Глава 843: Судьба леди Фелисии (часть 1)

?843 Судьба леди Фелисии (Часть 1)

Феокл, конечно, не поверил утверждениям Лапита о сне, который ему якобы приснился.

Оно было слишком ярким, слишком описательным и слишком наполненным символизмом.

Лапитус также не потрудился сделать это правдоподобным.

Он лишь хотел эвфемистически подтвердить, можно ли освободиться от клятвы, присягнув на верность новой богине.

Он решил сделать это таким окольным путем, потому что Лапитусу было немного стыдно раскрыться слишком прямо, поскольку он чувствовал, что это было похоже на признание в каком-то преступлении.

Таким образом, для него было удачей, что Феокл оказался достаточно опытным, чтобы точно определить ключевой момент просьбы Лапита, и таким образом ответил соответствующим образом, заверив его, что он не был клятвопреступником… если он только следовал этой новой религии.

И Лапитус больше не нуждался в поощрении.

Обычные люди, возможно, не смогли бы посочувствовать его мыслительному процессу, но для такого карьерного солдата с прямыми шнурками, как он, клятва весила тяжелее золота.

И мало кто мог себе представить, какой дискомфорт чувствовал мужчина каждый раз, когда вспоминал, как нарушил его.

Если бы не страх перед своей семьей, он бы никогда этого не сделал.

Но в конечном итоге именно из-за этого Лапит так не решил, что делать с письмом.

С одной стороны, он думал о том, чтобы попытаться загладить свою вину, предложив эту жизненно важную информацию своему королю, независимо от того, будет ли этот человек благодарен или нет.

Но потенциальные последствия этого, особенно гнев Александра на него и, что еще страшнее, на его дочь, заставили его задуматься.

Именно поэтому он вчера не отправил птицу в столицу.

И именно поэтому ему захотелось сесть на лодку и самому отправиться в столицу, просто сбежать от семьи, чтобы избежать последствий.

Но теперь, когда профессиональный священник в мантии и набожного вида предлагал ему выход, как Лапит мог быть настолько глуп, чтобы не воспользоваться им?

В конце концов, он уже предал предков, так какой же смысл оставаться с ними?

Таким образом, в то самое утро Лапит обратился в свою веру под руководством Феокла, и, простираясь ниц к ногам богини в конце своего посвящения, он очень небрежно бросил несколько клочков бумаги в пылающий ад, истинное содержание которого известно только Для него.

Затем Лапитус возвращался домой с ощущением, будто с него свалили тысячу тонн, и так тяжело падал на кровать, что просыпался только на следующий день, таково было его психическое истощение.

Возвращаясь к точке зрения Александра, он получит полный отчет о действиях Лапитуса около сумерек того же дня и, узнав всю историю, будет немного удивлен поворотом событий.

‘Хм! Он не только отказался, но даже принял мою религию. Должно быть, это был напряженный день!» Александр размышлял про себя с легким смешком.

Александр испытал большое облегчение, увидев этот отчет, поскольку ему нравилось, что ему не придется тратить попусту такую ​​полезную пешку, как Лапит.

Он также был странно рад видеть, как Лапитус борется со своей клятвой.

Это показывало, что по своей сути он был принципиальным человеком.

И если бы Лапитус действительно отправил сообщение, то, к сожалению, очень скоро с ним случился бы «небольшой несчастный случай» в переулке.

Но точно так же, как успех одного означал неудачу другого, Александру теперь пришлось решать, что делать с леди Фелицией.

И сообщить ей, что после ужина он решил позвать даму к себе в кабинет.

И на этот раз не возникло недопонимания по поводу того, зачем ее позвали.

Свидетельством тому было то, что Александр обнаружил, что она визуально сильно отличается от своей обычной личности.

В отличие от обычно очень стильного образа леди, нынешний вид леди Фелисии можно назвать почти устрашающим, поскольку она не только выглядела очень изможденной и изможденной, с ввалившимися глазами и угрюмыми щеками, но и все ее тело также, казалось, источал какой-то меланхоличный аромат, как будто вся живость из нее исчезла.

Дама была одета в очень простое, невзрачное белое платье и, заметив Александра, очень деревянно поклонилась, прежде чем сесть в то самое кресло, что два дня назад, не нуждаясь в каких-либо дополнительных инструкциях, ее шаги выглядели почти как марионетка.

Для Александра все это выглядело очень странно, как будто знакомую ему женщину заменил странный робот в натуральную величину.

Но опять же, если бы их стороны поменялись местами и Александр был бы так же жаждет власти, как она, возможно, он был бы таким же.

Заняв место напротив стола, Александр затем облокотился на роскошное кресло, сначала наслаждаясь видом этой коварной женщины, извивающейся.

Пока, наконец, не добрался до главного.

«Я полагаю, вы слышали?» Его голос был холодным и собранным.

«…. Да.» Хотя ответ был совсем не таким.

Леди Фелисии потребовалось некоторое время, чтобы произнести это слово, и оно прозвучало очень грубо, как будто в ее горле застряла кость.

Даже сейчас женщина была в каком-то оцепенении, потому что не могла поверить, что Лапит не сделал этого.

И когда она впервые узнала об этом, даме показалось, что ее мир буквально закружился, и ей даже стало очень плохо.

Более того, очень похожая на Лапитуса, она тоже провела бессонную ночь, и теперь, когда единственное обещание, которое она дала Александру, рухнуло, она чувствовала себя так, будто потерялась в море, совсем одна, среди тайфуна, которому нет конца. понимание.

И именно во время плавания в этом ужасающем водовороте абсолютного ужаса она внезапно услышала холодный голос Александра: «И что ты можешь сказать в свое оправдание?»

«Ничего… Я ошибся». На этот раз ответ был мгновенным, но очень монотонным.

Как будто леди Фелиция потеряла желание сражаться.

Это произошло потому, что она могла сказать, что Александр на самом деле не просил ее извиниться, а просто хотел увидеть ее реакцию.

Чтобы с ней поиграть.

Однако, если Александр думал, что его ждет хорошее выступление, ей придется его разочаровать.

Ведь даже будучи побежденной и побежденной, гордая женщина не собиралась позволять обращаться с собой как с шуткой.

Поэтому она не стала разыгрывать тщательно продуманное представление, ползая и умоляя Александра.

Этот трюк уже был использован.

Вместо этого она думала, что если она собиралась спуститься, то она должна была сделать это с высоко поднятой шеей, как гордый павлин.

В то время как Александр, видя это и ощущая в леди Фелисии своего рода мученичество, почти усмехнулся про себя:

«Кажется, у нее какое-то непонимание того, что должно произойти».

Затем, не задерживая долго ожидающую даму, Александр выпрямил спину и сказал:

«Что ж, вы не обязательно ошибались. Я могу с полным основанием сказать, что Лапит действительно думал о том, чтобы послать это сообщение».

«Но, похоже, на полпути передумал».

«Итак, я готов отдать тебе город… за определенную цену».

Надо было видеть, как изменилось лицо леди Фелисии в тот момент, когда Александр сказал это, словно лампочка включилась сама собой.

— Мой… господин Паша, — собеседник казался настолько потрясенным, что яростно вцепившись в ручку кресла, она начала заикаться, почти потеряв голос.

А потом Александр даже заметил, что по ее лицу начали течь буквально слезы.

Что-то, что заставило его полувысмеивать: «Мне не сказали, какой будет цена».

Но одного обещания города, казалось, было достаточно.

И леди Фелиции потребовалось несколько минут, чтобы наконец взять свои эмоции под контроль, поскольку наконец ее логический разум взял верх над ее эмоциональным сердцем и не позволил ей сделать что-то вроде того, чтобы начать прыгать от радости.

Вместо этого ему удалось, наконец, дать должный ответ на предложения Александра, заставив леди Фелицию глубоко склонить голову и воздать этому золотому похвалу:

«Спасибо, милорд. Ваша проницательность — поистине проявление вашей великой эрудиции. Подтвердите, что вы — благосклонность бога».

Слова были настолько цветистыми, что Александр с трудом мог даже понять некоторые из них.

Но, по крайней мере, он мог сказать, что они были в нем хорошими качествами, как он затем продолжил.

«Однако… состояние…» Александр сделал небольшую паузу, чтобы посмотреть на реакцию леди Фелисии, но, в отличие от ожидаемой настороженности, Александр увидел только живость.

Оказалось, что пока Александр был готов передать ей власть над Тезалией, женщина была готова все это терпеть.

Поэтому он продолжил, прищурив глаза, и холодно сказал: «Если бы я спросил… какой частью тела ты был бы готов пожертвовать ради этой позиции?»

«Что-либо!»

Если Александр и хотел увидеть, как леди Фелиция корчится, он был сильно разочарован, поскольку ответ пришел почти мгновенно, как будто предполагаемый поступок не стоил даже рассмотрения, и ее лицо даже покраснело от волнения.

«Шисс! Я забыл, насколько ты амбициозен. Александр не мог не слегка выругаться, еще раз напомнив себе об этом.

Если вы не читаете это на panda-novel.com, извините, контент, который вы читаете, УКРАСЕН!

Скажем нет пиратству! Не участвуйте в преступлении! Не покровительствуйте ворам!

Пожалуйста, иди сюда!