Глава 61: Заставляет лекарство ослабевать

Дуэт вышел из палатки и заметил вдалеке Теокла, оживленно пытавшегося что-то объяснить Грацу с каменным лицом.

Очевидно, последний не собирался принимать участие в этом диалоге и неохотно терпел «говорливого человека», пока тот ждал, пока будущий мертвый раб уговорит свою госпожу сопровождать его.

И мужчина с облегчением узнал, что ему придется долго ждать, и поприветствовал: «Мастер Дамиус послал меня сопровождать вас, мадам».

— Эм, тогда, пожалуйста, проводи меня. Камбиз категорически согласился.

Итак, под предводительством наемника Камбиз последовал за ним, влекомый двумя мужчинами позади, через тускло освещенный лагерь, пропитанный унынием и одиночеством.

«Ждать.» Камбиз вскрикнул, когда они проходили мимо огромного котла со сладкой водой возле медицинского лагеря. «Я бы хотел принести немного сладкой воды и подать мастеру Дамиусу». Она произнесла свою отработанную фразу.

Затем, как по команде, Александр помчался за кувшином сладкой воды для своей любовницы.

Грацу это не показалось странным, поскольку он не видел, чтобы Камбис готовил еду или напитки, пока был там.

Традиционно приготовление пищи готовилось на открытом огне снаружи, и он не думал, что в палатке может быть печь.

Более того, его тоже отвлекал Феокл, и на фоне ночного неба он не заметил дыма, выходящего из трубы.

Подойдя к горшку со сладкой водой, Александр с некоторым облегчением увидел отсутствие Мины, поскольку был уверен, что огненный бурундук не отпустит без боя известие о замужестве своей хозяйки.

Александр рассудил, что Аристотель, вероятно, приложил руку к сокрытию непопулярных новостей, чтобы избежать волнений в лагере.

Но, как ни странно, он встретил человека, которого не видел со времен первой битвы, — Варфоломея.

«Александр, что за спешка?» Раздался необычайно веселый вопрос от человека, который помогал другим наполнять кувшины сладкой водой.

— Барто, где ты был? Я до сих пор не видел твоей тени. — воскликнул Александр.

«Я спал в своей палатке. Проснулся только сейчас». Пришел слегка смущенный ответ.

После того, как Ромеус нашел человека без сознания, ленивая свинья не отнесла его до медицинской клиники. Вместо этого он бросил его в своей палатке, которая была намного ближе.

«Скажи, ты теперь свободен? Ты мне скоро понадобишься». — небрежно спросил Александр, наполняя кувшин.

«Конечно, я могу прийти». Барто с энтузиазмом кивнул. «Что вам нужно?» Затем он агрессивно положил руки на рукоять меча.

Бартоломью был из тех парней, которые сначала задают вопросы, а потом задают вопросы.

«Просто следуй за мной.» Александр сделал жест. А затем зловеще пробормотал ему так, чтобы все не слышали: «И будь готов зарезать Дамиуса, когда я подам тебе сигнал».

Это заставило Барто слегка широко раскрыть глаза, но затем он просто кивнул и ухмыльнулся.

Александр решил сделать это в последний момент, потому что, хотя он был вполне уверен в своем плане отравления, он всегда предпочитал иметь подкрепление.

И хотя это был не самый элегантный план Б, Александр решил, что фактор полной неожиданности может застать их врасплох.

Александр наполнил верхнюю часть питьевого котла под присмотром Граца полными глазами, а затем, глотнув остатки жидкости, предложил Грацу кувшин.

Почувствовав пересыхание, мужчина не отказался и выпил все содержимое.

«Аааа» Он издал непроизвольный радостный стон.

«Надеюсь, ты можешь сказать, что я сам смог овладеть Дамиусом». Камбиз попросил наемника.

Поняв, куда она идет, немногословный человек кивнул и произнес: «Конечно».

Закончив этот небольшой «объезд», группа из пяти человек направилась в медицинскую палатку.

Попутно никто не поставил под сомнение добавление Барто, представившегося медицинским персоналом.

Не говоря уже о Камбисе, Александре и Феокле, которые поручились за него, даже Грац, который видел, как он раздавал сладкую воду, решил, что он врач, и подтвердил это утверждение.

«Моя дорогая! Я так скучала по тебе». Как только группа во главе с Камбисом подошла к охраняемой кровати, Дамиус воскликнул в ликующем голосе.

Если бы он не был ранен и медперсонал строго сказал, что резкие резкие движения могут открыть раны, медведь наверняка встал бы, чтобы обнять свою будущую невесту.

«Приветствую, хозяин». Камбиз поклонился, слегка согнув колени.

«Надеюсь, хозяин будет достаточно любезен, чтобы не обращать внимания на мою предыдущую невежливость. Мне нет оправдания». Она смиренно умоляла.

«Ха-ха, нет-нет, прости, прости, я могу простить все твои прихоти, моя дорогая», — преувеличенно кричал Дамиус.

«Как я могу злиться на тебя, дорогая? Вместо этого мне жаль, что я получил травму и не смог быть рядом с тобой в такое время. Бедная девочка, бедная девочка». Он сокрушался, покачивая головой.

Две влюбленные птички, казалось, уничтожили все вокруг, флиртуя.

И это зрелище понравилось большинству присутствующих, даже Мелодиасу, который, казалось, что-то сообщал Дамиусу, но смутил одного — Варфоломея.

Но он не вскрикнул, потому что увидел легко улыбающегося Александра и вспомнил его предупреждение дождаться сигнала.

Поэтому он терпеливо ждал, кровь кровожадного воина молча кипела при мысли о том, что придется сражаться и убивать так много людей.

Но, казалось бы, его время еще не пришло, поскольку Александр просто наблюдал, как разворачивается спектакль.

«Хозяин, в качестве извинения я приготовил для вас немного сладкой воды. Она скудная, но, пожалуйста, выпейте немного с этими галетами». — предложил Камбиз, ставя поднос возле своей кровати.

«Да, лидер, я видел, как мадам приготовила передо мной сладкую воду. Было бы упущением не выпить немного». Грац вырос сбоку, по сути говоря закодировано, что еда безопасна.

«Ха-ха, тогда пожалуйста, пожалуйста». Дамиус тепло махнул рукой.

Он не сводил глаз с подноса с того момента, как увидел Камбиза, несущего его, и не мог дождаться возможности попробовать домашнюю стряпню своей жены.

Но был один человек, которого очень беспокоил поворот Камбиса на восемьдесят градусов, — Аристотель.

Он знал Камбиза и чувствовал, что что-то не так с тем, с каким рвением девушка подала напиток.

Поэтому он решил устроить вечеринку,

«Подожди, пусть раб напьется». — воскликнул он грубым голосом, который, казалось, нарушил безмятежную обстановку.

Разрушение милой и милой голубиной атмосферы привело Дамиуса в ярость, и он заорал: «Ублюдок! Убери этого чертового старого придурка с моих глаз!»

«Мастер Дамиус, лидер Аристотель ничего не имел в виду. Он просто был осторожен». Паллид пытался защитить своего старого хозяина.

— Мастер Дамиус, ха. Значит, вы уже перешли на другую сторону. Подумал Александр, не упустив из виду небольшое изменение адреса.

«Он хочет, чтобы простой раб попробовал стряпню моей жены. Я прикажу вырезать языки этому старому ублюдку и этому рабу!» Дамиус взревел от негодования, раскритиковав Паллида.

«Извиняюсь, милорд, тысяча извинений». Паллид опустился на колени и взмолился: «Но вождь Аристотель, возможно, прав, почему бы мне не попробовать это?» Он спросил в качестве компромисса.

Даже Паллиду показалось, что прирученное поведение Камбиса несколько подозрительно.

«В этом не будет необходимости. И я, и раб попробовали его, прежде чем предложить хозяину». Послышался обнадеживающий голос Граца. Как самый преданный лакей Дамиуса, он чувствовал, что на него лично нападают, что они сомневаются в его надежности и компетентности.

Это также было причиной такой резкой реакции Дамиуса. Потому что он был уверен более чем на сто процентов, на сто десять процентов уверен, что раз Грац сказал, что это безопасно, значит, это безопасно.

Видя обе стороны в неудобном положении, Мелодиас смело выступил вперед в качестве посредника.

«Раз капитан Грац сказал, что это безопасно, и они с Александром попробовали это, значит, это должно быть безопасно», — похвалил он наемника.

«Но раз вождь Аристотель выразил свое недоверие, почему бы мне не сделать небольшой глоток, чтобы успокоить всех? Я уверен, что все мы здесь были бы не против чего-нибудь, что могло бы намочить горло». Он посоветовал.

Дамиус сначала сопротивлялся, но решил позволить Мелодиасу сделать это, чтобы спасти лицо Аристотеля.

Поэтому потрепанный наемник шагнул вперед и поднял небольшую глиняную чашку, а Камбис ловко обеими руками наливал обычную сладкую воду.

Пока Мелодиас осушала его с удовлетворительным «Ааааа», Камбис ловко и незаметно для всех перевел палец с нижнего отверстия на верхнее и быстро наполнил еще одну чашку, которую она затем предложила Дамиусу.

Лидер наемников схватил чашку, как ястреб, схвативший добычу, и выпил ее одним быстрым глотком, чувствуя, как небесный вкус омывает его горло.

Это сладкое «лекарство» было лучшим, что он когда-либо пробовал, и почему-то лекарство, приготовленное его женой, казалось, было даже лучше того, что он пробовал раньше.

На вкус он был сладким, кислым и немного соленым, что, казалось, подняло напиток на новый уровень, при этом горечь значительно уменьшилась.

Поэтому он потребовал: «Еще один!»

Камбиз повиновался, и на этот раз, помня совет Александра попытаться отвлечь лидера наемников от того, чтобы он заметил, как она прикрывает дыру, она решила смотреть ему прямо в глаза, пока наливала воду, даже слегка застенчиво улыбнувшись.

Дамиус был поражен и почувствовал, что даже если бы она подала ему животную пищу, на вкус она была бы райской.

Наконец он нагнулся после трех чашек и небольшого количества сладких напитков, странно чувствуя себя немного сонным, что он записал на свой счет, как усталость его тела, наконец, взяла верх после сытного обеда, и решил ненадолго закрыть глаза.

И это было последнее желание, которое он когда-либо закрывал, мирно скончавшись во сне, и никто об этом даже не подозревал до следующего дня.