Книга 4: Глава 3: Охотники на монстров

«Значит, этот военный капитан пригласил нас на ужин просто потому, что он подумал, что я выгляжу интересно?» Валла не смотрела Виктору прямо в глаза, пока говорила, и он понял, что она смущена.

«Наверное, он просто богатый засранец, привыкший получать то, что хочет. Забудь об этом — нам не нужно идти.

«Нет . . ». — сказала Валла, поднимая руку и ерзая под одеялом. Виктор нашел ее почти спящей после того, как закончил принимать ванну. Он стоял у изножья ее кровати и только что вручил ей пригласительный билет, который дала ему леди-дракон. Пока он нежился в ванне, до него дошло, что он даже не узнал имени женщины, настолько он был ошеломлен. — Думаю, нам пора идти, — закончила Валла. — Хотя бы потому, что нам нужно изучить политику этого места, если мы надеемся своевременно вернуться в Фанват.

«Хорошо, но если парень станет слишком жутким, мы можем уйти под залог. Просто дай мне знать.» Виктор хотел сказать больше, хотел заверить Валлу, что он ее поддерживает или что ее чувства важны для него, но, несмотря на то, что они провели время вместе, она все еще испытывала к нему своего рода холодность по умолчанию, особенно когда ее чувства были темой разговора. .

«Ну, это на завтра. Сегодня вечером нам нужно немного поспать. Мы можем начать раньше; Я хотел бы узнать больше о призовых жетонах. Интересно, сложно ли присоединиться к «команде» охотников на монстров, как предложил трактирщик. Она повернулась на бок, спиной к нему и его кровати, взбила подушку и заправила ее под голову.

«Да, я тоже. Кроме того, мы можем попытаться найти кого-нибудь, кто поможет тебе с твоим Ядром». Виктор подошел к дальнему краю кровати и сел, чтобы снять ботинки; ему не хотелось возвращаться из бани босиком. Он услышал, как Валла зевнул, сунув ремень, ботинки и рубашку в кольцо для хранения вещей, а затем прислонил Жизнепьющего к стене рядом с маленьким изголовьем кровати цвета клена.

Он нырнул под одеяло, вытянул ноги и несколько удивился, что кровать не угрожающе скрипит и что его ноги не ударяются о подножку. «Как-то странно не быть самым большим парнем в округе», — сказал он, громко зевая.

«Я могу представить. Вернувшись домой, вы начали приобретать большие размеры и репутацию.

«Дом . . ». — тихо сказал Виктор, задаваясь вопросом, как странно было так думать о Фанвате.

— Полагаю, ты еще этого не чувствуешь, — сказала Валла, передвигаясь под одеялом так, чтобы лечь на другой бок, лицом к нему. Виктор тоже перевернулся со спины на бок и нахмурился, глядя через небольшую щель между их кроватями в ее потусторонние зеленые глаза, которые напомнили ему мятное мороженое.

«Я не знаю. У меня такое чувство, будто Виктор, приехавший сюда из Тусона, мертв. Блин, неприятно это говорить вслух. В любом случае, да, я почти чувствую, что у меня нет дома. Мне не место. Глаза Валлы сузились, и он увидел, как ее рот открылся, как будто она хотела что-то сказать, но она снова закрыла его, очевидно, потеряв дар речи. Виктор откашлялся и добавил: «Эх, это было слишком драматично. Не обращайте на меня внимания; Мне просто нужно немного поспать».

«Я. . ». Валла попробовала еще раз, затем вздохнула и сказала: «Спокойной ночи, Виктор».

«Спокойной ночи», — ответил он, закрывая глаза и с силой замедляя дыхание. Он услышал, как Валла коснулся лампочки на столике между их кроватями, а затем красное сияние его век потемнело. Хотя он только притворялся спящим, вскоре он обнаружил, что его мысли блуждают. Он попытался подумать о том, что он будет делать на следующий день, или о том, что задумали Тайла и Дейни, но вскоре его охватил настоящий сон, и он больше не шевелился, пока теплый солнечный свет не падал на его лицо через окно. забыл задернуть шторы.

Он потянулся, прижав руки к изголовью кровати и выставив пальцы ног, движение стало непроизвольным, а мышцы напряглись, сжимая узы его плоти. Когда небольшие волны удовольствия и облегчения пробежали по нему, он глубоко вздохнул и ухмыльнулся, понимая, что кровать скрипела и стонала от его усилий. — Видишь, у меня все еще есть все, что нужно, — прошептал он, украдкой взглянув на кровать Валлы, радуясь тому, что она все еще спит, натянув одеяло на голову.

Виктор сел на край кровати и оделся. Он вытащил из своего кольца старый блокнот и написал Валле записку, сообщив ей, что пошел завтракать. Честно говоря, он хотел дать ей немного места, чтобы одеться; когда они вместе путешествовали в Перси-Гейблс, у нее была собственная палатка, и он никогда не чувствовал себя неловко нависающим над ней, пока она занималась своими личными делами. Эта комната казалась ему слишком маленькой.

Закрыв дверь, осторожно нажимая на защелку, чтобы она не шумела, он решил найти место получше. Он был чертовски успешным искателем приключений; почему он должен жить в крошечной комнате с двумя односпальными кроватями? Он прошел по коридору к лестнице, нос сообщал ему, что завтрак определенно готов.

Ливаг увидела, как он спускается по ступенькам, и подозвала его к бару. «Утро, путник. Ваша кровать была приемлемой?»

«Ну, я буду честен; Я собирался пожаловаться на это, но спал как убитый, так что да, это было хорошо». Виктор выдвинул табурет и сел, взглянув через плечо на пару гигантских Дегов, сидевших недалеко позади него за одним из огромных столов.

— Ты собирался жаловаться? — спросил Ливаг, поворачиваясь, чтобы налить в кружку дымящуюся черную жидкость.

«Ну, да. Я имею в виду, что за десять бусинок, я думал, у нас будет немного больше места, понимаешь?

«Десять бус в этом городе стоят дешево, парень. Мне казалось, что я вроде как прояснил это вчера вечером. Он поставил дымящийся напиток перед Виктором и улыбнулся. — Если у вас есть средства, у меня есть знакомый, предлагающий гораздо более прекрасные условия. Я мог бы послать тебя к ней.

«Что это?» — спросил Виктор, поднимая кружку и задаваясь вопросом, не шутит ли его нос; пахло кофе.

«Кофе. В вашем родном мире его нет?»

«Ты меня ругаешь? Они есть в моем родном мире, но не в Фанвате, мире, в котором я недавно жил. Я думал, что потерял его навсегда. Я имею в виду, не поймите меня неправильно; Я не выпил тонну этой дряни – слишком легко открыть энергетический напиток, понимаешь? Ливаг просто кивнул, как будто он точно понял, что имел в виду Виктор, поэтому он продолжил: — Хотя время от времени я возьму немного, и моя абуэла

пил его каждое утро».

— Что ж, тебе должно быть приятно узнать, что во многих мирах есть кофе. На самом деле их так много, что, как только какая-то межмировая торговля установится, очень редко ее не найти».

Виктор поднял кружку и сделал неуверенный глоток. Оно было горьким, но запах был таким ностальгическим, что он улыбнулся, думая о своей абуэле.

за кухонным столом, попивая кофе, пока он пылесосил яйца и лепешки. «Спасибо, Ливаг. Я не знал, что Фанват такой отсталый. Черт, чувак, мне надо накупить целую лодку этой дряни, прежде чем поеду обратно. Он сделал еще глоток, затем ухмыльнулся и спросил: «Итак, когда вы говорите: «Если у нас есть средства», о какой цене мы говорим?»

— Ну, моя кузина Бресия управляет прекрасным заведением в районе Арены — только люксы. Думаю, у нее есть несколько штук за девяносто.

— Девяносто бусинок за ночь?

— Хорошо, — кивнул Ливаг, а затем спросил: — На завтрак можно кашу с тостами?

«Каша, да? Да почему бы и нет?» Когда Ливаг обернулась, чтобы закричать через вращающуюся дверь за стойкой, предположительно кому-то на кухне, Виктор добавил: — Ты не подскажешь мне, как добраться до гостиницы твоего кузена? В любом случае, я хотел осмотреть арену.

«Конечно, у меня также есть имена нескольких могущественных элементалистов в городе. Я думаю, твоему другу было бы полезно поговорить с одним или несколькими из них.

— Я собирался спросить тебя об этом. Спасибо, Ливаг. Виктор сделал еще глоток кофе и поставил его на стол; часть его ностальгии улетучилась, и это уже не было для него восхитительно. «У вас есть немного сливок, которые я мог бы туда положить?»

«Да, конечно. Я должна была предложить, — сказала Ливаг, затем повернулась к кухонной двери и шагнула внутрь, оставив Виктора одного у бара.

— Ты идешь на арену, Деши? Один из гигантов позади него загрохотал. Виктор не знал этого слова, поэтому сначала не подумал, что парень разговаривает с ним. Тем не менее, никто не ответил, поэтому он обернулся через плечо. Оба гиганта смотрели на него, и ближайший, мускулистый мужчина с черными волосами, подстриженными так, словно кто-то поставил ему на голову чашу, вопросительно поднял густую, жесткую бровь.

«Ох я?»

«Видел здесь еще кого-нибудь Деши?» — прогремел мужчина.

«Извините, я не отсюда. Что такое Деши?

«Деши? Наполовину Дег, наполовину Веш, коротышка, — ответил огромный человек, указывая на Виктора, как бы для иллюстрации.

«О верно. Я даже не знал, что это возможно; Я не из этого мира. На самом деле меня зовут . . ». — начал он говорить, но потом вспомнил слова дамы-дракона и поспешно сменил тему: «Это не важно. Я подумывал пойти на арену, да».

«Низкий уровень?» великан стукнул ладонью по столу, и Виктор не был уверен, спрашивает он или заявляет.

«Да, я низшего уровня».

«Лучшее время для боя на арене; люди более порочны, более нуждаются в победах и славе. Я люблю смотреть бои низкого уровня».

«О, круто. Приятно знать, спасибо, — сказал Виктор, поворачиваясь обратно к стойке, не особо наслаждаясь вниманием, которое ему уделял огромный человек.

«Ты выиграешь?» На этот раз голос был другим, и Виктор обернулся и увидел, что к нему присоединился другой Дег. Он был более долговязым, чем его коренастый друг, хотя, вероятно, весил больше Виктора фунтов на триста. У него были длинные вьющиеся рыжие волосы и ярко-зеленые глаза. Его толстые розовые губы изогнулись в улыбке, и он повторил вопрос, когда Виктор посмотрел ему в глаза: «Ты выиграешь?»

«Я не был уверен, что буду драться на арене; Я просто хотел это проверить».

— Ха, — сказал темноволосый Дег, разочарованно покачивая головой.

«Я имею в виду, я мог бы! В свое время я участвовал во многих пит-драках». Виктор молча выругался сам на себя. Почему он это сказал? Неужели он действительно собирался позволить разочарованию пары незнакомцев заставить его согласиться на битву не на жизнь, а на смерть?

«Хм. Опытный, да? Как тебя тогда зовут, незнакомец?

— Виктор, — сказал он прежде, чем мозг успел приказать ему заткнуться.

— Ммм, — сказал рыжеволосый Дег, кивая. «Мне нравится, как это эхом разносится по эфиру. Мы поспорим на тебя, Деши. Удачи.» При этих словах Виктор почувствовал себя уволенным, потому что два гиганта отвернулись от него и погрузились в свои довольно огромные миски с кашей. Виктор повернулся к стойке и нашел свою миску с двумя ломтиками хлеба, сложенными сбоку. Его кофе из черного превратился в сливочно-коричневый, и он ухмыльнулся, приступая к еде.

«Хороший; ешь, Виктор, — сказал Ливаг, выпрямляясь, где он складывал тарелки под стойкой. «Тебе нужна сила, если ты собираешься на арену».

«Арена?» — спросила Валла, забираясь на табурет рядом с ним.

«Доброе утро! Я просто собираюсь это проверить. . ».

— Хорошая идея, — сказала она, удивив его. — Я просто возьму тост, Ливаг, — добавила она, глядя на тарелку Виктора с кашей, поджатыми губами и приподнятой бровью.

Когда они вышли из гостиницы Ливага, у них был список мест, куда можно пойти, и указания, как туда добраться. Виктор, несколько виновато, побудил Горца обратить внимание на указания, чтобы им не пришлось их записывать. Дух амулета казался немного слабым, но в остальном был рад услужить. Пока они шли к своей первой остановке, месту под названием «Охотничий зал», где, по словам Ливага, люди могли присоединиться к экспедициям по охоте на монстров, он пытался вовлечь амулет в какой-нибудь разговор, продумывая свои слова, как он это делал в прошлом. мой.

— Горз, как дела? Замечали ли вы еще какие-нибудь странности? . . чувства, я полагаю?

«Да, Виктор. Я чувствую себя все более отстраненным. Мое понимание этой реальности кажется напряженным. Пока вы занимаетесь со мной, а я сосредотачиваюсь на впечатлении от вашего окружения, я могу оставаться в настоящем, но такое ощущение, будто меня не было сто лет с тех пор, как вы в последний раз говорили со мной».

«Действительно? Прошел всего лишь день».

«Интересно, не ослабил ли каким-то образом отъезд из Фанвата и путешествие туда, где этот мир существует во вселенной, узы, удерживающие меня на этом плане».

«Но ты не был из Фанвата. . ».

«Да, я осознаю ошибку в своей логике, но могут быть и другие факторы. Возможно, дрейфуя в эфире, как и мы, моя большая душа почувствовала меня. Я чувствую притяжение, ощущение дергания. С течением десятилетий я чувствую себя все более и более незавершенным».

«Горз, позволь мне напомнить тебе; прошел всего лишь день».

«Странный. Поверни налево, Виктор. Ваш пункт назначения находится на площади впереди.

— Здесь, наверху, — сказал Виктор, внимательно глядя налево и направо, прежде чем перейти улицу и следовать указаниям Горца. Валла бежала вместе с ним, пока он спешил между плавучей повозкой, похожей на баржу, и группой дегов, едущих верхом на ящерицах бордового цвета размером с мамонта. На глазах у животных были кожаные повязки, а уздечки представляли собой тяжелые на вид металлические предметы, служившие намордниками. Когда они пересекали гладкие коричневые булыжники позади огромных животных, Виктор почти наступил на спелую, дымящуюся кучу черного навоза.

«Фу! Что эти твари едят, — спросила Валла, обогнув вонючую кучу.

«Люди!» — засмеялся один из дегов, взглянув на круп своего животного и подмигнув.

— Пошли, — сказал Виктор, глядя на приближающуюся огромную плавучую повозку. У него были высокие стены, похожие на забор, и он мог видеть, как внутри слоняется какой-то домашний скот. Похоже, оно не замедлялось. Он схватил Валлу за руку и поспешил к противоположному углу перекрестка. Он не замедлял шаг, пока они не оказались на тротуаре. Даже тогда им приходилось спешить в крайнюю правую сторону тропы, чтобы идти в нормальном темпе; Дег шел слева быстрее, чем Виктор обычно бежал трусцой.

«Этот город занят!» — сказала Валла, ее глаза загорелись, а бледно-голубые щеки покраснели от волнения.

«Вам нравится это!» Виктор усмехнулся, продолжая путь к предстоящей площади.

«Да! Я не видел столько чудесных зрелищ за все время, проведенное на Фанвате!»

«Ты говоришь это только потому, что родился на Фанвате. Ничто из этого не кажется мне более «чудесным», чем то, что я видел в Перси Гейблс».

«Полагаю, это во многом связано с тем, что все здесь для меня новое», — ответила Валла, кивнув. «И все же это захватывающе, не так ли?»

— Да, думаю, да, — ответил Виктор, быстро отводя взгляд от хмурого, клыкастого Веша, один глаз которого светился так, будто глазница была полна бурлящей лавы. — Возможно, это просто немного нервно, — пробормотал он. Когда они вышли на площадь и открылось больше пространства, что позволило им идти более степенно и меньше бояться, что их затопчут, он выдохнул, хотя и не осознавал, что задержался, и попытался немного расслабиться.

Площадь была огромной по сравнению с площадью в Гелике и Перси-Гейблс. Перед ними простиралось обширное пространство булыжников серого цвета, в центре которого доминировало одно строение; большое здание под открытым небом с высокой остроконечной крышей, поддерживаемой массивными мраморными или каменными колоннами. Остальное пространство было разбросано по ларькам с едой и торговыми тележками, но оставалось еще достаточно широкого открытого пространства; движение было направлено по краям площади с высоким бордюром, не позволяющим транспортным средствам пересекать центральную часть.

— Должно быть, это охотничий зал или как он там называется, — сказал Виктор, направляясь через площадь прямо к большому строению. Валла последовала за ним, широко раскрыв глаза и осматривая окрестности.

«Вы видели того человека с крыльями?» — спросила она, указывая на край площади справа от них, где высокий мужчина, вероятно, что-то вроде Веша, взлетел в воздух и быстро взмахивал своими ярко-бирюзовыми крыльями, чтобы набрать высоту, устремляясь на юг.

— Довольно круто, — кивнул Виктор.

«Быстрее, чем я когда-либо видела, чтобы Гелли летал», — выдохнула Валла тихим и полным удивления голосом.

«Сегодня ты выглядишь другим», — сказал Виктор, обогнув его влево, чтобы избежать большой группы людей-насекомых — он забыл, как их называли.

«Ой? Я спал хорошо!» — сказала Валла, торопясь соответствовать его длинному шагу. «Почему ты идешь так быстро?»

«Я. . ». Виктор начал было, но потом остановился, чтобы серьезно об этом подумать. Почему

он торопится? «Думаю, я чувствую себя уязвимым». Он пожал плечами и продолжил идти; правда заключалась в том, что он беспокоился о Валле и не хотел говорить об этом. Ею уже заинтересовался один явно влиятельный парень. Что бы он сделал, если бы один из этих высокопоставленных придурков решил «пригласить» ее на свидание или еще какую-нибудь ерунду?

«Ты действительно чувствуешь изменение своего роста, не так ли?» В голосе Валлы слышалось веселье.

— Послушай, — сказал Виктор, замедляя скорость, чтобы он мог повернуться к ней лицом, — я провел много времени в «Фанвате», будучи панком, которым помыкали и которого чуть не убили несколько десятков раз. Я начал это преодолевать, начал чувствовать, что могу ходить с высоко поднятой головой, и теперь я здесь, со всеми и их pinche abuela.

сильнее меня!»

— Виктор, — сказала Валла, покачивая головой, — подумай о своей жизни, о людях, которых ты знал. К каким людям придираются?» Пока они разговаривали, она протянула руку ему к плечу и подтолкнула его снова начать идти.

— Не знаю, слабаки?

«Да ладно, даже я, с моими плохими социальными навыками и отсутствием друзей, знаю, что люди, которые ведут себя робко, испуганно, слабо, — они привлекают насилие».

«Это не я . . ». он покачал головой. Он не был отцом Валлы. Он не был ее братом. Почему он чувствовал ответственность за нее? Черт, у нее было много уровней на него! «Неважно; ты прав. К черту этих придурков».

«Это не ты?» — спросила Валла, и Виктор вздохнул. Почему он не мог закрыть рот на долю секунды быстрее?

— Давай, Валла. Ты видишь, как эти чуваки смотрят на тебя? Ты единственный человек с синей кожей, которого я видел, и ты не такой уж и уродливый!»

Валла сжала губы, и ее брови сложились в пугающе острую букву V. Она отпустила плечо Виктора и сказала: — Ты не моя сопровождающая.

«Верно. Эм-м-м . . . извини, — сказал Виктор, зная, что ему больше нечего сказать.

«Я капитан Имперского легиона. Я Танцор с мечом пятого уровня, — прорычала Валла, все еще сердито глядя на него, пока они шли.

Виктор избегал ее зрительного контакта, быстро взглянул на нее и сказал: «Да, извини». Он не собирался вступать с ней в спор по этому поводу; он видел в своей жизни слишком много женщин с таким выражением лица, и знал, что он не может сказать ничего, что могло бы заставить ее понять, что его намерения были в правильном месте, даже если это было оскорбительно или что-то в этом роде. Нет, единственное решение, которое он знал, — это извиниться и позволить ей остыть самостоятельно.

К его удивлению, Валла сказала: «Ну, в любом случае я ценю эту мысль. Вы правы, раз уж вы об этом упомянули; Я внезапно осознаю взгляды, которые бросают на меня некоторые из этих Веш.

— Да, — кивнул Виктор, его голосовые связки разжались, — это те парни, о которых я говорил! Змеи и жуки не обращают на нас внимания».

«Виктор!» Валла зашипела и снова схватила его за плечо. «Не описывайте их так! Знаете, некоторые люди по мере продвижения к власти приобретают исключительный слух! Не говоря уже о том, что это грубо!»

— Верно, — сказал Виктор, с сожалением запуская руки в волосы, хватая его за голову и оглядывая площадь. Кажется, никто на него особенно не раздражался. «Думаю, мне повезло. Эм, еще раз, как их зовут?

Очень тихо Валла сказал: «Тонг-пан и яззианцы».

«Я уверен, что забуду это снова, но буду осторожнее со своим . . . описания». Они подошли к мраморной лестнице, ведущей к открытому строению. Поднявшись на вершину, они увидели, что высокая крыша здания обеспечивает тень вогнутой впадине под ней. Большая толпа слонялась в центральной зоне, переходя от стола к столу, где, по-видимому, набирались группы охотников на монстров.

«Вы где-нибудь еще замечали таких охранников?» — спросила Валла, обращая внимание Виктора на мужчин и женщин в серебряных плащах, стоящих вокруг здания через равные промежутки времени.

«Теперь вы упомянули об этом; Я так не думаю, — ответил Виктор. Некоторые из охранников были Дегами, но большинство из них были Вешами, похожими на людей-монстров.

«Никто из них не является, э-э, Тонгпином или Йоззианцем», — сказал он, поморщившись от своей бойни имен.

— Почти, — сказала Валла, улыбаясь, снова удивляя его своим хорошим настроением. — Тонг-Пан и Яззианцы, и ты прав! Это интересно, не так ли? Интересно, отличаются ли они в культурном отношении? Возможно, их считают гостями этой части мира».

— Что ж, давайте проверим одну из этих, э-э, киосков, — сказал Виктор, спускаясь по небольшой лестнице к центральному углублению, похожему на арену, под сводчатым каменным навесом. Валла шла рядом с ним, и после того, как они осторожно пробрались сквозь толпу к первому столу на той стороне помещения, Виктор подошел к сидевшей за ним женщине-веш. «Привет.»

«Здравствуй, путник! Хотите присоединиться к экспедиции в Оазис Бродяги? Мы расследуем слухи о появлении кровавого змея!» Она была худой, с конечностями, которые казались слишком длинными для ее тела, и выглядела очень человечной, с загорелым лицом и медно-рыжими волосами, но, как и у большинства Веш, которых Виктор видел, было несколько вещей, которые положили конец сравнению — она у нее был единственный толстый белый рог, торчащий из центра лба, и что-то похожее на сложенные черные кожистые крылья на спине. Однако что действительно выделялось в ней, так это ее аура; Виктор чувствовал тяжесть этого больше, чем кто-либо другой, с кем он разговаривал в этом новом мире, за исключением женщины-дракона.

— Я Виктор, и, — сказал Виктор, поворачиваясь к Валле, — мы здесь новенькие, если это не очевидно. Как это все работает?» Он обвел рукой зал.

«Новичок в Колоссе, да? Низкий уровень? Она нахмурилась, но продолжила: «У нас в экспедиции есть место для таких, как ты. Я хозяин охоты, поэтому буду определять вашу зарплату; это основано на вкладе. Большинство охотничьих компаний работают по такому же принципу». Она сделала паузу, указала на стол справа и продолжила: «Некоторые там похожи на Ройна; они предложат вам фиксированную выплату, и, пока охотничья компания вернется в целости и сохранности, вам заплатят эту сумму, несмотря ни на что.

«Значит, существует два вида контрактов? Взносы и фиксированная зарплата? – спросила Валла.

«Поскольку ты новичок и низшего уровня, я дам тебе совет», — сказала женщина, наклонившись вперед. Виктор увидел, как ее желто-зеленые глаза мерцают Энергией, и задался вопросом, насколько далеко она продвинулась в своей расе; она излучала силу. «Большинство компаний, которые предоставляют фиксированные выплаты, не будут стоить времени, потраченного на низкоуровневую систему, если только вы не очень ленивый человек. Вы будете отсутствовать на несколько дней или недель, а потом вернетесь, чтобы вам заплатили несколькими пригоршнями чешуи или куском кости — ничего особенного».

— Но твой путь лучше? – подсказала Валла.

«Конечно! Если вы много работаете или вам повезет. Конечно, до тех пор, пока у вас есть хозяин честной охоты. Она ухмыльнулась и постучала кулаком по своей шелковистой синей блузке в центре груди: «Я очень справедливая!»

«Значит, если я нанесу много урона в битве с каким бы монстром мы ни встретились, я получу большую часть приза?» – спросил Виктор, пытаясь продемонстрировать свое понимание.

«Точно! Не забывайте и об Энергии! Мы охотимся на монстров, для уничтожения которых требуется настоящая команда; если вы сделаете много работы, Система выплатит вам большую часть приза. Я видел, как низкоуровневый игрок получал три уровня за одно убийство. Конечно, у нее было высокое сродство к Энергии, но все же. Она пожала плечами и улыбнулась, затем указала на серую доску на столе перед ней. «Должен ли я подписать тебя?»

— Как долго нам нужно принять решение? – спросила Валла.

«Сегодня я нанимаю двенадцать охотников; у тебя есть столько времени, сколько потребуется. Она ухмыльнулась и забарабанила пальцами по грифельной доске.

«Эм, когда начнется твоя охота и как ты думаешь, сколько времени она займет?» – спросил Виктор.

«Мы отправляемся через три дня, а путь до оазиса займет еще три. После этого все будет зависеть от того, сколько времени нам понадобится, чтобы найти нашу добычу.

«Запишите нас», — сказал Виктор и тут же был вознагражден локтем под ребра от Валлы.

«Разве нам не стоит об этом поговорить? Может быть, проверить другие таблицы?»

«Мы можем, если хочешь, но у меня хорошее предчувствие от этой дамы. Э-э, извини, я не узнал твоего имени. Виктор смущенно пожал плечами.

«Я Кейл, и моя охотничья компания называется «Копья Медного Заката!» Она широко улыбнулась, произнеся название своей компании, и Виктор перевел взгляд с нее на Валлу, наблюдая, как багряные губы его компаньона сжались вместе, словно борясь с желанием улыбнуться.

«Мне нравится это имя, Кейл», — сказала Валла, кивая.

«Это рисует красивую картину», — согласился Виктор, надеясь, что это означает, что Валла согласится записаться на охоту.

«А что, если мы по каким-то причинам не успеем? Куда ваша охотничья компания встретится через три дня? – спросила Валла.

«Тогда никогда больше не приходи ко мне с просьбой о работе», — ответил Кейл, пожимая плечами. «Я мог бы также рассказать об этом некоторым другим компаниям; репутация важна для охотника на монстров.

«Звучит справедливо», — сказал Виктор. «Так что да, давайте зарегистрируемся. Сегодня у нас есть еще несколько мест.

«Верно! Добро пожаловать в компанию, по крайней мере временно, хотя, если у вас все хорошо и вам нравится, как идут дела, вы можете подписаться на более длительную комиссию; вы будете зарабатывать больше как постоянный участник. Конечно, все зависит от того, как пройдет ваша первая охота. Мы можем решить, что ты нам не подходишь. Она подтолкнула к ним серую доску через столешницу и сказала: «Положите руки на доску, и мы сделаем это официально».