Глава 740: Встреча с леди Фелицией (часть 7)

«Последующие шесть лет своей жизни я провел в этом особняке, подчиняясь всему, чего от меня ожидали».

«Но однажды все это внезапно рухнуло!»

«Вдруг однажды я проснулся и обнаружил, что все мои уроки исчезли, все мои учителя были уволены, и все, чего от меня ждали, больше не имело значения».

«Я остался совсем один! Как мне когда-то хотелось».

Когда леди Фелиция сказала это, ее голос звучал глухо и пусто.

Было очевидно, что, хотя поначалу она сопротивлялась, где-то за эти долгие шесть лет она привыкла к своему распорядку дня.

Фактически, после того, как ее первоначальный шок от того, что ее забрали в это неизвестное место, прошел, леди Фелиция быстро полюбила предоставленную ей удобную жизнь.

Ей больше не приходилось есть твердый, почти каменный, похожий на черный хлеб, смешанный с несъедобными веществами вроде опилок.

Теперь она могла есть чистый белый хлеб, буханка которого стоила бы ее матери всего дневного заработка.

Ей больше не нужно было ждать осеннего урожая следующего года или нового года, чтобы съесть один тонкий ломтик мяса.

Теперь она могла есть его три раза в день, каждый день.

Ей больше не приходилось ждать месяц, чтобы съесть одно-единственное яйцо, теперь яйца подавали почти при каждом приеме пищи.

И этот же стандарт применялся ко всему: от ее платьев и украшений до ее жилья.

Все, что ей давали есть, носить и жить, было лучшим в мире.

Следовательно, хотя особняк и не особенно нравился леди Фелисии, он определенно нравился ей.

Поэтому, когда у нее внезапно отобрали все это, страх и беспомощность, которые она чувствовала, были похожи на то, как будто ее затянуло в пропасть.

Леди Фелиция никогда не забудет, как болело ее сердце в тот день.

И даже ей казалось невероятным, насколько она боялась, что ее выгонят оттуда и заставят жить с матерью.

Всего пару лет назад это было ее мечтой.

О, как деньги и материалы могут изменить сердца!

Но по какой причине это прекратилось?

Или почему ей вообще была предоставлена ​​такая роскошь?

Почувствовав любопытный взгляд Александра, касающийся именно этих вопросов, после небольшой паузы леди Фелиция вялым, пренебрежительным тоном ответила:

«Мне никогда никто не скажет, почему это произошло».

«Но с годами я смог собрать это воедино сам».

«Кажется, однажды мой отец выбрал меня замуж за дворянина… чтобы он мог вступить в союз с этим человеком».

«Вот почему меня забрали у матери».

«Но прежде чем меня успели как следует подготовить, он умер от болезни. Так что сделка сорвалась».

«А я, потерявшая теперь свою ценность, осталась на обочине, и…..*вздох*», — испустив долгий, печальный вздох, леди Фелиция спокойным, бескорыстным тоном закончила: — Ну, после двух лет работы в особняке в качестве служанки я была замужем за Лапитом».

«…» История леди Фелисии не представляла собой ничего уникального, на самом деле таких случаев можно было найти пруд пруди в большинстве мест, и поэтому, услышав ее, сердце Александра не сильно волновалось.

Вместо этого он подсчитал, что на момент замужества леди Фелисии должно было быть около 14–15 лет, что было вполне нормально для того времени, а сейчас ей было бы 25 или 26 лет, при условии, что то, что она сказала о своей дочери, была 10 было правильно.

«Почему твой отец выбрал Лапитуса?» И тогда Александр обратил свое внимание на этого человека, желая узнать о нем больше и что в нем такого особенного, что лорд Понтик обручил с ним свою дочь.

В ответ на этот вопрос леди Фелиция была очень откровенна и откровенна:

«Он спас жизнь моему отцу во время битвы… ударил копьем в живот. А когда ему предоставили выбор награды за храбрость, он попросил моей руки».

«И мой отец был очень рад отпустить такого нахлебника, как я». До этого момента тон леди Фелиции был очень механическим, как очень плохое чтение однообразных стихов, как будто жизнь, которую она пересказывала, принадлежала не ей, а неизвестному незнакомцу.

Она ничуть не выглядела огорченной или грустной из-за того, что ее судьба управлялась таким образом.

До этого момента так и было.

Тогда ее тон внезапно стал меланхоличным и печальным.

«Поначалу я был очень рад этому. Мы с Лапитусом знали друг друга почти с первого дня. Он был сыном управляющего особняка и заботился о лошадях. Мы регулярно встречались во время моих уроков верховой езды».

«Поэтому я подумала, что наконец-то смогу полюбить, чего так отсутствовала в моей жизни… ха-ха-ха», — леди Фелиция издала очень убедительный пустой, самоуничижительный смешок, как будто она смеялась над собой из-за таких наивных мыслей.

Затем, покачав головой, со скорбным вздохом она заявила: «По правде говоря, он всегда хотел меня только для моей красавицы. Моя жизнь с ним… *вздох*…»

Леди Фелиция сделала вид, будто ей не хотелось обсуждать очень личные проблемы пары с посторонним, и закончила лишь словами: «Единственное хорошее, что из этого получилось, — это моя Фабияна».

Сказав это, глаза леди Фелисии оказались остекленевшими и заплаканными.

«….» И когда она закончила сильно приукрашенный пересказ своей жизни, Александр не знал, как именно ее утешить.

Сказать что-то вроде: «Теперь со мной ты будешь в безопасности» или что-то в этом роде звучало слишком знакомо и производило неправильное впечатление.

Поэтому Александр попытался изменить разговор, спросив: «Твой отец… он тебе не нравится? За то, что он сделал?»

И это был на самом деле вопрос-ловушка.

Потому что в то время отцы были нормой выбирать мужчину для своих дочерей.

Ни одна порядочная девушка никогда не станет винить в своих семейных неурядицах выбор партнёрш отца.

Итак, задав этот вопрос, Александр хотел увидеть характер леди Фелисии.

Но, будучи проницательной женщиной, леди Фелисия, конечно, могла увидеть эту «детскую» попытку за милю.

Итак, притворившись окончательной, она тяжело покачала головой:

«Нет, никогда! Как я мог? Хоть он и не был идеален, он всегда старался изо всех сил загладить свою вину перед мной и моей матерью».

«Он старался уделять мне время и всегда давал мне лучшую одежду, лучшую еду и лучших учителей».

«Даже большинство платьев и украшений, которые я ношу сейчас, были подарены мне им».

Ответ леди Фелисии, казалось, разрешил одну из величайших загадок сердца Александра, а женщина, леди Фелиция, продолжила:

«И он был щедр даже по отношению к моей матери. Однажды он подумывал сделать ее своей официальной любовницей».

«А тем временем моя мать, кажется, влюбилась в странствующего торговца.

«А когда он узнал, он не только наказал ее, но даже позволил ей последовать за этим человеком в его город! Он даже дал им немного денег в качестве свадебного подарка!»

«Что касается моего брака с Лапитусом, то он был заключен из лучших побуждений. Мой отец, как и я, считал себя человеком честных нравов».

«Но кто же знал, что он окажется таким волком в овечьей шкуре!»

Леди Фелиция в который раз меланхолично покачала головой, вызвав у Александра немало сочувствия.

Конечно, надо было сказать, что больше всего из того, что она говорила, было ложью.

Единственная правда здесь заключалась в том, как они с Лапитусом поженились.

В остальном все было сфабриковано в соответствии с ее повествованием.

Лапитус не был жестоким мужем, на самом деле он заботился почти до предела.

Ее отец, лорд Понтикус, редко смотрел на нее, не говоря уже о том, чтобы жить и заботиться о ней.

Ее мать не уезжала из города вместе со своим возлюбленным.

На самом деле именно леди Фелисия заставила ее уйти, вручив ей мешок с деньгами и сказав такие резкие слова: «Было бы слишком позорно для жены дворянина иметь шлюху в качестве матери». Пожалуйста, исчезни и никогда больше не связывайся со мной. Не разрушай снова жизнь своей дочери».

Трудно представить, насколько ядовито прозвучали бы эти слова для матери.

И после всей боли и борьбы, которые она пережила ради нее.

Но думая о будущем дочери, мать леди Фелисии поступила именно так.

С разбитым сердцем и плачущими глазами она покинула город, в котором прожила всю свою жизнь, оставив позади всех, кого знала, и все связи.

Только для любимой дочери.

И поскольку ее дочь попросила, они не общались друг с другом последние десять лет.

Леди Фелисия не знала, где она находится и жива ли она вообще.

Что касается всех ее дорогих платьев, то они достались ей весьма сомнительными способами.

Но она все сказала Александру, сказала так, что проверить будет очень трудно.

Ведь независимо от того, откроет ли ворота Лапит или люди Александра штурмуют их, судьба всех в особняке будет одинаковой.

Их не будет в живых, чтобы опровергнуть претензии леди Фелисии.

Если вы не читаете это на webnovel.com, извините, контент, который вы читаете, УКРАДЕН!

Скажем нет пиратству! Не участвуйте в преступлении! Не покровительствуйте ворам!

Пожалуйста, иди сюда!

=>Ссылка на оригинальный сайт:

https://www.webnovel.com/book/herald-of-steel_24388579605084705