Глава 476: Посещение рынка (часть 2)

Александр приказал нескольким своим телохранителям идти перед ним, чтобы расчистить путь, а затем группа направилась в центр площади и осматривала шумный рынок.

«Ааа, сегодня четверг. Вот почему здесь так людно».

Глядя на присутствующую густую толпу, Александр напомнил себе, что сейчас выходные, а это означало, что у большинства рабочих был выходной или сокращена работа, поскольку они возносили молитвы или жертвоприношения в храмах по утрам.

На самом деле это происходило примерно в то время, когда Александр посещал центральный район, поэтому группа пока избегала этой перегруженной части города, хотя Паша Фарза хотел увидеть храм, в котором работали его внучки.

Вместо этого Александр пообещал позволить ему встретиться с ними на обратном пути.

А пока призвал пашу насладиться этим зарубежным рынком.

dαs|m Северная рыночная площадь представляла собой оживленный центр деятельности, окруженный деревянными каркасными зданиями, служившими жилищами торговцам.

Эти здания были украшены яркими баннерами и флагами, на которых рекламировались многие торговые марки и даже читались различные запоминающиеся сообщения.

Например, Александр заметил рекламный баннер вина, на котором было написано: «Этот напиток станет душой вашей вечеринки».

Казалось, даже в железный век люди знали, как сделать свой продукт выдающимся.

Александр и группа медленно пробирались по узким дорогам, не торопясь, поворачивая головы из стороны в сторону, чтобы увидеть местные продукты.

Это была редкая возможность для всех троих женщин: леди Инайя обычно была слишком занята, а королева-мать и Наназин могли покинуть дворец без специального разрешения.

И поэтому они хотели воспользоваться этой возможностью.

Особенно, когда такая возможность была в чужой стране.

Поэтому они не торопились, рассматривая прилавки и импровизированные киоски, расположенные по обе стороны улицы, их навесы бросали тень на множество выставленных товаров.

Почти все эти прилавки принадлежали местным фермерам, которые с гордостью представляли свою богатую коллекцию фруктов, овощей и специй из недавнего весеннего урожая, красочные, яркие натуральные продукты, освещающие окрестности.

Среди овощей были все виды фасоли: черная как смоль фасоль, зеленый лимский горох, яркая фасоль, золотистая фасоль и многие другие, а также красивые пухлые тыквы, зеленая капуста, яркая морковь и сочный лук-порей.

И это были лишь некоторые из деликатесов, которые смог увидеть Александр.

Среди фруктов были спелые арбузы, запасы которых, казалось, были в каждом магазине, сочные сливы, яркие джекфруты и косточковые фрукты, и это лишь некоторые из них.

Все выставлено на всеобщее обозрение, чтобы соблазнить покупателей перекусить, в то время как их владельцы энергично выкрикивают свои товары, влекут к себе покупателей, а затем торгуются о цене.

И, наконец, специи и ароматические травы, свисающие с деревянных балок, соблазняющие прохожих своим землистым ароматом.

И когда Александр проходил мимо них, у него даже нос немного пощипало от запаха, так как под открытым небом лежало огромное количество чеснока, черного перца, болгарского перца, горчицы и лука.

Но по сравнению с фруктами и овощами их количество и разнообразие были катастрофически скудными, поскольку оказалось, что в Адании и даже в Тесосе не хватало некоторых экзотических специй, таких как имбирь, куркума и гвоздика.

Возможно, они будут обнаружены, когда Александр начнет свою эпоху парусного спорта.

Александру определенно хотелось сделать это, когда он проходил мимо этих нетерпеливых и энергичных торговцев, но при этом был не в силах удержаться от сравнения нынешних рынков с супермаркетами своей прошлой жизни.

И самая большая разница, по его словам, между ними заключалась в том, что в то время как в наше время рынок обычно называли стационарным местом с бетонными зданиями и стационарными магазинами, здесь рынок просто назывался местом, где люди собирались вместе, чтобы покупать и продавать вещи.

Под этим он имел в виду, что здесь рынки не были постоянными сооружениями, а что большинство людей просто приносили со своих полей переносной прилавок или даже просто корзину, наполненную фруктами, овощами, зерном и т. д., и устанавливали их у дороги, торгуя вразнос. это, в то время как передвигающиеся люди замечали их, а затем, исходя из своих потребностей, покупали их.

Это также означало, что рынки не были доступны круглосуточно и без выходных, как в наше время.

Скорее, это органическое собрание собиралось вокруг себя примерно 2-3 раза в неделю, в то время как остальную часть недели это место было довольно пустынным, и только профессиональные торговцы со своими постоянными магазинами продавали свои товары.

Таким образом, горожанам фактически придется распоряжаться своей кладовой так, чтобы они могли продержаться три дня без серьезного пополнения запасов, поскольку они могли иметь зерно в любое время, но не сезонные продукты, а также мясо и рыбу.

Говоря о мясе и рыбе, на очереди были торговцы рыбой и мясные лавки. дас `н| сом

И они находились на более широкой поляне вокруг центральной площади рынка.

Теперь, в отличие от современности, мясо можно было купить не каждый день.

Но купить можно было только в определенные дни недели.

Причина этого заключалась в том, что не было другого способа хранить мясо, кроме его засолки, поэтому любое непроданное и необработанное мясо очень быстро портилось.

А поскольку спрос на свежезабитое мясо каждый день недели был недостаточным, мясники обычно забивали одно животное в неделю, то есть в четверг для Занзана.

И это привело к интересному феномену: люди приходили на рынок в расщелину, чтобы купить лучший кусок мяса.

В случае с рыбой время было противоположным.

Потому что обычно самую свежую рыбу ловят ближе к вечеру, когда рыбаки возвращаются из моря, или, возможно, днем, если некоторые рыбаки решают вернуться к полудню.

Александр и группа некоторое время стояли неподвижно и наблюдали, как мясники в своих фирменных окровавленных фартуках, теперь выкрашенных в красный цвет, умело обрабатывают ножом куски мяса для своих клиентов на деревянной доске, в то время как торговцы рыбой тыкают в глаза рыб, чтобы показать покупатели убеждаются в свежести своей продукции или даже разрезают рыбу, чтобы показать яркие красные кишки.

А чуть дальше продавалась домашняя птица: в маленьких бамбуковых клетках на продажу предлагались куры, утки и даже разные птицы.

Через некоторое время после просмотра запах сырого мяса и рыбы, казалось, действовал дамам на нервы, и поэтому, решив покинуть эту многолюдную часть рынка, Александр рванул вперед.

И нашел следующий пункт назначения намного более свободным от предыдущего шума и суеты.

Казалось, что здесь дело несколько замедлилось, так как в нос Александру донесся запах свежеиспеченного хлеба, а также смешанный аромат жареного мяса, жареной рыбы и ароматных специй.

Александр, похоже, вошел в фуд-корт рынка.

Оглянувшись вокруг, он увидел множество продуктовых ларьков, торгующих различными мясными, рыбными и вегетарианскими блюдами самых разных экзотических цветов и вкусов, названия многих из которых он даже не знал.

Было замечено, что множество людей посещают эти импровизированные ларьки, покупают и едят закуски, стоя или сидя на табуретках, установленных прямо перед магазином, что удивительно напоминало те тележки с едой в наше время.

И пока эти люди ели и пили, они также наслаждались песнями и рассказами менестрелей и уличных артистов, игравших на центральной площади, и насвистывали, подбадривали и даже бросали деньги, чтобы поощрить их выступление.

Эта часть рынка, возможно, не была самой загруженной, потому что не у всех было время или деньги, чтобы посидеть и перекусить в середине дня, наблюдая за уличными представлениями, но это, безусловно, была самая интересная часть рынка.

«Не желаете ли дамы чего-нибудь поесть? Может быть, даже чего-нибудь прохладительного?» Александр вежливо предложил группе остановиться, чтобы оценить выступление, хотя знал, что это маловероятно.

Не говоря уже о рисках для безопасности, связанных с употреблением пищи из неизвестного источника, но, что более важно, он знал, что эти благородные люди не будут застигнуты мертвыми за обедом на таком открытом пространстве в окружении простолюдинов.

В конце концов, если бы их поймали за общением с людьми низкого происхождения, все их достоинство было бы запятнано грязью.

Особенно для дам.

«Спасибо, господин Александр. Но мы не голодны», — как и ожидалось, Селима ответила на это с милой улыбкой.

Хотя это была выдумка, поскольку приближался полдень, а завтрак был несколько часов назад.

Не говоря уже о том, что они шли уже немалое время.

Поэтому Александр ответил: «Тогда, возможно, мы сможем что-нибудь поесть на ходу. Восточный район находится недалеко», прежде чем быстро повернуться к Хемику, не давая царице-матери вмешаться, и сказал: «Иди, найди что-нибудь хорошее. , острое, крутое. Возьмите с собой кучу вещей».

Алкс, похоже, хотел попробовать эту партию.

Итак, капитан гвардии стоически кивнул и, взяв нескольких своих людей, отправился закупить различные продукты.

Пока группа ждала и развлекалась уличным представлением, происходящим перед ними, и после того, как артисты заметили, что за ними наблюдают некоторые дворяне, они решили устроить лучшее представление, которое у них было.

Шоу, которым Александр придет насладиться.