Глава 54: Влюбленный Дэмиус

Дамиус был поражен Камбисом в тот момент, когда он увидел юную девушку, неустанно работая над очисткой, дезинфекцией и перевязкой своих ран.

Он чувствовал тепло ее рук, чувствовал ее сладкий аромат и чувствовал нежность, с которой она к нему относилась.

Он также обнаружил, что поведение девушки сильно отличалось от поведения любой другой женщины, которую он встречал.

В отличие от большинства женщин, которые с первого взгляда на его лицо и огромное тело становились кроткими и покорными, он находил ее смелой, сильной и независимой, и она даже с нетерпением бежала к нему, чтобы оказать ему помощь.

И это даже не говоря о ее теле и фигуре.

Высокая и стройная, с красивым острым лицом, украшенным мягкими карамельными глазами и длинными каштановыми волосами, собранными в хвост, она была одета в облегающие все тело кожаные доспехи, делавшие ее похожей на героиню прямо с портрета.

Доспехи обнимали и подчеркивали ее красивое тело, особенно ее изгибы, а также выделяли ее бедра и бедра.

Но самым заметным местом, на которое обращали внимание все мужчины, была ее попа.

пПотому что ее зад был поистине божественным.

Обладая грушевидным телом, Камбис имел стройное туловище со скромной грудью, но широкими бедрами и огромной покачивающейся задницей, созданной богами.

И это также было самое первое, что увидел Дамиус, когда его впервые провели в медицинскую палатку, — она наклонилась и приготовила какое-то лекарство.

Он обнаружил, что эта сладкая попка завораживает, и дальнейшее общение с ней только усилило его любовь к ней.

Дамиус влюбился в Камбиса с первого взгляда и был полон решимости заполучить свою женщину, поскольку чувствовал, что только кто-то совершенен, поскольку он достаточно достоин обладать таким драгоценным камнем.

Итак, пока Дамиус думал о том, как взять Камбиза, да, взять, поскольку собственное мнение или согласие Камбиза не имели значения, Аристотель предложил ему гораздо более простой выход — предложение руки и сердца.

Похоже, девушка фактически была сиротой, и старый дурак хотел отдать ему свою крестницу и так называемого «проблемного суперраба» в обмен на еду и защиту.

На первый взгляд он согласился, потому что, хотя он всегда намеревался так или иначе забрать Камбиза, он полагал, что этот способ вызовет наименьшее сопротивление со стороны девушки.

По итогам короткого периода контакта с ней он пришел к выводу, что отчаянно независимая девушка вряд ли будет заинтересована в браке, и он чувствовал, что может использовать благополучие и безопасность группы наемников ее отца в качестве разменной монеты, чтобы приручить злющую тигрицу. .

Лидер наемников без колебаний использовал такой шантаж, чтобы завоевать сердце девушки, и решил, что помощь, оказанная этой группе наемников, будет полностью зависеть от его настроения и способности его новой жены доставить ему удовольствие.

Что касается раба, то обычно он мог бы просто убить одного, и никто бы не обратил на это внимания.

Но в нынешних обстоятельствах это оказалось невозможным, поскольку каким-то волшебным образом он стал краеугольным камнем веры в сердцах многих солдат.

Поэтому он намеревался использовать оправдание кастрации, чтобы заставить его умереть от кровотечения или инфекции и раз и навсегда удалить шип из бока.

Его не интересовал раб, полезный или нет, послушный или непослушный, который, как он считал, представлял опасность для его правления, а его жена, как говорили, была влюблена в него.

И будь он проклят, если старый маразматичный дурак из ничтожной группировки наемников собрался помешать ему что-либо сделать.

«Интендант, пожалуйста, не волнуйтесь. Я полностью понимаю и поддерживаю желание моего хозяина провести процедуру. И не волнуйтесь, с моими медицинскими навыками у меня есть абсолютная гарантия пережить кастрацию». Александр успокоил разъяренного Феокла.

«Ха-ха, это хорошо, это хорошо». Со стороны Дэмиус радостно аплодировал.

«Александр, ты…» У Теокла наконец появилось время успокоиться и подумать о том, что делает Александр.

Судя по тому, что он узнал о мальчике, казалось, что Александр уже решил, что делать, и только готовил почву для своего последнего шага.

— Но что это был за ход? — мысленно спросил Феокл.

Дамиуса слишком тщательно охраняли, и его телохранители постоянно следили за каждым, кто пытался достать их оружие, и даже пробовали всю еду и напитки, прежде чем передать их своему лидеру.

Убийство казалось невозможным.

Но если бы Дамиус не умер, как могли бы жить благословенные Геи?

«Собираюсь ли я просто ждать и смотреть, как умрет сын Геи?» Феокл проклял себя за свое бессилие.

Александр перестал обращать внимание на внутреннюю борьбу, которую он почти чувствовал, исходящую от Феокла, и решил, что пришло время уйти.

У него были дела поважнее, и пришло время закрыть это маленькое клоунское шоу.

Он сказал: «Мастер Дамиус, хотя вы будете моим хозяином завтра утром, до тех пор, пока не состоится церемония бракосочетания, я боюсь, что я все еще раб госпожи и должен отчитываться перед ней. Таким образом, я не могу следовать вашему приказу. больше не встречаться с ней. Прости меня».

«…» Дамиус нахмурился, услышав хорошо продуманный аргумент, и, не в силах ему противостоять, начал находить Александра еще более раздражающим, чем раньше.

Александр, с другой стороны, не услышав возражений, продолжил: «Изначально я был здесь, чтобы найти госпожу и сообщить новость о том, что ее отец, наш дорогой лидер, действительно погиб в бою».

— От кого ты это услышал? — резко спросил Аристотель, почти подпрыгивая к Александру.

Без Нестора и Ксанрины Аристотель вдруг не почувствовал себя в безопасности в собственном лагере!

«От наемника Алкмены, которому каким-то образом удалось сбежать и проникнуть в лагерь. Он подробно описал Нестораса, сказав, что сражался с ним в его рядах и видел, как он умер от копья». Александр сочинил эту историю по ходу дела.

«А как насчет остальных? А как насчет Ксантина? Почему ты не сказал этого раньше?» Аристотель запустил эти вопросы в ускоренном режиме.

Хотя он и подозревал смерть Нестора, он все равно чувствовал, будто его тело горело, когда Александр, казалось, подтвердил это. Казалось, старик был один в этом океане злобы.

«Этот наемник ничего не мог сказать об остальных, скорее всего, потому, что их было слишком мало, чтобы сформировать самостоятельную фалангу. Должно быть, они были разбросаны по разным отрядам», — снова врал Александр.

«Как зовут наемника? Как он выглядит? Где он?» — нетерпеливо спросил Аристотель, совершенно неудовлетворенный ответом Александра.

«Он сказал, что его зовут Ганнибал Барса». Александр разыграл старика. «Он был европеоидом, имел густую бороду и был высоким, — Александр поднял левую руку к подбородку, — и я видел, как он бежал к лагерю Алкмены». Александр дал ему случайное описание человека словами, которые только что пришли ему в голову.

«Тогда следуй за мной». Аристотель быстро приказал Александру помочь ему найти солдата среди человеческого моря.

«Я должен сообщить эту новость хозяйке. Она, должно быть, очень обеспокоена. Ты знаешь, где она?» Александр не собирался гоняться за дураками с этим старым дураком.

— Ты… — в ярости выплюнул Аристотель.

Дамиус, с другой стороны, посмотрел на этот разговор с ошеломленным весельем.

Но, услышав упоминание Александра о Камбизе, он внезапно захотел увидеть свою возлюбленную.

Поэтому он с любовью вспоминал: «Я слышал, что моя жена вернулась в свою палатку, видимо, расстроенная предложением руки и сердца. *Вздох*, маленькая девочка, должно быть, напугана тем, что только что потеряла брата и отца и теперь вынуждена выйти замуж за незнакомца. Если бы я не был ранен, я бы, конечно, пошел утешать ее, заверил ее и сказал, что с этого момента все будет только лучше».

«Спасибо, Господин, за то, что рассказали мне. Я уверен, что госпожа просто потрясена всем, что происходит вокруг нее. Как только она успокоится, она, естественно, увидит, что вы для нее лучший человек. Но у этой скромной рабыни есть один маленький , эгоистичная просьба, которую он хотел бы сделать, если вы позволите». — спросил Александр с предельной раболепностью.

«Я разрешаю это». Пришёл почти царственный ответ Дамиуса.

«Аристотель, так называемый крестный отец моей любовницы, продал ее ради еды и безопасности, я не виню его, это реальность, в которой мы сейчас находимся. Но я вижу, что Учитель действительно любит ее. Так что это моя небольшая просьба: Пожалуйста, не усложняйте ей жизнь. У нее было трудное детство, и мое единственное желание — видеть ее счастливой». Александр умолял.

«Тебе не о чем беспокоиться. Я люблю свою жену всем сердцем». Дамиус дал страстный, но в конечном итоге плоский ответ.

В конце концов, по его мнению, почему слова раба, которому осталось жить меньше двадцати часов, имеют значение?

Но Александр, похоже, был очень доволен ответом и широко улыбнулся: «Спасибо, сэр».

Затем попросил разрешения уйти: «Теперь, если вы меня извините».

Но в этот момент Аристотель вспыхнул: «Подожди, ты останешься!»