«Позже Альянс Восточных Богов и Альянс Темных Драконов сразились, и принцесса Элли была ранена. Джеймс бросил Фэн Синя и бросился на поле боя. Позже Альянс Восточных Богов был уничтожен, а Джеймс погиб в бою. Городской лорд Фэн Синь был так зол, что присоединился к Альянсу Темных Драконов. Однако она ненавидела принцессу Элли, которая увела ее мужа. На этот раз она получила известие о том, что принцесса Элли пробралась в город Сида одна, поэтому она приказала схватить принцессу Элли живой. Хотя мы не хотим ввязываться в войну этой женщины, Альянс Темных Драконов имеет тесные отношения с королем северной территории. В империи король Северной территории заботится о принцессе Элли. Мы абсолютно не можем допустить, чтобы принцесса Элли, которую любит принц Юлий, пострадала из-за наших негативов. Однако, когда мы получили известие, было уже слишком поздно. Когда мы примчались, мы получили известие о том, что принцесса Элли сбежала из города Сида, так что мы искали всю дорогу сюда. Слава Богу, что ничего серьезного не произошло.
«После всего этого времени, так вот что случилось».
Лэй Ло почувствовал, как огромный груз свалился с его сердца.
— Тогда что ты теперь собираешься делать с Элли?
«Насколько нам известно, хотя принц Улисс влюбился в принцессу Алли с первого взгляда, в сердце принцессы Алли остался только покойный сэр Джеймс, поэтому она никогда не соглашалась на этот брак».
«Кроме того, после уничтожения восточного бога местонахождение принцессы Элли стало еще более неопределенным. Позже люди вокруг принца Улисса распространили слух, что принц Улисс будет сильно благодарен им за помощь в отправке Элли в его город, и что люди Улисса все еще живы в альянсе. Как только эти слова были сказаны, все, кто имел отношение к королю северной территории, поняли, но так и не смогли найти местонахождение принцессы. На этот раз я могу встретить принцессу и обязательно провожу ее к Улиссу. Я не подведу короля северной территории, который оказал большую услугу нашему союзу. Если вы не можете его поймать, то используйте такой силовой метод. Хотя у принца Улисса благородный статус, он всего лишь обычный человек, — сказал Лэй Ло с легкой улыбкой, пренебрежительно скривив губы.
«Улисс имеет благородный статус. Только кто-то вроде герцога Лэй Ло имеет право комментировать. Такие слуги, как мы, не имеют права говорить.
Это удивило и обрадовало Лэй Ло и Мортона.
Заместитель командира, которого они ждали все это время, действительно говорил в это время.
Хотя в его словах не было и намека на неуважение, его слова были полны недовольства по отношению к принцу Улиссу.
Как только он закончил говорить, Лэй Ло и Мортон улыбнулись и переглянулись.
Оба они могли видеть смысл другого по улыбке другого.
Их уверенность возросла.
«Наша семья происходит из делового мира, но у нас все еще есть контакты с королем северной территории. Когда мой отец был еще жив, он полагался на короля северной территории, который заботился о нем. Поэтому, хотя принц Улисс и благороден, я его не боюсь. Ничего страшного, если я не знаю о его отвратительном поведении, но поскольку я встретила его сегодня, я должна позаботиться о нем…»
Лэй Ло на мгновение задумался.
«Если вы двое готовы отпустить принцессу Элли, я дам каждому из вас город с населением более 10 000 человек. Как насчет этого?»
От того, что сделал Лэй Ло, глаза Митчелла и молодого командира мгновенно расширились.
Однако Митчелл быстро успокоился.
«Герцог Лэй Луо действительно умеет шутить».
«Я никогда не видел, чтобы он шутил о таких вещах с тех пор, как я знал герцога Лэй Ло».
«Герцог Лэй Луо, вы сказали правду?»
Пока молодой адъютант говорил, его тело слегка приподнималось.
Когда Митчелл увидел это, он решительно закричал: «Каса! Что ты хочешь делать! Садиться!»
«Сэр, это город. Как бы усердно мы ни работали, я боюсь…
«Замолчи! Вы знаете, что делаете? Верность и честь солдата бесценны!»
В подходящий момент Лэй Ло тихо сказал: «Все в мире имеет свою цену, центурион Митчелл».
«Герцог Лэй Ло, я прощаю ваши слова из-за вашей личности. Однако знаете ли вы, что то, что вы только что сказали, эквивалентно подстрекательству к восстанию среди офицеров нашего Альянса Темных Драконов?
«Ой? Только эквивалент?»
Лэй Ло встал с улыбкой.
«Я так и думал?»
Как только он встал, Артур сразу же сделал свой ход.
Он внезапно мелькнул позади Митчелла и вытащил свой меч.
Затем он прижал его к своей шее.
Хотя Артур не мог сказать, насколько сильны его боевые способности, главная способность Митчелла заключалась в командовании.
Его личные способности были не намного лучше, чем у Артура.
Более того, он попал в засаду, поэтому Артур не столкнулся с какими-либо трудностями в процессе управления им.
«Командир Каса, небеса дали вам шанс стать кастеляном Каса. Что касается конечного результата, решать вам. Это решение, которое никто не может принять от вашего имени».
На лице Лэй Ло все еще была слабая загадочная улыбка.
Улыбка была едва различима.
Как будто это был намек судьбы.
Каса не мог не чувствовать искушение.
— Я хочу знать, почему вы хотите, чтобы мы отпустили принцессу Элли. Я не верю, что ты хотя бы хочешь отстаивать справедливость. В глазах больших шишек правосудие не так уж и ценно».
«Конечно, я делаю это не ради справедливости. Я просто хочу то, что нравится принцу Улиссу.
«Если я просто отпущу его, Альянс Темных Драконов меня не отпустит».
— Тогда тебе следует пойти с нами. Альянс Темных Драконов должен спросить дорогу в шестой провинции.
«Если я пойду с тобой, мое будущее в военном мире будет кончено».
«Пожалуйста, посмотри, как Митчелл смотрит на тебя».
Каса обернулся и посмотрел Митчеллу в глаза.
В этих глазах было только презрение.
«Лично я не думаю, что вам нужно следовать за мной в вашей военной карьере. Теперь все кончено. По крайней мере, в Альянсе Темных Драконов все кончено. Что вы думаете?»
«Что ты хочешь чтобы я сделал?»
Каса запустил руку в свои короткие каштановые волосы и, наконец, решился.
«Сообщите остальным, что тот, кого вы поймали, — фальшивая Элли. Продолжайте выполнять миссию по отслеживанию самостоятельно. После того, как вам дадут все оставшиеся припасы, возвращайтесь в город.
Когда Лэй Ло сказал это, он как будто репетировал это тысячу раз.
Он уже получил ресурсы и припасы других людей.
Поэтому Лэй Ло и другие могли менять лошадей по пути и имели достаточную скорость.
Однако Лэй Ло тоже немного волновался. Во всем мире он никого не знал, так куда ему было идти?
К счастью, Мортон был там.
«Поехали в город Кали».
«Кажется, это место…»
Увидев координаты на карте, Каса слегка нахмурился.
«Правильно, это одно из мест, где живет двоюродный брат Элли. Это Самар-Сити.