Глава 322: Тревожный Гелиос | Винный магазин Бессмертного

Несколько шагов заставили генерала прийти в себя. Он напустил на себя спокойный вид и бросил взгляд на вход в конференц-зал.

Несколько солдат с озабоченными лицами вошли в комнату.

— Генерал, что-то случилось? Мы слышали, как вы кричали всего несколько минут назад.» — обеспокоенно спросил один из солдат.

Дело о Цзю Шэне было слишком внезапным и таинственным, и было бы нехорошо, если бы он рассказал об этом своим подчиненным. Они только станут более беспокойными, если узнают это. Имея это в виду, генерал покачал головой и сказал повелительным тоном: — Ничего страшного. Возвращайтесь на свои посты и укрепляйте нашу оборону! Скажи патрульным, чтобы были начеку!»

— Да, генерал!» Солдаты ответили, отдавая честь.

Когда солдаты ушли, генерал вышел из комнаты и уставился в багровое небо. — Кто бы это мог быть?» — пробормотал он с задумчивым видом.

*** 

В резиденции Лорда Демонов Берлока можно увидеть десятки демонов, выходящих из его особняка, и они, казалось, спешили. Все эти демоны были слугами Повелителя Демонов Берлока, и в этот момент на их лицах застыло тревожное выражение.

— Где Повелитель Демонов? Он исчез без предупреждения. Раньше такого не случалось… — Где он?» Демон, одетый в тяжелую металлическую броню, хмуро пробормотал: Этот демон был правой рукой Берлока, Гелиос. У него была пара крыльев и мускулистое тело. На макушке у него тоже был острый рог.

— Командор Гелиос, мы все еще не нашли Повелителя Демонов. Может быть, с ним случилось что-то плохое… — доложил Гелиосу солдат-демон.

Лицо Гелиоса потемнело, и он тут же впился взглядом в солдата-демона. — Наглый дурак! Кроме Предка Демона, никто другой в Морлон-Сити не может причинить вред Повелителю Демонов! Даже четыре других Повелителя Демонов!» Он ударил солдата-демона, отшвырнув его на несколько десятков метров.

— Куча мусора!» — сердито крикнул Гелиос.

Как раз в этот момент к нему подбежал другой солдат с настойчивым взглядом.

-Командор Гелиос! Мы видели Повелителя Демонов! ..»

Глаза Гелиоса загорелись, и он тут же схватил демона-солдата и спросил: — Где он? Где Повелитель Демонов? Выкладывай!»

Солдат вскрикнул от боли под сильной хваткой Гелиоса, но все же ответил. -Он… Он находится внутри здания, которое… которое выглядит как распустившийся цветок. Мы пытались спросить его, что он там делает, но эти дамы … ..они вдруг … Ах! — Прежде чем он успел продолжить говорить, его уже тащил Гелиос.

— Быстро! Веди! Мы должны немедленно отправиться туда! Как смеют эти люди ограничивать Владыку Демонов! Я их побью!» — сердито сказал Гелиос.

Солдат-демон хотел что-то сказать, но, увидев выражение лица командира, понял, что говорить с ним сейчас бесполезно. Без каких-либо вариантов, он мог только закрыть рот, когда вел Гелиоса к зданию лотоса, которое они обнаружили.

«Не могли бы вы дать мне хотя бы закончить мои слова…» — безмолвно подумал солдат.

***

— Мэймэй, почему ты прогнала этих парней?» — спросила Сяосяо девушку рядом с собой, слегка усмехнувшись. Это была девушка с короткими черными волосами и карими глазами. Она выглядела как обычная девочка-подросток, если бы не синяя чешуя на некоторых частях тела.

Мэймэй холодно хмыкнула, произнеся это с презрением. — Эти парни слишком шумные. Они явно здесь, чтобы причинить неприятности. Их уродливые лица также делали мое настроение ужасным. Хм!» У Мэймэй были зеленые волосы до плеч, а в ее карих глазах светилось высокомерие.

— А что, если они вернутся сюда с новыми людьми?» — с улыбкой спросила Сяосяо.

-Вернуться? Тогда пусть приходят сюда! Я прикажу им убрать сад снаружи!» — презрительно ответил Мэймэй. Она была уверена в своей силе, а те демоны, что пришли раньше, были даже не так сильны, как Барлок, так как же они могли угрожать ей?

— Эта маленькая сестренка, как насчет того, чтобы позволить мне справиться с моими людьми?» — вдруг сказал стоявший сбоку Барлок. Кривая улыбка застыла на его лице, когда он уставился на эту пару озорных маленьких девочек. Эти двое на самом деле избили его подчиненных прямо у него под носом, но в страхе перед мощью Цзю Шэня он мог только смотреть, как две хрупкие на вид девушки бьют его людей.

— Это ваши люди? Почему вы не сказали об этом раньше? Я бы не стал их бить, если бы знал, что это ваши люди.» Мэймэй пожурила его праведным взглядом.

-Это… Ты… Тот… Вздох. Не берите в голову. Просто позволь мне говорить, если они придут сюда снова.» Барлок хотел было ответить девушке, но, увидев ее загадочную улыбку, только беспомощно покачал головой.

— Ты меня разыгрываешь! Ты даже не даешь мне объясниться! Проклятье! — Берлок стиснул зубы и мысленно выругался. Если бы не несравненная мощь Цзю Шэня, он бы уже преподал этой девушке урок, даже если бы его избили ее друзья.

Увидев потемневшее лицо Берлока, Сяосяо, слушавший их разговор, хихикнул. Она попыталась подавить его, но с такими острыми чувствами, как у Берлока, как он мог не заметить этого? Однако он предпочел остаться глух к этому.

-Лорд Берлок, Гелиос здесь, чтобы спасти вас!» Громкий голос внезапно разнесся во все стороны, оглушив Берлока и двух маленьких девочек.

-Гелиос?» — удивленно пробормотал Берлок, глядя за ворота. Оттуда он увидел мускулистого демона с парой крыльев, идущего большими шагами к зданию лотоса. Позади него стояла большая группа демонов в боевых доспехах.

— Это они! Они вернулись! Они даже привели с собой больше людей! Хм! Уродливый демон, иди и скажи своим людям, чтобы они заткнулись, иначе я заставлю их подчиниться!» Мэймэй уставился на Берлока острыми глазами, угрожая ему взглядом.