Глава 825: Подозрение Александра (часть 1)

Леди Фелисия очень отчетливо помнила ту, о, такую ​​памятную ночь, хотя к концу ее память действительно затуманилась, поскольку к этому моменту ее разум был наполнен никогда прежде не ощущаемым удовольствием и жгучей болью во всем теле.

Все, что она могла сделать к этому моменту, это стонать от всего сердца и позволить Александру развлекаться.

Следовательно, поскольку женщина вспоминала все эти непристойные действия, это, естественно, оказало весьма явное воздействие на тело леди Фелисии, что Александр мог легко заметить, поскольку шерстяное нижнее белье, к которому он сейчас прикасался, стало мокрым, влажным и парным, несомненно, из-за сочетание воспоминаний и ласки, которую он так милостиво оказывал.

А затем, словно для того, чтобы помочь леди Фелисии еще больше прийти в настроение, он раздвинул это нижнее белье и начал непосредственно прикасаться к розовому органу, ощущая мягкую, пушистую плоть, которую он начал слегка пощипывать или тянуть за эти пушистые волоски.

И когда он почувствовал, как ноги сжались, пытаясь предотвратить это, Александр только зарычал: «Если ты не хочешь, чтобы я взял и другую руку, то открой прямо сейчас!»

Таким образом, получателю этой атаки оставалось только стиснуть зубы и подчиниться, потому что, если бы Александр сделал это, то, что они делали, было бы слишком открыто для всех.

И хотя Александр, возможно, был достаточно бесстыдным, чтобы не обращать на это внимания, она определенно беспокоилась.

В конце концов, дуэт был разного уровня, и леди Фелиция могла потерять от этого откровения гораздо больше, чем Александр.

Таким образом, леди Фелиция предоставила Александру полную власть над своей нижней областью и сосредоточилась только на том, чтобы свести к минимуму дрожь своего тела, чтобы ничего не отдать другим людям на балконе.

«Ну… скажи мне… тебе понравилось?»

Неудовлетворенный отсутствием ответа, Александр снова спросил, понравилось ли леди Фелисии время, проведенное с ним, когда его третий палец был вставлен в уютную пещеру, которая оказалась влажной и переполненной.

«….» Что касается вопроса, леди Фелисия снова лишь прикусила губу, отказываясь отвечать.

Ситуация повторилась той ночью, и даже после того, как Александр сломал ее в тот день и заставил петь, как канарейка, она все равно отказывалась учиться, упорно храня молчание.

И вопреки распространённому мнению, Александру это не не нравилось, вовсе не не нравилось.

Ведь эта пряность придавала женщине совершенно неповторимый аромат.

Пряный вкус.

Аромат, которого не было у всех остальных четырех его женщин, даже в Мине, потому что, хотя они и могли ворчать, в конце концов они почти всегда делали то, что он от них хотел.

Но леди Фелисия была не такой.

Было видно, что ему не понравилось, как к ней пришел Александр, поскольку она чувствовала перед ним определенное бессилие.

Но она также не могла сказать «нет» из-за той выгоды, которую он ей предоставил.

И эта горько-сладкая смесь нежелания и жадности пришлась Александру по вкусу.

Таким образом, чтобы извлечь больше и наказать женщину за то, что она не ответила на его ответ, Александр внезапно изогнул палец внутри нее вверх, точно попав в чувствительную точку G дамы и заставив ее почти закатить глаза.

«Зачем ты сопротивляешься? Твоя налитая нижняя половина уже дала мне ответ, *чуп*, *чуп*», — прокомментировал Александр с вульгарной улыбкой, издав противный влажный звук, услышав который леди Фелиция замерла.

Хотя звук был очень приглушенным, так что его могли слышать только она и Александр, для нее он звучал как громкий грохот боевых барабанов, и она не могла не посмотреть в сторону балкона с почти испуганным лицом.

И вода вернулась к ее сердцу только после того, как она увидела, как все пятеро детей и две няни повернулись к ней спиной.

Что затем наконец дало ей настроение, когда она наконец ядовито возразила, стиснув зубы: «Если ты это знаешь, зачем спрашивать?»

И только услышала, как Александр гордо посмеивался рядом с ее ухом.

Но если леди Фелиция думала, что на этом ее поддразнивания закончились, значит, она сильно недооценивала Александра.

Вместо того, чтобы вытащить этот палец, Александр вставил другой, сказав:

«Ты справишься с другим, верно? Ты достаточно мокрый». а затем застонал: «Ааа, трудно поверить, что ты протолкнул сюда Фабиану, такую ​​тугую!» Вы можете проследить корни этого контента по адресу n0v@lbin.

Но в тот момент, когда Александр упомянул Фабиану, нижняя половина леди Фелисии внезапно сжалась от стыда, чего Александр, конечно, не упустил.

«Ха-ха-ха, тебя волнует упоминание твоей дочери? Фабиана!» Таким образом, Александр снова прошептал и получил ту же самую реакцию, которая заставила его изобразить гнусавую улыбку, которая показалась леди Фелисии очень вульгарной.

А потом, словно найдя новую игрушку, снова прошептал:

«Фабияна! Вам приятно слышать имя вашей дочери? Фабиана!»

«Смотрите! Она здесь! Фабияна! Она может обернуться в любой момент! Фабияна!»

«А что, если она прямо сейчас обернется? Что, если Фабияна увидит такую ​​мать?» Александр насмехался, и как только он сказал это, он ясно почувствовал, как шлюзы дамы лопнули там, как будто она обмочилась, когда тяжело кончала, заставляя ее разум онеметь.

И поток воды был настолько сильным, что Александр мог бы даже заподозрить, что дама помочилась ему на руку, если бы не тот факт, что не было этого характерного запаха.

— У нее есть извращенность от стыда? И эта реакция заставила Александра так подумать, и радость наполнила его сердце, потому что теперь у него было две новые игрушки, с которыми можно было играть.

«Извращенец!» Он снова прошептал это и почувствовал, как тело женщины дрожит, в то время как внизу ее мышцы явно сжались от сильной силы, подтверждая теорию Александра и заставляя его продолжать:

«Какой извращенец!» Он презрительно пробормотал: «Тебя волнует то, что ты делаешь все это в присутствии дочери? Разве ты не безнадежная мать?»

«Что ты будешь делать, если Фабияна обернется, *чуп*, *чуп*?»

К этому моменту леди Фелиция протекла настолько сильно, что непристойный звук плещущейся воды стал гораздо более слышимым, и этот вопрос только подлил масла в огонь, заставив ее буквально дрожать, а ее глаза стали стеклянными.

«Пожалуйста… пожалуйста…» И, почувствовав, что теряет контроль, леди Фелисия с огромным усилием выдавила это единственное слово, умоляя Александра о пощаде.

Но как Александр мог так легко допустить, что такая веселая пьеса так легко завершилась?

Таким образом, с лицом, совершенно равнодушным к желаниям дамы, он продолжал водить пальцем, любя мягкую, влажную тесноту туннеля и то, как он так волшебно танцевал вокруг него.

Ощущение было восхитительным, и Александру хотелось большего.

Поэтому он подтолкнул ее еще сильнее: «Как ты думаешь, что бы подумала Фабияна, если бы увидела свою мать такой *чуп*, *чуп*? Кто-то, кто должен был быть ее зятем. Фабияна была бы разочарована, верно?? Она была бы огорчена, если бы оказалась права?» Александр почувствовал, как леди Фелиция снова сильно вздрогнула, когда она явно восприняла это предложение, и Александр ухмыльнулся.

И он продолжал издеваться над ней без передышки,

«Или, возможно, она будет счастлива? Может быть, она захочет присоединиться к своей матери и делать такие вещи со своим мужем».

«Но что тогда подумает общество?» Александр тогда позировал насмешливым тоном.

Но он не получил долгожданной реакции.

«…» Прямо сейчас, купаясь в собственном блаженном сиянии, леди Фелисия имела отвлеченный стеклянный взгляд и, казалось, не могла ответить на поддразнивания Александра.

Поэтому, чтобы вернуть ее, Александр предложил эту безумную вещь: «Следует ли нам спросить Фабиюну, что она думает? Давайте спросим ее сейчас!»

Затем, не дожидаясь ответа, Александр быстро повернул голову лицом к балкону и поднял свободную левую руку, словно собираясь вытащить девочку.

«Нет!» И это предложенное действие невольно заставило леди Фелицию вскрикнуть или, скорее, вскрикнуть в тревоге, желая остановить Александра.

Что-то, что имело совершенно противоположный эффект, поскольку ее высокий голос только привлекал всеобщее внимание.

«Мама! С тобой все в порядке?» Фабиана даже оставила свои игрушки, чтобы вскрикнуть в тревоге.

Едва ли она когда-либо слышала, чтобы голос матери звучал так испуганно.

Но проблема заключалась в том, что она находилась на солнце, а Александр и леди Фелиция находились в более темной комнате. Она не могла видеть ничего, кроме двух смутных взглядов, поскольку ее глаза не привыкли к переменам.

Это заставило ее захотеть пойти и увидеть ситуацию своими глазами.

Пока не раздался дружный смех Александра,

«Хахаха, все в порядке, Фабияна. Я только что рассказал твоей матери страшную историю о привидениях. И она вскрикнула от испуга. Ты тоже хочешь это услышать?»

Предложение, которое Фабиана категорически отвергла, сильно тряся головой, заставляя ее длинные волосы красиво развеваться на ветру.

Во время частого пребывания в особняке Александр иногда рассказывал маленькой девочке страшные истории на ночь, что ей очень нравилось слушать, и кричал, а затем прятался под своим уютным одеялом.

Но теперь подобные игры ее не привлекали.

«Да… да. Мама просто немного боялась. Ты возвращаешься к игре». И с облегчением увидев, что Фабияна остановилась, леди Фелиция быстро заговорила с Александром, стараясь говорить как можно более нормально.

Если вы не читаете это на panda-novel.com, извините, контент, который вы читаете, УКРАСЕН!

Скажем нет пиратству! Не участвуйте в преступлении! Не покровительствуйте ворам!

Пожалуйста, иди сюда!

=>Ссылка на оригинальный сайт:

https://www.panda-novel.com/book/herald-of-steel_24388579605084705