Книга 5: Глава 22: Поездка в карете

«Ух ты!» — сказал Виктор, протягивая руки к топающему «Мустангу». Он фыркнул и дернулся, а затем, возможно, утомленный их героическими усилиями, половицы поддались, и Виктор, его кровать, его вновь призванный скакун и несколько сотен фунтов древесины упали на нижний уровень командного форта. Виктор успел торопливо крикнуть: «Дерьмо!» Потом он был слишком занят, катаясь по разбитому полу и бьющейся лошади.

Слишком поздно ему пришло в голову, что он может отменить заклинание, отправив лошадь обратно в мир духов, как он часто делал с другими своими тотемами. Слишком поздно, потому что ущерб уже был нанесен, и несколько встревоженных младших офицеров собрались, глядя на это зрелище. Виктор отменил заклинание и, весь в пыли, растрепанный и смущенный, встал и огляделся. «Ну и кто пустил сюда это животное?» — крикнул он, изображая возмущение.

— Легат, сэр, я не знаю, как это произошло! Куда это делось? Это был монстр?» Говорящим был Дарро, помощник Реллии, и Виктору сразу стало жаль его шутки.

— Нет, нет, Дарро. Я шучу. Это была моя вина. Я вызвал это животное, но, ну, я не продумал это до конца. Дерьмо.» Виктор посмотрел на других зевак, стоявших вокруг: ему удалось упасть прямо в центральный зал, чуть дальше входа в форт, где находилась лестница на второй этаж. «Если вы не можете помочь исправить этот беспорядок, вы можете двигаться дальше. Больше не на что смотреть.

— Мне пригласить инженеров? – услужливо спросил Дарро.

«Да! Да, думаю, давайте это исправим. Если только это не слишком большая проблема; Мне действительно больше не нужна комната. Мы скоро свернем лагерь.

— Я узнаю, сэр! Дарро отдал честь, затем, как и другие зрители, осторожно обошел обломки и вышел из зала. Виктор отряхнулся, а затем начал рыться в беспорядке, пытаясь найти свои записи и книги, которые он одолжил у Валлы. Ему хотелось уйти оттуда, как бы он ни был смущен, но он не мог оставить их позади. Он хлопнул рукой по плечу, ощупывая пустую перевязь топора, и выругался, ища Пьющего Жизнь.

Ему потребовалось несколько минут, чтобы найти свой топор и все книги, к этому времени Дарро вернулся с двумя мужчинами в форме легиона. Мужчины были заметно пьяны, очевидно, приступив к празднованию церемонии принесения присяги. Одним из них был Ардени с ярко-зелеными глазами, он посмотрел на беспорядок, затем на Виктора и побледнел. Он начал заикаться, и когда Виктор нахмурился, ему, наконец, удалось выдавить несколько слов: «Господь, клянусь, мы думали, что эта структура вполне способна выдержать вашу… . . обхват».

«Ты . . ». Виктор попытался увидеть эту сцену с точки зрения другого человека, и он не смог сдержать смех, который вырвался из него. Он хлопнул мужчину большой, тяжелой рукой по плечу и сказал: «Послушай, мой добрый человек, когда ты строишь конструкцию, предназначенную для меня, тебе нужно удвоить свои оценки необходимой прочности». Он взглянул на другого человека, кадвалли с одним рогом, направленным вбок над ухом, и добавил: «Это понятно?»

«Да сэр!» — сказали они оба и попытались отдать честь, но в пьяном состоянии вели себя довольно неряшливо.

«Ты можешь починить это?»

«Да сэр!» — сказал первый инженер, решительно кивая.

«Верно. Что ж, иди и наслаждайся ночью. Исправь это первым делом утром».

«Действительно?» — спросил Кадвалли.

«Ага. Не волнуйся.» Виктор повернулся с глупой ухмылкой на лице и пошел к фасаду здания. Он только что переступил порог вестибюля, когда Валла взбежала по ступенькам. Он увидел паническое, безумное беспокойство на ее лице и снова почувствовал себя виноватым. Он поднял руки и сказал: «Расслабься. Все в порядке.»

«Я думал, мы договорились!» — сказала она, стоя в дверях, приходя в себя.

«Согласованный?»

— Что ты не взорвешь это место!

Виктор рассмеялся и сокрушенно покачал головой. — Я не хотел, Валла. В любом случае, разрушена только моя комната. Ну, я думаю, внизу, в главном зале, большой беспорядок. В любом случае, мое заклинание сработало! У меня есть кое-что очень интересное, чем я хочу с вами поделиться».

«Интересное дерьмо?» Валла нахмурилась.

«Да! О заклинаниях, Системе, ох, и некоторых очень жутких, страшных людях, которые нашли меня на духовном плане.

«О, Предки, Виктор! Поло пытался найти тебя раньше. Он сказал, что ты не откроешь дверь, и спросил, стоит ли нам ее взломать, ну, из беспокойства. Я по глупости сказал ему «нет» и сказал, что ты, вероятно, на чем-то концентрируешься. Нам следовало бы прервать тебя, не так ли? Она смотрела на него как грозовые тучи, и Виктор задавался вопросом, какая часть ее возмущения была реальной, а какая была сфабрикована для эффекта. Он решил ошибиться в сторону подлинности.

— Эй, все в порядке, Валла. Все получилось. Да, я встретил некоторых устрашающих людей, но они, похоже, не будут связываться со мной еще очень долго. Ну, я надеюсь. Он покачал головой и придвинулся ближе к Валле, потянувшись к ней, как будто положил руку ей на плечо, но она отступила.

— Мне следовало остаться поближе.

«Черт возьми, я не ребенок. Мне не нужно, чтобы ты присматривал за мной. Да, дела пошли немного сумасшедшие, но я сделал кое-что чертовски крутое. Позволь мне рассказать тебе об этом?

— Почему бы не рассказать об этом нам обоим? — сказала Реллия позади него, и Виктор чуть не выпрыгнул из кожи.

— Черт возьми, Реллия! Он повернулся к ней и сказал: «Хватит подкрадываться ко мне!»

Она нахмурилась, ее идеальные губы опустились вниз, а брови сдвинулись вместе, и сказала: «Я понимаю, что ты взволнован, но я не из тех, кто крадется». Ее очевидного раздражения было достаточно, чтобы погасить огонь в животе Виктора, и он тяжело вздохнул, переводя взгляд с Валлы на Реллию, а затем пожал плечами.

«Думаю, мы могли бы с таким же успехом поужинать. Я не думаю, что мы с Поло будем спарринговаться сегодня вечером. Извините, я огрызнулся на вас обоих.

«Понятно». Реллия кивнула. «Я слышал, ты только что провалился через потолок в главном зале». Прежде чем Виктор успел возмутиться, она добавила: «Давайте возьмем мою карету в город. Лам и Борриус идут вместе. Надеюсь, все в порядке».

— Мы не здесь ужинаем? – спросила Валла.

«Небеса нет. Наш последний ужин перед маршем? Да ладно, ты знаешь меня лучше. Пообедаем в моем городском поместье. Реллия начала спускаться по ступенькам, плавно проходя между Виктором и Валлой. — Дарро, сообщи Ламу и Борриусу, что мы уходим. Виктор обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть помощника, спешащего вверх по лестнице позади него.

«Ну, если мы все поедем в твоей карете, я уменьшу свой размер». Виктор последовал за Реллией, Валла за ним, и начал формировать шаблон для своего заклинания «Альтер-Я».

«Ты все еще работаешь над заклинаниями, которые Кхул Бах и Тес посоветовали тебе практиковать?» – спросила Валла. Он удивился внезапной смене темы, но решил, что в этом есть смысл; она была раздражена им и хотела, чтобы все внимание было сосредоточено.

«Да, конечно. Я имею в виду, да и нет. Я всегда использую Суверенную волю, но прекратил обучение Берсерку. Я вернусь к этому, когда мы будем в пути.

«Несмотря на то, что у тебя был этот эпический прорыв?»

«Да, Тес и Кхул Бах думают, что стоит попытаться довести это до легендарного уровня. Я чувствую, что пройдут годы».

— Скорее всего, — сказала Реллия через плечо. «У меня нет ни одного легендарного навыка или заклинания, и я занимаюсь этим гораздо дольше, чем ты».

«Виктор ненормальный», — сказала Валла, и Виктор не был уверен, следует ли ему воспринимать это как комплимент или оскорбление. Он пожал плечами и закончил свое заклинание, и Валла и Реллия споткнулись, когда он направил потоки Энергии на изменение своей формы. Его аура на мгновение соскользнула с поводка, а затем он схватил ее, улыбаясь со своей новой точки зрения, снова превратившись в очень крупного человека, уже не полутитана.

«Предки! Я почти забыл это чувство». Реллия остановилась, словно пытаясь успокоиться, и осторожно покачала головой. Однако она быстро собралась и продолжила идти. Несколько секунд спустя они стояли возле частокола, ожидая приближения кареты Реллии. Он медленно ехал по главному бульвару между армейскими палатками и почти достиг ворот, когда прибыли Лам, Эдейя, Дарро и Борриус.

— Извиняюсь, — сказала Лэм, торопливо поправляя форменный пиджак. — Я думал, у нас еще есть пара часов до отъезда.

— Моя вина, — сказал Виктор. «Мои планы на вечер отменились».

«Никто не виноват. Никто не пострадал. Мы все готовы к работе». Реллия, как и остальные, все еще носила парадную форму и выглядела очень комфортно в облегающем пиджаке и обтягивающих брюках. Она мило улыбнулась всем и указала на своего тренера. «Приятная небольшая совместная поездка, а затем вас ждет очень вкусный обед. Давайте начнем это великое начинание с позитива, не так ли? Дочка, — она снова указала на тренера, — за тобой.

«Я думаю, что нет», — сказала Валла, направляясь к карете, открывая дверь под взволнованные протесты водителя, а затем протягивая руку, чтобы опустить маленькую ступеньку на петлях. «После тебя, дорогая мама».

— О, Валла. Реллия цокнула рукой

а затем залез в карету. Лам и Борриус не стали придираться к приличиям и поспешили за ней. Виктор жестом пригласил Эдейю и Дарро идти впереди него, а затем подошел к двери.

«Ты в порядке?» — спросил он, глядя мимо Валлы на темнеющий горизонт. Солнце почти скрылось, но луны в ту ночь казались яркими.

— Хорошо, — пожала плечами Валла, все еще придерживая дверь и жестом приглашая его войти.

— Ты сложная женщина, Валла. Виктор попытался ободряюще улыбнуться ей, но почувствовал, что это было неловко на его лице, поэтому пожал плечами и забрался внутрь. Он обнаружил, что остальные оставили центральную подушку на дальней скамейке открытой для него, поэтому он низко присел и как бы развернулся, позволяя себе упасть на нее, когда Валла забралась внутрь и закрыла за собой дверь. Карета, как и большинство магических транспортных средств на Фанвате, была зачарована так, что внутри она была больше, чем снаружи, но она все равно была заполнена семерыми из них. Виктор двинулся к Реллии справа от себя, пытаясь освободить немного места для Валлы, и она кивнула, увидев это. Едва она села, как карета начала катиться.

Виктор увидел, как падает центральный форт, а затем палатки лагеря, и сказал: «Что ж, это здорово. Хотя, возможно, мне следовало покататься на своем новом скакуне.

«Новое ездовое животное?» — спросил Лам, клюнув на наживку.

«Ага! Я пытался рассказать об этом Валле еще в форте. Мне удалось изменить пару своих заклинаний, объединив их с некоторыми. . ». Виктор сделал паузу. Он почти упомянул старшую магию, но боялся открыть банку с червями. Он обещал Тес хранить ее магию при себе, так как же он объяснит, где он этому научился? «Некоторым вещам я научился в Колоссе». Он оглядел тренера и добавил: «Это город, в котором мы с Валлой были последние пару месяцев».

«О, верно, верно». Лам кивнул. Борриус нахмурился, углубляя свои и без того огромные морщины, но выглядел заинтригованным, готовым слушать. Виктор взглянул на Реллию и Валлу, увидел, что они ждут, пока он продолжит, и ухмыльнулся, наслаждаясь всеобщим вниманием.

«Ну, когда я это сделал, Система выдала мне кучу предупреждений, сказала, что я создаю неСистемное заклинание и потеряю свои оригиналы, бла-бла, а затем спросила, хочу ли я продолжать или нет».

— Сколько ты приукрашиваешь этими «бла-бла»? — вмешалась Валла.

«Вовсе нет; Я просто не помню точных слов Системы. В любом случае, когда я заколебался и начал немного болтать, я думаю, что Система накричала на меня. Ребята, вы когда-нибудь видели системное сообщение с красным текстом?»

«Мои книги всегда зеленые на прозрачной серебристой странице. . ». — сказала Эдейя, затем зажала рот, и ее щеки расцвели красными розами.

— Мои всегда черные, — пожал плечами Борриус. «Большинство всех видят их по-разному».

«Ну, во всяком случае, я обычно вижу белый текст, а на этот раз Система отправила мне красное сообщение, и я почувствовал ужасную боль в голове».

«Это не хорошо!» Валла плакала.

— Как тревожно, — пробормотала Реллия.

— Тебе все еще больно? — спросил Лам.

Прежде чем многие из них успели заговорить или задать ему дополнительные вопросы, Виктор поднял руку и продолжил: «Подожди. Это даже не самая важная часть. Так или иначе, заклинание сработало, и Система, похоже, успокоилась. Моя головная боль не длилась долго, и я больше не получал пугающих сообщений. По крайней мере, не сразу». Он сделал паузу, снова наслаждаясь восторженным вниманием, которое они все ему уделяли.

«Так? Что случилось?» — настаивал Лам.

«Верно, значит, заклинание, которое я наложил, должно было отправить меня на духовную прогулку, и это произошло. Я прибыл с настоящим взрывом, из меня вылились огромные волны Энергии — вы видите, я не устанавливал никаких ограничений для своего нового заклинания, и я не сдерживал поток, выходящий из моего Ядра. Это будет важно через минуту. Виктор продолжал рассказывать о своем кратком приключении в поисках Мустангов и странного, пугающего дуэта Фокса и Тройки.

«Эти существа были такими сильными? Они просто взяли твою кровь и ушли, прежде чем ты успел среагировать? – спросил Дарро, ужас от этой мысли расширил его глаза.

«Думаю, да. Я надеюсь, что эта угроза окажется настолько долгосрочной, что они забудут обо мне, или, надеюсь, к тому времени я найду способ отговорить или победить их».

«Еще один враг, которого можно добавить в твой список», — вздохнула Валла. — Возможно, Тес даст тебе какой-нибудь совет. Говоря это, она посмотрела вниз, и Виктор не смог прочитать выражение ее лица. Она все еще злилась на него?

«Ну, в любом случае, — сказал он, поворачиваясь к группе, — заклинание сработало, и я многому научился. В целом, я бы сказал, что это был хороший опыт».

«Это хорошо, но Система… . ». Реллия подвинулась, раздраженно взглянув на переднюю часть кареты, которая подпрыгнула на чем-то на тропе. «Что делает этот водитель?» Она покачала головой, а затем снова сосредоточилась на Викторе. «Теперь мы знаем, почему обрушилась ваша комната. Жаль, что я не знал этого раньше, когда отругал этих инженеров».

— Ты этого не сделал! Валла наклонилась вперед и посмотрела на мать. «Виктор уже говорил с ними!»

«Но я этого не знал! Не волнуйся; Больной. . ». карета снова накренилась, и ее и еще нескольких человек чуть не выбросило со своих мест. «Что там происходит? Кел! — закричала она, сердито дёргая красный шнур с кисточками, свисающий с потолка. Прозвенел звонок, но тренер не замедлил шаг, продолжая грубо подпрыгивать.

«Что-то не так!» — воскликнул Лам, потянулся к двери, щелкнул засовом и ногой распахнул ее. Виктор заметил мимолетную высокую траву, а затем Лам бросилась в воздух. Валла потянулась за мечом и наклонилась к двери, выглядывая наружу. Виктору хотелось оттолкнуть ее и выпрыгнуть из кареты, представляя себе всякие ужасные сценарии, но он держался, стараясь сохранять спокойствие. С этой целью он применил Вдохновение Кинамецина, чувствуя себя довольно самодовольным, видя, как паника покидает Дарро и Эдею.

Внезапно карета накренилась и начала замедлять ход, и Виктор услышал крик Лама: «Водитель мертв!» Этих слов было все, что было нужно Валле; она выскочила из кареты, а Виктор следовал за ней по пятам, сжимая в руках Жизнепивца. Едва он преодолел порог, как разорвал линии Энергии, сковывающие его форму, и когда он упал в густую траву равнины, земля задрожала от его удара. Он перекатился на ноги, осматривая окрестности, задаваясь вопросом, кто мог убить водителя, не предупредив никого в автобусе. В настоящее время он повышал свою ловкость и живучесть и решил, что так будет лучше, ловко прыгнув на вершину теперь уже неподвижного тренера.

Лам стояла на скамье кучера, держа в руках поводья, обезглавленное тело кучера упало у ее ног. Валла ходила вокруг кареты, ее меч темный и сверкает в ярком лунном свете. Под ним Виктор слышал, как Реллия и остальные выходят из кареты, а сам оглядывался вокруг, пытаясь увидеть, что на них напало.

«Что случилось?» — спросил Борриус, его голос был скорее возмущенным, чем обеспокоенным.

— Не знаю, сэр, — ответил Дарро, и его

голос дрожал от нервов.

— Дарро, Эдейя, вам поручено защищать Борриуса, — сказала Реллия, взмахнув своей зловещей рапирой в воздухе и срезав траву с пути, направляясь к передней части кареты. Она посмотрела на Лэма и Виктора и спросила: «Что-нибудь?»

«Ничего . . ». Лам ответила, но Виктор поднял руку, прервав ее. Он что-то видел. В траве, более чем в миле от них, что-то двигалось к ним. Если бы луга были океаном, он бы назвал это волной. Он прорвался сквозь траву, заставив его наклониться вперед и откинуться назад, но на таком расстоянии в темноте он был незаметен. Кто-то может даже принять это за ветер. Но у Виктора было внутреннее чувство, которое подсказывало ему, что что-то приближается, либо что-то огромное, либо много-много меньших вещей.

Он указал и сказал: «Вот». Он не ждал, пока остальные заметят то, что он видел, не ждал, пока что-то это приблизится. Он спрыгнул с кареты и, прежде чем его ноги коснулись покрытого травой газона, применил «Железного берсерка»; на этот раз земля действительно

трясся. Он услышал, как Лам бросилась в небо позади него, но не посмотрел. У него была одна идея: атаковать любого врага, который напал на них, прежде чем он приблизится к остальным, прежде чем Эдейя нижнего уровня, Дарро и, очевидно, Борриус будут вовлечены в битву.

Он использовал свою способность «Титаник-прыжок» и дистанцировался от них, бросаясь с головой в приближающегося врага или врагов. Пока он атаковал, Виктор перерезал нить своего заклинания вдохновения; он хотел использовать эту Энергию для чего-то другого. Он собрал огромный поток энергии, вытащив эту Энергию белого золота из своего Ядра, а затем сотворил Сферу Прозрения, сформировав пылающий шар размером с баскетбольный мяч, который последовал за ним через высокую траву, опустошая тени. ярко освещая равнины на сто шагов по обе стороны от него.

Сделав это, Виктор снова прыгнул в воздух, и на этот раз, когда он парил, ветер свистел над его ушами, он произнес Знамя Чемпиона. Еще более великолепный свет вспыхнул позади него, когда знамя его прародителей приняло форму и повисло в воздухе над его головой. Кровавое солнце, изображенное на эфирном гербе, сияло сверкающим золотым светом и в сочетании со Сферой Прозрения осветило ночь, словно фейерверк, когда Виктор мчался к земле.

Тогда он увидел своих врагов, не ясно, но достаточно, чтобы понять, что это не один гигантский монстр, а скорее множество призрачных, одетых в черное людей, мчащихся к нему и остальным в тесном V-образном строю. В точке атакующего воинства что-то отражало свет пылающих заклинаний Виктора. Мужчина огромного роста, одетый в блестящее золото от ног до рогатого шлема на голове, в глазах пылало безумие. Каким-то образом он встретился с Виктором этими дикими, безумными глазами, несмотря на расстояние между ними, а затем закричал — ужасный звук, который эхом разнесся по травянистым равнинам, разрывая ночь, как безумный вой психопата.

Впервые Виктор осознал, что Лам улетела с ним на равнину, и сказала с ужасом в голосе: «Ридонна».