Глава 356: Нисхождение заклинателя

«Это кто? Как он может выжить в такой среде?» — пробормотал Хабакка себе под нос, слезая с лошади.

Сначала он зажег масляную лампу в руке и огляделся круговым светом.

Вскоре его внимание было приковано к большому камню в десятках метров от него.

На нем лежал младенец, завернутый в одежду.

«Кажется, что он здесь уже давно, но он до сих пор жив. Он не простой ребенок».

Глаза Хабакки слегка приоткрылись.

Он посмотрел на ребенка в одежде. Он был худой, как мышь.

В этот момент малыш медленно открыл глаза.

«Ты брошенный ребенок, которому суждено быть преследуемым и изгнанным… Твоя судьба очень похожа на мою».

Хабакка стоял рядом с ребенком. Посмотрев в его ясные глаза целую минуту, он наконец протянул руку и взял ребенка.

— Я дам тебе имя. Давайте звать вас Лэй Ло.

Ферма Утопия была малоизвестной фермой, простиравшейся примерно на десять километров.

Окружающая среда здесь была прекрасной, и она была заселена многими людьми.

А человеком, который жил в уединении на этой ферме, была учительница Хабакки, мисс Мелли.

Она также проводила время с некоторыми детьми, которые временно жили там.

Судя по внешнему виду, мисс Мелли было всего около шестнадцати лет.

У нее была белая кожа, ее фигура выглядела очень зрелой, у нее были длинные светлые волосы, и она выглядела очень чистой девушкой. Но несмотря ни на что, она всегда держала сигарету.

Хабакка знал настоящий возраст мисс Мелли, но никогда не осмеливался сказать об этом… потому что мисс Мелли была учительницей Хабакки, а она была ведьмой.

Мисс Мелли всегда носила длинное белое платье. Иногда она вообще не двигалась. Если бы она сидела в храме, ее можно было бы считать статуей.

«То, что ты сказал, правда? Ребенок, который сможет выжить в Долине Смерти? Мелли поставила под сомнение слова Хабакки.

«Это должно быть правдой, потому что в такой среде это может быть невозможно. У меня нет причин лгать».

Хотя у Хабакки был строгий характер, перед своим учителем он вел себя очень скромно.

Когда он говорил, то даже не смел поднять головы.

Мелли посмотрела на свернувшееся тело Лэй Ло. Он как будто все еще находился в утробе матери, мирно свернувшись калачиком.

— Наложи на него заклинание сна.

— Да, — ответил Хабакка и нежно положил руку на голову Лэй Ло.

— Какой сон ты собираешься наложить на него? — спросила Мелли.

«Наверное, уютное море, теплое солнце, свежий воздух…»

Прежде чем Хабакка успел закончить, Мелли махнула рукой.

— Ладно, у меня нет времени слушать твои стихи. Вы имитируете окружающую среду ребенка в теле его матери, верно?»

— Да, есть проблема?

«Есть ли разница между этим и окружающей средой, в которой он сейчас находится? Пусть во сне ему исполнится пять лет».

Хабакка не знал, о чем думал его учитель, но это не имело значения.

В конце концов, он не знал, о чем думал его учитель, сотни лет.

В этот момент Мелли неожиданно добавила: «Подари ему батальную сцену».

«Какая! Сцена битвы? Он всего лишь новорожденный ребенок, верно?

«Делай как я говорю!»

Хабакка глубоко вздохнул и мог только слушать Мелли.

Он смоделировал сон пятилетнего ребенка, сражающегося в уме Лэй Ло.

В то же время сон отображался перед ними.

В этих условиях это была ужасающая пустыня.

Вокруг вопили всевозможные мутировавшие волшебные звери, а воздух был очень грязным.

А у людей во сне на теле было много ран, все кровоточили.

Перед Лэй Ло стояли три волшебных зверя, большие крысы, зараженные демонической энергией.

Когда они вставали, они были такими же высокими, как взрослые.

Но для Лэй Ло это было пустяком.

Он не был настоящим ребенком. Когда он получил магию сна, он смутно почувствовал, как в его теле пробуждается какая-то сила.

Таким образом, даже демонические звери, зараженные демонической кровью, не могли причинить вреда Лэй Ло.

Во сне у Лэй Ло было телосложение пятилетнего ребенка, хотя он выглядел очень худым и маленьким.

Но его кулаки обладали необычайной силой!

Эти большие крысы совсем не подходили Лэй Ло. После того, как он убил этих больших крыс, он даже показал странную улыбку.

— Этот ребенок… очень талантлив, — пробормотал Хабакка.

Даже если он войдет в этот сон в пятилетнем возрасте, возможно, он не сможет добиться большего успеха, чем Лэй Ло.

«Продолжай усиливать волшебного зверя!» Мелли продолжила. «Измените волшебного зверя на волшебного зверя более высокого уровня».

«Волшебный зверь более высокого уровня? Учитель, это убьет этого ребенка».

Даже для пятнадцатилетнего ребенка столкновение с магическим зверем более высокого уровня было довольно сложной задачей.

Тело Лэй Ло только недавно родилось, так как же он мог выдержать такой сон?

Даже если это был сон, если бы он умер во сне, это нанесло бы значительный ущерб его духовной силе. Если бы урон был слишком велик, он бы тоже умер мгновенно.

«Младенец, который так долго выживал в темноте в среде пастушьей пищи, не умрет так легко».

«Но…»

Хабакка собирался что-то сказать, когда Мелли нетерпеливо махнула рукой.

Она нахмурилась и посмотрела на Хабакку. «Должен ли я сам определять свой день рождения?»

Хабакка беспомощно вздохнул и мог сделать только то, что сказала Мелли.

Во сне Лэй Ло была помещена в прозрачную коробку.

Потом его выбросило из вагона. Это была еще прозрачная коробка, и она не согревала его.

После того, как его выбросили из вагона, температура резко упала.

В коробке было семь или восемь голубозубых тигрят.

Это был мутировавший волшебный зверь, зараженный кровью волшебного семени.

Он был чрезвычайно свиреп, и все его тело было покрыто ядом!

Слабый голубой свет окружил голубозубого тигра.

После того, как пейзаж грез был создан, Хабакка все еще долго колебался, прежде чем наложить слой магии пейзажа грез на Лэй Ло.

Прошла минута, но Лэй Ло никак не отреагировал.

Хабакка нервно посмотрел на Мелли.

Прошло две минуты, но реакции по-прежнему не было.

Хабакка сжал кулаки.

Прошло три минуты, но реакции по-прежнему не было.

Хабакка не мог не смотреть на Мелли. «Учитель…»

Прошло пять минут. Мелли вздохнула и собиралась уйти.

Лэй Ло медленно открыл глаза. Его изначально скрюченное тело теперь было полностью раскрыто. Его лицо было наполнено уверенностью и презрением.

Энергия закона вокруг него и мощная и бушующая магия окружали его.

Все его магические элементы были мгновенно введены в тело Лэй Ло.

«О мой Бог! Это явление происходит только тогда, когда спускается архимаг!