственный темно-красный оттенок, символизирующий могущество и власть паши, а на носу (передней части) корабля возвышалась великолепная голова зверя, вылепленная в виде огромного черного медведя, населявшего холодная глубинка Матрака.

Это почитаемое животное провинции было изготовлено из блестящей бронзы и окрашено в ослепительный золото, а его глаза сверкали огненными драгоценными камнями, что, казалось, заставляло животное источать чувство силы и доминирования, которое могло вызвать трепет и благоговение у всех, кто осмелился взгляни на это.

Медведь, безусловно, был самой яркой особенностью корабля, но не единственной, поскольку повсюду было много других декоративных украшений и украшений.

На корпусе было множество фресок, позолоченных рельефов и сложной резьбы, изображающих сцены победоносных сражений, а также изображения Раму, который, казалось, искал защиты у всемогущего бога от гнева моря.

Внутри корабля располагался большой военный зал, щедро украшенный мраморными полами, замысловатой мозаикой и богато обитой мебелью, а стены украшали карты и схемы, которые с гордостью демонстрировали обширные прибрежные ресурсы, контролируемые провинцией Матрак, и отмечали многие места корабельные завоевания.

Находясь снаружи, корма корабля была украшена роскошным павильоном, где командир корабля, облаченный в великолепные доспехи, с властью и присутствием наблюдал за операциями.

Александр подозревал, не заметил ли он на палубе корабля огромную, похожую на медведя фигуру человека, восседающего на великолепном троне.

Но вполне возможно, что его глаза ошибочно приняли за что-то другое, а именно за паруса корабля, сделанные из тонкого льна, окрашенные в тот же яркий оттенок красного, что и корпус, и украшенные культовым черным медведем. Эти величественные паруса, развернутые, поймали бы ветер и продвигать корабль вперед с огромной скоростью, что делает его грозной силой в открытом море.

Эта триера, стоявшая на высоте 4 метров над уровнем моря, могла быть огромной, но она не была сутулой и способна развивать скорость 8 узлов в час при высоких приливах.

Его скорость была дополнительно увеличена тремя уровнями весел, вмещавших по 170 опытных гребцов с каждой стороны, причем сами весла были тщательно изготовлены из прочного дуба, с рукоятками замысловатой резьбы, окрашенными сусальным золотом.

И пока корабль медленно прокладывал путь в гавань, синхронные движения гребцов создавали завораживающий ритм, звуки труб и барабанов разносились по воздуху, сигнализируя об их прибытии, а члены экипажа на палубах суетились, приспосабливаясь. такелаж и подготовка к стыковке.

Затем мужчины с большим мастерством и мастерством направили суда к назначенным причалам, закрепив их веревками и якорями, и когда «Лейла» заняла свои места для отдыха, казалось, что сцену окутало чувство величия и престижа.

«Ну, он определенно знает, как выглядеть стильно», — ухмыльнулся Александр, глядя на грандиозное зрелище, а затем быстро повел Камбиза, чтобы поприветствовать человека, выходящего из корабля.

«Уважаемый премьер-министр, добро пожаловать в Занзан. Надеюсь, ваше путешествие было гладким и беззаботным», — Александр и Камбис слегка поклонились, когда сошёл старший джентльмен, роскошно одетый в золотые одежды, с копной седых волос и бороды.

Будучи в настоящее время премьер-министром, этот человек технически был немного выше пэра Александра, отсюда и проявление уважения.

«Ха-ха-ха, значит, ты жив, паршивец. Хорошо, хорошо», — похожий на медведя мужчина издал огромный счастливый рев, ступив на бетонную гавань, а затем сильно хлопнул Александра по плечу, чтобы показать свое счастье.

Судя по всему, он был искренне рад видеть Александра живым.

«Все по милости Его Величества и богов», — лишь ответил Александр теми же избитыми словами, на что старший паша лишь ухмыльнулся.

Он, конечно, очень хорошо знал, каким «высоким» уважением пользовался мальчик у Птоломея.

Но такие вещи никогда не подлежали обнародованию, поэтому он быстро обратил свое внимание на Камбиза, который вручил ему украшенный букет цветов.

Эти цветы не были органическими, а были сделаны из тончайшего льна и окрашены в ярко-красный, синий, желтый и даже самый дорогой цвет в мире — фиолетовый.

Затем их украшали золотыми и серебряными цепочками вокруг бутонов, а на лепестки приклеивали различные разноцветные драгоценные камни, благодаря чему вся конструкция выглядела как подарок самих богов.

Александр заказал это несколько месяцев назад в ожидании приезда паши.

«Для нас большая честь пригласить вас посетить наш маленький город, милорд», — Камбиз, одетая в свое лучшее платье, вручила подарок, а Фарза засмеялась и поздоровалась в ответ:

«Ха-ха-ха, Шордар (барон) Камбис, поздравляю тебя со свадьбой. Я вижу, что ты стал еще более сияющим, чем в последний раз, когда мы видели тебя».

После этого старший паша двинулся дальше, чтобы поприветствовать остальных, кто также был там, начиная от королевы-матери и заканчивая Микайей и, наконец, близнецами.

— Азира, Азура, как твои дела? А самое громкое приветствие Паша Фарза, пожалуй, произнес при встрече со своими внучками, так как потом даже взял их обеих на руки, благодаря чему подъем около 60 кг одной рукой выглядел легким.

Этому мужчине могло быть около пятидесяти, но он не был слабаком.

Пока Паша Фарза продолжал свою речь, его свита тоже медленно спустилась вниз.

Первой неожиданностью для Александра стала Наназин и ее дочери, которых, как оказалось, паше удалось вывезти из Адхана.

«Очень приятно видеть вас снова, господин Александр», — кудрявая, сладострастная красавица и три ее дочери изящно поклонились Александру, хотя Александр не мог не заметить измученное лицо и напряженные движения матери.

Александр мало что знал из того, что произошло с Наназиной за последние шесть месяцев, но имел некоторое представление, учитывая, насколько обнадеживающим был тон ее голоса.

Это было безошибочно.

«Паша Александр приветствует Королеву. Присутствие Вашей Светлости делает честь этому маленькому дворянину», — внешне Александр отдал полный дворянский поклон, а затем повернулся, чтобы поприветствовать тройню и дать такое же приветствие.

При этом мать не удосужилась скрыть своего презрения к почтительному приему и особенно к слову королева.

Здесь она обвиняла не Александра, а только свое собственное бессилие, поскольку она знала, что Александр, скорее всего, осознавал, насколько мало это слово применимо к ней.

Пока Александр закончил прием королевы, а затем перешел к своему последнему сюрпризу — леди Инайе!

Судя по всему, дама тоже решила посмотреть, как поживает Александр.