Глава 379: Открытие Балмонда

Ханзо уже был на пути в Морлон-Сити, когда внезапно почувствовал, что за ним следует сильная аура. Он перевел взгляд и увидел знакомую фигуру, закутанную в длинные темные одежды.

«Ваше величество?» — крикнул он, чувствуя себя немного сбитым с толку. Почему Его величество вышел из императорского дворца? Планирует ли он лично посетить делегата княжества Нарда? Ханзо остановил свой полет в воздухе.

Свист.

Однако император даже не потрудился ему что-то объяснить и просто пронесся мимо него. Ханзо был ошеломлен, и ему было интересно, что император Балмонд планировал сделать.

С обеспокоенным взглядом Ханзо последовал за императором со своей самой быстрой скоростью, оставляя за собой след в голубом небе.

Всего за несколько минут император Балмонд увидел очертания города Морлон. Он все еще выглядел так же, как и в прошлом. Единственным отличием было наличие красивого и огромного лазурного лотоса где — то в центре города. Это определенно был винный магазин Цзю Шэня. Император подумал про себя.

Приблизившись к винному магазину, он заметил человека, убиравшего сад за зданием «лотоса». Он выглядел обычным, но император Балмонд чувствовал давление, исходящее от этого парня.

— Эксперт по Царству Бога Пустоты? Это Цзю Шэнь? Но из того, что мне сказали мои подчиненные, он должен быть красивым молодым человеком. — Император Балмонд с озадаченным видом направился к воротам.

Хм?

Юэ Бо отложил метлу в сторону и нахмурил брови, взглянув на приближающегося демона. Этот парень был высокого роста и широкоплеч. Юэ Бо также мог чувствовать опасную вибрацию, исходящую от этого демона. — Демон Царства Бога Пустоты? Он император этой империи? «

«Ты Цзю Шэнь?» Император Балмонд пропустил болтовню и сразу же спросил, внимательно разглядывая человека перед собой. По ауре этого человека император Балмонд понял, что он только недавно прорвался.

Юэ Бо спокойно посмотрел в глаза императору Балмонду. Он был удивлен, что теперь не боялся эксперта Царства Бога Пустоты. Он задавался вопросом, было ли это из-за его воспитания или из-за присутствия Цзю Шэня.

«Вы взяли не того человека. Я всего лишь подчиненный мастера вина Цзю Шэня. Если вы его ищете, он в магазине, болтает с леди-суккубом.» Сказал Юэ Бо, слегка улыбнувшись.

Услышав его слова, император Балмонд был ошеломлен. Эксперт по Царству Бога Пустоты был всего лишь подчиненным Цзю Шэня? Император Балмонд почувствовал внезапный холод в своем сердце. Похоже, их план придется отменить. Было бы прекрасно, если бы их план удался, но если он провалится и Цзю Шэнь заметит их участие, это, безусловно, станет для них катастрофой.

Тот, кто мог заставить эксперта Царства Бога Пустоты служить ему, несомненно, был не просто простой фигурой. Провоцировать такое существование не следует.

Подумав об этом, глаза императора Балмонда смягчились, когда он сказал: «Спасибо тебе, брат. Меня зовут Балмонд Бладфоллен. Я поговорю с тобой позже».

Юэ Бо был слегка удивлен внезапной переменой в Балмонде. «Этот демон довольно умен. Он, должно быть, осознал силу Мастера вина Цзю Шэня через мои слова. «

«Меня зовут Юэ Бо. Хорошо. Я знаю, что ты торопишься, поэтому не буду отнимать у тебя время.» Юэ Бо улыбнулся и махнул рукой.

Император Балмонд благодарно кивнул Юэ Бо. Затем, приведя себя в порядок, он направился в сторону магазина. К счастью, он пришел сюда лично. Это была бы катастрофа, если бы он не пришел сюда сам.

Когда он вошел в магазин, император Балмонд оглядел комнату, чувствуя легкое беспокойство. Со слов Юэ Бо, его дочь в этот момент должна была разговаривать с мастером вина Цзю Шэнем. Он надеялся, что его дочери хватит ума не заводить врагов с этим человеком.

После беглого осмотра комнаты его глаза загорелись, когда он заметил знакомую фигуру. Он поспешно направился к ней, но внезапное восклицание остановило его на полпути.

«Ваше величество!»

Император Балмонд взглянул на демона, который внезапно закричал, заставив беднягу чуть не обмочиться под проницательным взглядом императора.

«В данный момент я не император. Я просто клиент, который хочет купить бутылку — другую вина. Не обращайте на меня внимания, все.» Император Балмонд выдавил улыбку и жестом велел пораженной толпе вернуться на свои места. Император Балмонд не хотел поднимать шум здесь, в магазине Цзю Шэня, иначе он мог плохо о нем подумать.

«Отец Эм … Ваше величество! Почему ты здесь?» Принцесса Корнелия была ошеломлена, увидев здесь своего отца. Она подумала, что ее отец в данный момент не хотел связываться с Цзю Шэнем, поэтому она была шокирована, когда увидела его.

«Моя хорошая дочь, рад тебя видеть». Император Балмонд снял капюшон, закрывавший его лицо, демонстрируя свирепый вид. Однако это наводящее ужас лицо в настоящее время дружелюбно улыбалось его дочери. Его больше не волновало, что его имидж будет уничтожен на публике. Это было намного лучше, чем провоцировать Цзю Шэня, который мог бы быть более ужасающим существом!

Корнелия не поверила своим глазам, когда увидела, как ее отец ведет себя подобным образом. По ее мнению, он был строг и полон достоинства. Он никогда не показывал перед ней такого кроткого вида. Ей было интересно, какое странное лекарство он съел, чтобы показать такую ранимую личность.

Император Балмонд проигнорировал вопросительный взгляд дочери и перевел взгляд на человека с длинными серебристыми волосами. Он чувствовал, что этот человек был оторван от мира тем, как он себя вел. Вокруг него витал неземной воздух, отчего он казался величественным существом.

Это, должно быть, Цзю Шэнь.

Император Балмонд сразу же понял это в своем сердце. Он не осмеливался проверять культивацию этого человека, так как это могло вызвать его неудовольствие.

«Винный мастер Цзю, я слышал истории о вас. Похоже, эти слухи оказались правдой». Император Балмонд изобразил улыбку, но эта улыбка не совсем соответствовала его свирепому взгляду.

«Вы, должно быть, Балмонд. Император Великой Империи Демонов.» — небрежно сказал Цзю Шэнь.

«Ты! Как ты смеешь так разговаривать с отцом!» Корнелия встала со своего места и, указывая на нос Цзю Шэня, зарычала на него.

Глядя на эту сцену, император Балмонд почувствовал, как у него замерло сердце.