Старик с седыми волосами и сильным видом погнался за молодым человеком, одетым в неряшливую одежду.
«Непослушный сын, я осмеливаюсь, чтобы у тебя были такие мысли».
Старик сердито ударил молодого человека. Когда он увидел Лэй Ло краем глаза, его тело тоже остановилось.
«Старый пердун, неужели так трудно дать генералу Такеде божественное оружие? Когда это время придет, все пострадают».
Рот молодого человека продолжал бормотать, но он не ответил, позволив ладони старика приземлиться на его тело.
Старик увидел, что пришел гость, остановился и сказал Лэй Ло: «Поскольку пришел гость, на этот раз я тебя отпускаю. Если в следующий раз я узнаю, что у тебя такие мысли, я забью тебя до смерти».
— Входите, гость.
Старик поговорил с Лэй Ло и вошел в кузницу. Лэй Ло кивнул и последовал за ним. Молодой человек смотрел, как вошел Лэй Ло, бормоча что-то себе под нос, пока шел к центру столицы.
Он вошел в кузницу. Хотя снаружи он был ветхим, внутри висело множество видов оружия, которое выглядело особенно хорошо. Когда старик вел Лэй Ло, он наблюдал за реакцией Лэй Ло по пути, выглядя особенно гордым.
«Это все мои шедевры», — с гордостью сказал старик Лэй Ло. Похоже, он был очень уверен в этом оружии.
— Я еще не спросил твоего имени.
«Зовите меня просто Гр Тэнчжай».
Гэ Тэнчжай привел Лэй Ло на второй этаж. Он налил чашку чая Лэй Ло и сел с Лэй Ло у окна. Рядом с ними стоял плавильный стол, за которым работал старик.
«Мисс Фу Юнь порекомендовала меня. Я хочу меч, который может добавить магию.
Услышав слова Лэй Ло, Гэ Тэнчжай сначала был ошеломлен. Затем он с некоторой радостью спросил: «Могу ли я узнать ваше имя, сэр? А какой у тебя уровень?»
— Можешь звать меня Джеймс. Если ты маг, ты должен быть пятого уровня.
Лэй Ло установил уровень своего мага на уровень, который не был ни высоким, ни низким. Он не доверял людям, которых встретил впервые. Это тоже был урок, который он усвоил. Это не позволяло старику смотреть на него свысока, но этого было достаточно, чтобы заставить его бояться находиться рядом с ним.
«Это хорошо.»
Старик вошел во внутреннюю комнату и вышел с острым длинным мечом.
«Поскольку мисс Фу Юнь представила вам мои работы, я не могу быть небрежным. Но жители северной границы не используют магию, поэтому я не знаю, сколько магии выдержат эти мечи.
Старик передал меч Лэй Ло, а затем сел, попивая чай из своей руки.
Лэй Ло почувствовал меч в своей руке. Он мог сказать, что это был меч редкого качества для воинов. Однако Лэй Ло нахмурился. Этот меч мог выдержать заклинание максимум 2-го уровня.
Это явно не соответствовало ожиданиям Лэй Ло. Он спросил старика: «Есть ли другие мечи? Этот меч может выдержать заклинание максимум 2-го уровня».
В глазах старика мелькнул намек на удивление, но он все же сказал Лэй Ло: «Это одна из моих лучших работ. Если это так…”
Старик вошел во внутреннюю комнату, и изнутри раздался голос. Лэй Луо активировал заклинание [ перспектива ] и увидел, как старик открыл потайную дверь. Он подошел к тяжелому футляру для меча и прикоснулся к футляру, как будто прикасался к красивой женщине.
Он подошел к Лэй Ло и сказал ему: «Посмотри».
Увидев выражение лица старика, Лэй Ло открыл футляр с мечом. Там не было света, как он себе представлял. Это был просто древний длинный меч с почти непоправимыми трещинами.
Он взял длинный меч и внимательно посмотрел на него. Старик смотрел на меч с болью в сердце.
«Это настоящее божественное оружие, выкованное моим предком до основания империи. К сожалению, его давно убрали. После возвращения стало вот так. Дух меча внутри тоже отсутствует.
Лэй Ло посмотрел на это божественное оружие. Материал был неизвестен, но он мог противостоять магии пятого уровня Лэй Ло. В сердцах жителей северной границы такое божественное оружие имело свою душу и нашло своего хозяина. Более того, нужен был кузнец меча, чтобы питать меч своим телом. Только тогда можно будет его подделать.
Этому старик научил Лэй Ло. Хотя Лэй Ло действительно хотел узнать силу этого меча до того, как он был поврежден, он все еще был в состоянии противостоять магии 5-го уровня после такого повреждения. Трудно было представить… Насколько сильным он был, чтобы уничтожить такое божественное оружие?
«После того, как мой сын узнал, что в нашей семье есть такое божественное оружие, он захотел предложить его генералу Такеде в обмен на титул. Однако я никогда не соглашался, потому что хотел восстановить этот божественный меч. Это было давним желанием нашей семьи на протяжении тысячелетий. Я также хочу, чтобы этот божественный меч снова показал свое великолепие. Однако за этот долгий период времени мы нашли почти все материалы для восстановления этого меча. Однако нам все еще не хватает основного материала этого меча, внеземного метеоритного железа. И это внеземное метеоритное железо использовалось семьей Баншан, чтобы выковать фолианты тайной магии для жертвоприношений. Теперь, когда он используется в жертвоприношении, почему они согласились использовать такое драгоценное сокровище, чтобы выковать меч?»
Услышав слова старика, Лэй Ло понял, что он хочет сделать. Он хотел, чтобы он украл фолианты тайной магии, чтобы починить меч, и, конечно же, следующим предложением старика было: «Я могу позволить тебе использовать этот меч, но ты должен вернуть фолианты тайной магии, чтобы починить меч для меня». . Перед финалом я обещаю, что смогу принести вам полный меч».
Хотя он действительно хотел согласиться на просьбу этого старика, конференция по боевым искусствам должна была состояться на следующий день. Эта конференция боевых искусств продлится пять дней.
Это означало, что Лэй Луо должен был получить фолианты тайной магии в ту же ночь, а также починить меч для старика. Следующие четыре дня он мог выходить на арену только с голыми руками.
Однако он ничего не мог сделать. Лэй Ло также хотел узнать изначальную силу этого божественного меча. Он мог только опустить меч, встать и поклониться Гэ Тэнчжаю. Он вышел на улицу и вдохнул холодный воздух северной границы.
Вдалеке послышался звук строящихся солдат в доспехах. Лэй Ло также изменил свою внешность на северянина с речной тропы, которую он видел раньше. Он прошел мимо бронированных солдат.
Среди них был и сын Гэ Тэнчжай. Лэй Ло знал, что происходит. Он увидел, как Лэй Ло и Гэ Тэнчжай идут вместе, и хотел использовать это, чтобы заставить Гэ Тэнчжай достать божественный меч. Однако, поскольку Лэй Ло больше не работал в кузнице, он не мог беспокоиться об этом почтительном сыне.
На самом деле, Лэй Ло был весьма недоволен тем, что Гэ Тэнчжай замышлял против него интриги. Фу Юнь тоже должен был знать секрет Гэ Тэнчжая, но он не упомянул об отношениях между ними двумя.
Они просто брали то, что им было нужно. Лэй Ло планировал найти место, где они могли бы пообедать, а затем отправиться в дом Сакаками, чтобы ночью поискать фолианты тайной магии. Вероятно, такая важная вещь была очень хорошо спрятана.
Он не спешил искать его. Ему просто нужно было зарегистрироваться на соревнования по боевым искусствам во второй половине дня. Лэй Ло знал, что это определенно не так естественно, как он думал. Однако в данный момент у него не было хороших идей. Ему просто нужно было делать все шаг за шагом.
Когда он вышел из ресторана, он обнаружил, что человека выбросили.