Книга 5: Глава 6: Йолотли

— Прежде чем ты это выпьешь, — сказала Валла, прикасаясь пальцами к серебряной фляжке, как будто удерживая его от немедленного глотка, — давай поговорим о том, что ты хочешь, чтобы я сделала, пока тебя не будет. У нас здесь нет камеры культивирования военачальника — вы можете отсутствовать часами или днями.

«Ах, черт. Ты прав.» Виктор вздохнул и вытянул шею, внезапно почувствовав сильное напряжение в затылке. — Мне стоит отложить это?

«Не обязательно. Я могу поговорить с капитаном дирижабля, заплатить ему за ожидание и отвезти нас в Перси Гейблс, когда вы будете готовы. Что касается ап’Грэвина, ты доверяешь мне поговорить с Юншей от твоего имени, если она придет в себя до того, как ты проснешься?

«Да, конечно. Знаешь, что я пытаюсь выяснить — что он взял у этого человека-ученика? Что он знает о заклинании призыва? Почему его отец платил Боэху за призыв? Все такое. Если я не проснусь к тому времени, когда придет Юнша, когда я проснусь, срок действия контракта истечет. Может быть, напомнить ей и другим руководителям академии, что если они не считают, что он заслуживает наказания, я могу решить иначе. Черт, теперь, когда я об этом думаю, возможно, будет лучше, если меня сначала там не будет; Я уже чувствую, как моя кровь становится горячей».

— Понятно, — кивнула Валла и отдернула руку. «Я собираюсь написать сообщение Реллии. Я сообщу ей, что мы здесь и скоро будем в Перси-Гейблс. Я также попрошу ее присмотреть за лордом ап’Гравином, на случай, если вы захотите связаться с отцом.

«Это хорошая идея.» Виктор глубоко вздохнул. Он не лгал — его Ядро тряслось, и часть его настроенной на ярость Энергии просачивалась в его пути. Он твердо оттолкнул его, подавил бурю в центре и выдавил улыбку. — Спасибо, Валла.

«Пожалуйста. Я буду держать людей подальше отсюда, пока ты не закончишь.

«Идеальный. Думаю, прежде чем выпить это, я напишу Ламу сообщение. Виктор поднял тяжелую флягу, затем повернулся к центру комнаты и сел на пол.

«Наверное, это хорошая идея. Я уверен, что она волнуется, и сомневаюсь, что Реллия передает каждое сообщение, которое я ей отправляю. Пока я завтракал, я услышал, как какие-то торговцы говорили о дирижабле — его уже видели. Я уверен, что оно уже пришло. В любом случае, я скоро вернусь, чтобы проведать тебя. Валла повернулась к двери и быстро вышла.

Виктор порылся в кольце в поисках книги «Фарскрайб» и с опозданием помахал ей рукой, но она ушла. Пьющая Жизнь все еще была рядом с ним, и он положил руку ей на рукоять: «Она ни из-за чего не расстраивалась, не так ли? Похоже, она ушла в спешке.

«Я не знаю. Меня это не волнует. Мы скоро снова сразимся?»

Резкий, дымный голос Пьющей Жизни заполнил его разум, и Виктор не мог не улыбнуться ее дикому пренебрежению ко всему столь обыденному, как чувства человека.

«Наверное, красиво, наверное». Покачав головой, он отпустил ее ручку и вытащил ручку, которую получил от Тейлы. «Кажется, это было целую жизнь назад», — пробормотал он, а затем открыл пустую страницу в книге «Фарскрайб».

Лам,

Прежде чем читать дальше, убедитесь, что это сообщение не прочитает никто, кому вы не полностью доверяете.

Надеюсь у тебя все хорошо. Я не так уж много вам писал, и надеюсь, вы не слишком волновались. Я знаю, что Реллия получила известие от Валлы, так что ты должен знать, что мы не мертвы. Надеюсь, у вас все в порядке, вы заняты в различных отраслях и помогаете собирать армию. Ты будешь рад услышать, что мы с Валлой вернулись в Фанват. Мы находимся в горах возле волшебной школы под названием Фейнхаллоу. Однако скоро мы должны быть в Перси-Гейблс — Валла пытается нанять дирижабль, пока я пишу это.

Я многому научился с тех пор, как мы в последний раз разговаривали лично. Я имею в виду МНОГО. Однако я усвоил одну вещь: ничто не сравнится с хорошим учителем, и мне очень понравилось проводить время с Поло Вошем. Как думаешь, он захочет поехать с нами в экспедицию? Не могли бы вы предложить ему приглашение? Мне нужно поработать над навыками владения топором, и максимум, что я узнал о топоре, я узнал, когда тренировался с ним. Скажите ему, что я буду рад заплатить — какой бы ни была его действующая ставка, я удвою ее.

Я, наверное, мог бы написать на сотне страниц обо всем, что мы увидели и чего достигли за последние пару месяцев, но я не писатель, и я уверен, что вы многое услышите об этом от Валлы и, конечно же, от , из моих уст, когда мы в следующий раз поговорим. Скажем так, мы сражались с невероятными монстрами, я пробился через другую арену, и у нас есть много знаний, которыми мы можем поделиться — вещи, которые сделают любое общество, которое мы попытаемся построить в Неукротимых Марках, намного сильнее.

Однако мне пришла в голову мысль, и я думаю, что нам следует начать принимать меры предосторожности: некоторые из влиятельных людей, которых мы встретили на Заафоре (мире, в котором мы путешествовали), казалось, были удивлены недостатком знаний о Фанвате. Камни Системы обеспечивают путешествия в другие миры Системы, и должны были быть путешественники из этого мира в другие, более развитые миры и обратно. К настоящему времени здесь должно быть известно больше. Я обеспокоен тем, что старые силы Империи копят знания и что они не будут довольны тем, что мы с Валлой привезли обратно.

Каким маршрутом мы планируем идти к Неукротимым Маркам? Пройдем ли мы через сердце Империи или обойдем ее? Возможно, было бы разумно рассмотреть обходной маршрут, который будет труднее предсказать, и по которому мы могли бы легче избежать засад или других неприятностей. Я знаю, что вы с Реллией усердно работаете над созданием сильной силы, но будет ли этого достаточно, если Империя выступит против нас, даже если они сделают это тайно?

Эти мысли не давали мне покоя по мере того, как я узнавал все больше и больше о недостатках в обучении и знаниях Валлы — она любимая отпрыска Реллии, но большую часть своей жизни ее вводили в заблуждение. Если это происходит с ней, то насколько далеко от внутреннего круга находится Реллия? Насколько далеко удалена знать Перси-Гейблс и Гелика от центра Империи, старых городов? Полагаю, смысл моих бессвязных рассуждений в том, что мы должны быть готовы к проблемам, исходящим не из Неукротимых Маркей.

Пожалуйста, подумайте об этом, и мы поговорим подробнее, когда я вернусь, надеюсь, через несколько дней.

-Виктор

Виктор тяжело вздохнул, закрывая книгу. Эти мысли уже давно щекотали его подсознание, и было приятно изложить их на бумаге, но это также беспокоило его. Мог ли он доверять Ламу? В прошлом она много раз помогала ему и принадлежала к «новой» знати, поэтому он не думал, что у нее есть хоть какой-то шанс на союз со старыми силами Империи. Нет, она стремилась к власти; если кому и было чего бояться со стороны знатной знати, так это ее. Он был уверен, что она именно тот человек, который выслушает его опасения.

С окончательным кивком, словно уверяя себя, что поступил правильно, Виктор отложил книгу и поднял тяжелую серебристую флягу. — Что ж, — сказал он, закручивая запечатанную красным воском пробку, — я надеюсь, что ты не вырубишь меня в течение недели или двух. По правде говоря, если бы это произошло, он бы не так уж и расстроился — это всего лишь означало бы, что он добился огромных успехов. Когда он вытащил восковую, губчатую пробку, в его нос ударил сильный лимонный привкус. Не желая терять силу, он поднес его ко рту и начал пить.

Как только сиропообразная жидкость коснулась его языка, его вкусовые рецепторы взорвались ароматом, настолько тошнотворно сладким и насыщенным, что он чуть не поперхнулся, почти выплюнул драгоценную жидкость. С решительным усилием он перестал дышать, чтобы смягчить удар, и подавился, глотая за глотком чего-то, что по вкусу напоминало апельсиновый сок, наполненный всеми подсластителями, известными человечеству. Когда последняя капля упала ему в рот, и он выпил ее, его рот взрывался от слюны, а желудок урчал, Виктор уронил канистру и откинулся назад, глядя в потолок, а его ноги и руки раскинулись.

С интуитивным щелчком он почувствовал, как заклинание, которое он наложил, чтобы сдержать его личность, развалилось на части, он крякнул, когда энергия, которую он вложил в него, хлынула обратно в его Ядро, а половицы заскрипели и застонали, когда его истинная масса внезапно вновь заявила о себе. . На самом деле это было приятно, как будто с его тела внезапно сдернули невероятно тяжелое одеяло, к которому он привык. Если бы не бурление в животе, он мог бы и улыбнуться, но все, что ему удалось сделать, это жалобный стон.

Виктор закрыл глаза и попытался сосредоточиться на своем Ядре, пытаясь заглянуть внутрь себя, чтобы отвлечь внимание от дискомфорта в физическом теле, когда мощный эликсир начал пузыриться и подниматься в его желудке, становясь все жарче и жарче. второй. Виктор сосредоточился на своих трех шарах настроенной Энергии, наблюдая, как тлела его ярость, мягко пульсировало его вдохновение, а его страх пылал и таился. Когда его разум начал успокаиваться, он почувствовал, как дискомфорт в животе исчез, и теплая, нежная волна распространилась через его грудь и достигла конечностей.

Он открыл глаза или думал, что открыл, но Виктор все еще был окутан тьмой, и, если бы он мог контролировать свое лицо, он, возможно, улыбнулся — он знал, что собирается в путешествие, когда звезды начали проплывать мимо, туманности и галактики кружились. далеко, в его проходе. Однако, в отличие от предыдущего случая, он не сразу погрузился в видение; вместо этого его странное путешествие по вселенной остановилось, и он остался без тела, паря в радужном облаке.

Пульсирующие цвета и пузыри мерцали и текли вокруг него, и Виктор пытался изменить свою точку зрения, но он был лишен свободы воли, просто присутствовал в этом странном, ярко окрашенном пространстве. Поскольку он не мог смотреть по-другому, он изучал то, что было перед ним, пытаясь найти ключ к разгадке происходящего. Тем не менее, ничего не изменилось, кроме странных меняющихся цветных полос и еще более странных цветных пузырей, которые, казалось, всплывали перед ним только для того, чтобы исчезнуть за пределами его поля зрения.

Он пытался произнести проклятие или вопрос, но ничего не вышло из его рта. Не в силах сделать что-либо еще, его мысли начали блуждать. Что бы ни происходило, произойдет, и он либо проснется, либо нет — он не будет мысленно метаться, беспокоясь. Его мысли были заняты другими заботами, например, тем, что он будет делать, когда доберется до Перси Гейблс. Он хотел встретиться с Оливией и надеялся, что она все еще будет рядом, но это была мелочь, которая, по его мнению, была странной. Разве ему не следует больше сосредоточиться на изучении этого загадочного родственника человека?

Однако как бы он на это ни смотрел, его не могла слишком волновать идея встречи с ней. Он потратил слишком много времени, сосредотачиваясь, беспокоясь и планируя то, что нужно Реллии. А именно, он был в стрессе из-за необходимости возглавить армию. Он никогда не вел в бой группу численностью больше двух человек, так как же ему управлять тысячами? Он надеялся, что будет много делегирования и много указаний, но также он надеялся, что научился достаточно, чтобы не позволять людям манипулировать им; он не хотел быть номинальным главой или марионеткой.

Пока его мысли плыли в этом направлении, Виктор заметил перемену в своем окружении: цвета начали кружиться, и его затянуло в плотно спиральную воронку к далекому яркому свету. Он начал двигаться медленно, но его скорость, казалось, росла в геометрической прогрессии, и внезапно яркий свет засиял ему в глаза, и он почувствовал на своем лице жару душного, парного летнего дня.

#

Йолотли прикрыла глаза от солнца, глядя вниз по длинному травянистому склону на маленьких людей, собравшихся и ожидающих ее. Ольмеки, как они себя называли, и долго работали, чтобы завоевать аудиторию. Они стояли на коленях в траве, опустив головы, кровь их подношений текла на поляне внизу, рядом с ним горел костер их жертв, дым придавал бледно-голубому небу желто-коричневую дымку. Она предполагала, что их подобострастная жертва должна оказать ей честь, но ей это не нравилось, в отличие от ее более жаждущих войны сородичей.

Она спустилась по склону и, отойдя от первых маленьких людей, чья одежда была украшена птичьими перьями, а макуауитли валялись в траве перед ними, остановилась и стала ждать. Кто из их людей был их лидером? Ичтака подошла к ней, но Йолотли ее там не увидела. «Хорошо?» — спросила она, теряя терпение. «Вы многому учитесь из встреч с нами — я вижу крепкие макуауитлы и глубокое уважение. Кто скажет за тебя, чтобы я мог устоять перед желанием размазать твои соки по траве подошвами ног?»

«Могучий Йолотли!» — воскликнул один из ольмеков, подняв украшенную перьями голову. «Мы слышали рассказ о вашей доброте к нам, о вашем желании говорить, а не убивать! Пожалуйста, выслушайте нас сейчас!»

«Ты еще мертв? Нет? Тогда говори и назови мне свое имя, наглец! Йолотли играла с этим человеком; у нее не было желания раздавить эту мелочь, но ей не мешало сохранять уважение к этим людям, чтобы они не произнесли грубого слова в присутствии ее более жестоких братьев и сестер.

«Слава тебе, Йолотли! Я Толтекатль, лидер этих людей! Мы убили там тысячу наших врагов в честь тебя и твоего народа!» Он указал вниз по склону в долину, где тлел костер.

— И чего ты ищешь, Толтекатль? Вы изучили искусство игры на макуауитле. Ты носишь перья змей и птиц. Вы завоевали уважение и смирение. Что еще ты узнаешь из Кинамецина?»

«Мы ищем твоего руководства, великий Йолотли! Нас окружают странные люди и существа. Они разрушают наши храмы, разрушают наши города и истребляют наших людей! Мы не можем устоять перед ними, но вы наверняка сможете! Конечно, такой, как ты, сможет вступить с ними в бой и изгнать их из наших земель. Наверняка вы не хотите, чтобы они запачкали поля вокруг ваших джунглей и гор! До сих пор все битвы, в которых мы сражались, проиграны! Я седьмой правитель моего народа за столько же лет, и наша численность сокращается, тысячи теряются каждый сезон!»

Йолотли нахмурилась. Пришел ли к их берегам другой народ? Разве недостаточно было того, что ее сородичи разгромили огромных чешуйчатых змей? Разве недостаточно того, что они отогнали странных крылатых людей в металлических доспехах обратно за моря? «С тех пор, как вы научились уважать мой народ, у нас не было ссор, но зачем мне сокрушать этого вашего врага? Расскажи мне о них».

«У них хвосты, как у обезьян, но вместо меха — чешуя! У них рога и глаза, которые горят, как угли в темноте! Они высокие и сильные, швыряющие моих людей своими когтистыми руками. Они дикие и жестокие, поедающие плоть наших женщин и младенцев, пока они еще живы! Когда мы убьем одного, еще четверо вылезут из расщелин в земле, огромных огненных ям, которые пылают странной магией и открывают странные миры за мерцающим пламенем. Они говорят щелканьем и шипением, словами, которые не имеют смысла для наших ушей, и отказываются от каких-либо переговоров. Мы просим твоей помощи, великий Йолотли; только Квинамецин может сокрушить этих чертей!»

«Дьяволы? Подходящее обозначение. Я еще раз спрашиваю: зачем нам вам помогать? Разве ваши люди не нападали на нас однажды, думая, что нас слишком мало, чтобы противостоять вашим разрушительным силам?

«Урок, из которого мы многому научились, Могучий!» Толтекатль упал лицом в траву, подняв руки вверх, и завопил: «Пожалуйста! Пожалуйста помогите нам! Даже сейчас к одному из наших городов приближается шайка дьяволов!»

«Группа? Разве они не посылают армию?»

«Им не нужна армия, настолько они дикари! На каждого дьявола мы теряем сотню свирепых воинов-ольмеков!»

«И кто это были», — Йолотли указал на кровь и костер за ней.

«Захватчики с севера! Мы захватили их как подношение твоей славе!»

«Если ты действительно хотел почтить меня, почему бы не привести мне одного из этих дьяволов, которых ты так боишься?»

«Великий Йолотли! Каждая битва, которую мы ведем с дьяволами, приносит нам большие потери! Любое подношение такого рода было бы жалким. Конечно, эта великая жертва — лучшая честь!»

«Сколько у вас здесь воинов? Я не хочу пересчитывать ваши крошечные тела».

«Перед вами сто воинов! Величайший из моего народа!»

«Очень хорошо. Я возьму тебя и эту сотню, и мы встретим эту шайку чертей. Встаньте, маленькие».

«Ой!» Голос Толтекатля дрогнул, и Йолотли услышал вздохи своего народа, своих «величайших» воинов. «Но, великий Йолотли, мы не ровня дьяволам. Конечно, вам следует собрать больше своих родственников и сокрушить их! Отправьте их обратно в царство, из которого они выползли».

Йолотли могла бы быть терпеливой к своим сородичам, возможно, в ее сердце даже было что-то вроде теплоты к этим маленьким людям, но этот вождь начинал действовать ей на нервы. Она сделала два шага вперед и схватила его, схватила за одну из его тощих рук и подняла так, чтобы она могла взглянуть в его разрисованное в боевой технике лицо. «Вы никогда не станете сильными, если не будете бороться за себя. Я буду направлять и помогать тебе, но если ты захочешь изгнать этих дьяволов из своих земель, ты прольешь кровь в грядущих битвах».

— Да, — заскулил он, поморщившись, когда сухожилия на его плече напряглись. Йолотли уронил его и повернулся к коленопреклоненным ольмекам. Она высвободила свою ауру, придав ей форму, чтобы даровать блага этим маленьким людям, окутывая их, придавая им смелость и силу. В то же время она позволила ему развеваться по поляне, испытывая облегчение от того, что оно тяжело повисло в воздухе вокруг нее. Любой враг, приблизившийся, почувствует это и насторожится.

Ольмеки взвыли от восторга и ярости, вставая, хватая свои макуауитли и поднимая их в воздух. Они начали распевать какой-то стишок об убийстве и разорении своих врагов, и Йолотли улыбнулся; они были как дети, но их энтузиазм согревал ее сердце. «Вы довольны, дети? Ты чувствуешь мою мощь, мою храбрость? Я делюсь этим с вами, чтобы мы могли сокрушить ваших врагов и изгнать их из этих земель. Помните об этой великой чести и всегда уважайте мой народ — немногие из них столь добры, и они скорее раздавят вас, чем помогут».

#

Глаза Виктора резко распахнулись, и он на мгновение почувствовал себя крайне дезориентированным, глядя на деревянные доски над своей головой. Он облизал губы, сухие, как наждачная бумага, и закашлялся, пытаясь разогнать немного слюны во рту. Он видел системные сообщения, ожидающие его внимания, но в глазах было размыто.

— Это было не так уж и плохо, — сказал Валла откуда-то справа от него. Он несколько раз моргнул, а она продолжила: «Тебя не было всего три дня, хотя я никогда не видел кого-то настолько неподвижного; Я едва мог сказать, что ты дышишь.

— Я, — прохрипел Виктор. Он облизал губы и снова сглотнул. Наконец, почувствовав влагу на языке, он попробовал еще раз: «Я видел другого предка».