Глава 736: Встреча с леди Фелицией (часть 3)

Услышав, что только что сказала леди Фелиция, Александр был, мягко говоря, шокирован.

Было видно, как его глаза расширились, и почти повторив свою реакцию, когда он узнал о Фабиане, он на мгновение перестал жевать еду.

«Что?» Пробормотав, он почувствовал, что, должно быть, что-то упустил.

Для него все это не имело никакого смысла.

Зачем проходить через все эти неприятности?

«Действительно, я боюсь, что так», но леди Фелиция старалась убедиться, что он не ослышался, и она ясно сказала приглушенным, горьким тоном:

«Мне сказали, что если городские ворота не откроются в течение десяти дней, это будет означать, что 10 000 человек, которых лорд Понтик запросил из столицы, прибыли, и Лапит не намерен сдаваться».

«Затем он начинал организовывать оборону города или сбегал в зависимости от обстоятельств, а я покидала лагерь под предлогом желания навестить мужа и воссоединиться с ним».

«Но если по какой-то причине 10 000 не придут, узнав о нашем поражении или о чем-то в этом роде, что ж, тогда Лапит действительно поднимет восстание и откроет город для вас, мой господин.»n//-/.(./- (-)1)(н

«После этого он будет вести себя так, как будто ничего не произошло».

«Вот почему мне сказали прийти сюда. Чтобы, что бы ни случилось, его семья будет в безопасности».

«Таким образом, он намерен стоять на обеих лодках, милорд!»

Голос леди Фелиции был резким и пронзительным, ее лицо было очень жалким, как будто она была беспомощной пешкой под властью своего жестокого мужа.

Но, несмотря на ее жалобное лицо, ее затуманенные глаза все еще оставались острыми, внимательно наблюдая за лицом Александра, которое медленно трансформировалось и становилось уродливым.

Мужчине явно не понравилось, что с ним так играют.

Никто бы не стал.

И ей было очень приятно это видеть, поскольку леди Фелиция очень хотела натравить двух мужчин друг на друга и, если возможно, заставить Александра убить другого.

В то время как разум Александра был гораздо больше занят посланием, чем посланником.

На первый взгляд он обнаружил, что все, что ему сказали, невозможно прямо отрицать.

Хотя у него не было доказательств того, что Лапит сделает это, не было также ничего, что указывало бы на то, что Лапит не сделает этого.

Фактически, пока Александр думал об этом, весы в его сердце начали смещаться в сторону того, что сказала леди Фелиция.

Одной из причин, конечно, было то, что собственная жена Лапита дала показания против него, от которых Александр не мог просто отмахнуться.

Другая причина заключалась в том, что, если вспомнить первоначальную просьбу Лапитуса, его первоначальная просьба о трехнедельном сроке действительно казалась ужасно длинной.

Тогда Александр не придал этому большого значения, а лишь списал это на то, что Лапит просто торгуется, стреляет в Луну, а затем договаривается о более разумных временных рамках.

Но если Лапитус стремился именно к этому, то в этом было гораздо больше смысла.

Конечно, Александр, будучи от природы осторожным человеком, не сразу проглотил информацию леди Фелисии и не воспринял ее как евангелие.

Вместо этого он задумался:

— Хммм, она сказала, что ей приказали покинуть лагерь через десять дней. Это значит, что если подкрепление придет, то в течение десяти дней.

«Похоже, мне придется послать своих разведчиков вокруг реки и следить за ней. 10 000 человек, въезжающих в город на лодках, нетрудно обнаружить».

Поскольку Александр внутренне решил это, он повернулся к даме напротив и задал очевидный вопрос:

«Зачем мне это открывать? Разве Лапит не твой муж?»

И, услышав это, леди Фелиция на самом деле была еще больше удивлена ​​тем, что Александр не потребовал от нее дополнительной информации о 10 000 мужчин.

Вы знаете, это было 10 000 человек.

Это не будет ничтожным числом мужчин в любом месте.

Не говоря уже о том, что все они были предназначены для укрепления обороны города, такой твердыни, как Тезалия.

Можно подумать, что Александра, нападавшего, это больше беспокоило бы.

Но на самом деле Александр знал, что эти десять тысяч человек не смогут помешать ему взять вторую стену, так же как они не смогли помешать ему взять первую.

А когда стены были взяты, защитить город действительно было невозможно.

Итак, Александр не рассердился на то, что Лапит намеревался дождаться этих людей.

Это не имело бы значения.

На самом деле он мог даже сопереживать этому чувству патриота, желающего сражаться за свою землю.

Но что его злило, так это то, что если бы то, что леди Фелиция было правдой, то этот человек явно солгал бы ему.

Александр, конечно, не любил лжецов.

Но в конечном итоге Александр сдержал свои эмоции.

Он знал, что твердить об этом женщине, которая, честно говоря, будет знать только то, что говорит ей муж, на самом деле не имеет значения.

Вместо этого Александра, казалось, гораздо больше интересовало, почему жена изменяет своему жениху.

Потому что, как бы Александр не любил симпатий, он не любил предателей, возможно, даже больше.

«Муж?» Однако при упоминании этого слова Александром леди Фелиция внезапно изогнула губы в слабой насмешливой улыбке, как будто она услышала плохую шутку.

«Наверное, господин-паша заметил, что я перестала называть Лапитуса мужем. Хотите знать, почему? Давайте я вам покажу…» Сказав это, дама вдруг начала расстегивать простой медальон, который она носила.

И как только это маленькое украшение оказалось у нее в руке, она медленно открыла защелку, в результате чего вылетела крошечная порция белого порошка, а затем подтолкнула его к Александру, чтобы он мог сам увидеть внутренности.

«Посмотрите на это, милорд! Этот белый порошок называется «Фаворит дамы». Назван так потому, что тибийская благородная дама однажды использовала его, чтобы убить шестерых своих мужей!»

«Он безвкусный, без запаха и прекрасно растворяется в воде или… вине». Мелодичная пауза, с которой леди Фелисия произнесла это, прояснила намек, прежде чем закончить:

«Просто добавление такого количества напитка сделает смерть почти гарантированной»

«Мой так называемый благородный муж сказал мне, что если у меня будет такая возможность, я должна использовать это… мой так называемый благородный муж», — усмехнулась леди Фелиция последние два слова, затем высыпала порошок на ковер и неоднократно топала по нему, рассыпая небольшое количество безвредно выбросило на ветер.

*Пот!*

И, видя это действие, хотя Александр и не показывал этого, на его шее уже выступило несколько крупных капелек пота, потому что ему вдруг стало намного холоднее.

Он не мог поверить, что в его безопасности была допущена такая серьезная оплошность, настолько серьезная, что кому-то разрешили войти в его палатку с таким смертоносным количеством яда.

Конечно, леди Фелисия не могла просто так вальсировать в палатку Александра, когда ей вздумается, потому что она была гостьей.

Это было не так просто.

Александр, будучи сознательным человеком, конечно же, должен был установить соответствующий протокол, чтобы защититься от подобных вещей.

Таким образом, прежде чем ей разрешили войти в его палатку, как и большинству других, леди Фелисии пришлось пройти проверку безопасности.

А поскольку леди Фелиция была женщиной, а телохранителями Александра были мужчины, он даже специально попросил двух рабынь из медицинской клиники, чтобы провести это мероприятие.

Эта парочка старательно обшарила тело дамы любым небольшим оружием или подсумками, в которых можно было бы носить любую контрабанду, и, естественно, ничего подобного не обнаружила.

Но они упустили из виду простой золотой медальон, который она носила, потому что его считали просто аксессуаром.

И что еще сложнее, леди Фелисия ловко спрятала большую часть украшений под своей тканью, а настоящий медальон фактически стратегически разместился глубоко в ее декольте.

Две рабыни ни за что не могли сунуть туда свои руки, если они не хотели сохранить свои руки, если не шею.

Это было то, чего даже Александр, возможно, не подозревал.

Что сделало упущение еще более ужасным.

Поэтому он сделал о себе торжественную запись

‘Дарм. В следующий раз я попрошу охранников заставить всех гостей снять все украшения и аксессуары. Даже их обувь! Фу! Какая ошибка! Как Александр упрекнул себя.

Но хорошо в том, что реального вреда не было.

Потенциальный преступник раскрыл свой трюк задолго до того, как он его реализовал, и при этом Александр мог вздохнуть с облегчением.

Поэтому, оправившись через некоторое время от небольшого потрясения, Александр затем позировал:

«Эта поза… как бы ты это сделал? Как бы ты подсыпал ее в мой напиток? Это нелегко сделать».

Поскольку вор раскрыл одну из своих уловок, Александр намеревался выучить их все, чтобы лучше защищаться от них.

И снова бедная женщина беспомощно улыбнулась: «Мне велели соблазнить вас и лечь с вами в постель, мой господин. Затем попробуйте подсыпать это в вино в подходящий момент, пока вы отвлечены».

«Или, если это не сработало…. *оборка*», — в этот момент с совершенно несчастным видом вдруг настоящая дама стянула верхнюю часть платья вниз, открывая Александру своих больших, голых кроликов, «Размазать это здесь и позволь тебе его облизать!»

Если бы Александр действительно знал, как эта дама плела вокруг него паутину и играла вокруг него, он, конечно, не нашел бы времени отвлекаться на вид жонглирующих дынями.

К счастью, у дамы не было планов причинить вред Александру… пока!

Если вы не читаете это в Интернете, извините, контент, который вы читаете, УКРАДЕН!

Скажем нет пиратству! Не участвуйте в преступлении! Не покровительствуйте ворам!

Пожалуйста, иди сюда!

=>Ссылка на оригинальный сайт:

https://www.web/book/herald-of-steel_24388579605084705