Глава 401: Сюрприз императрицы Демонов Ганды

На следующий день Императрица Демонов Ганда прибыла в Морлон-Сити. Позади нее стоял Лу Байцин, одетый в свой благородный наряд.

Их появление сразу же привлекло внимание толпы.

Одетая в свои самые любимые малиновые одежды с золотыми и белыми бликами, императрица Демонов Ганда была в центре всеобщего внимания. Несмотря на то, что она была одета в вуаль, толпа все еще могла видеть ее пленительные глаза. Ее благородный и элегантный нрав также делал ее похожей на неземное существо.

— Кто эти двое? Они похожи на дворян…»

— Эта женщина выглядит чертовски сексуально! Посмотри на эти глаза…»

— Я думаю, что этот человек-Лу Байцин из княжества Нарда. Я слышал, что он прибыл в Морлон-Сити несколько дней назад в качестве делегата. Они должны быть здесь, чтобы обсудить что-то с Его Величеством. Вы, ребята, должны следить за своими ртами, иначе вас могут убить, не зная почему.

Лу Байцин уже привык к этой сцене, поэтому не обращал внимания на ошеломленные лица толпы. Однако он беспокоился, что Императрица Демонов может обидеться на их взгляды. Он только вздохнул с облегчением, когда увидел, что ей все равно.

— Лу Байцин, а мы можем не лететь в тот винный магазин? Императрица Демонов Ганда чувствовала себя немного неуютно под пристальными взглядами всех присутствующих. Как человек, сосредоточенный на самосовершенствовании, она не привыкла появляться на публике. Она выходит из своей комнаты только тогда, когда у нее есть еще какие-то дела.

Лу Байцин вспотел, услышав ее слова. Негражданам Великой Империи Демонов не разрешается случайно летать в ключевых городах империи. Если они это сделают, их сочтут врагами!

— Ваше Величество, это правило Великой Империи Демонов, что негражданам не разрешается летать в ключевых городах. Морлон-Сити-один из важных торговых центров империи, поэтому здесь довольно много ограничений для чужаков. Но не волнуйся. Винный магазин находится неподалеку, так что мы можем просто взять карету и поехать туда. Лу Байцин терпеливо объяснил: Он был уверен в силе Императрицы Демонов Ганды, но не хотел провоцировать таинственного Цзю Шэня, не зная его силы.

Императрица Демонов Ганда нахмурила брови, но все же кивнула. Она не была идиоткой и уже догадывалась, о чем думает Лу Байцин.

«Хорошо. Показывай дорогу».

Лу Байцин кивнул и повел ее к транспортному зданию с роскошными экипажами. Он позаботился о том, чтобы Императрица Демонов не была недовольна.

Лу Байцин исполнял роль кучера, в то время как Императрица Демонов удобно сидела в экипаже. Через некоторое время он хлестнул Лошадь-Дракона Святого ранга, и та немедленно заржала и начала тянуть карету.

Это был огромный дикий зверь с четырьмя мускулистыми ногами. Несмотря на то, что у него была драконья родословная, она была настолько разбавлена, что могла служить только конем для знати.

Внутри кареты Императрица Демонов Ганда наблюдала за шумным морлонским городом. Хотя он был не так велик, как город Хеганте в княжестве Нарда, она видела, что жители здесь довольно богаты и сильны.

— Не могу поверить, что такой грубиян, как Балмонд, может сделать город таким процветающим… — Пробормотала Императрица Демонов Ганда.

Лу Байцин усмехнулся ее словам. Наблюдая за Морлон-Сити в течение многих дней, он знал, что процветание города не было делом рук Балмонда. Это было результатом правильного управления Императора Демонов Цзюня и умелых способов ведения переговоров с торговцами.

Императрица Демонов Ганда услышала его смешок. Она нахмурилась и холодно сказала: — Ты хочешь что-то сказать?

Лу Байцин неловко улыбнулся и ответил: — Нет, ваше величество.

После этого короткого обмена репликами в пути воцарилось молчание. Лу Байцин больше ничего не осмеливался сказать, в то время как Императрица Демонов только наблюдала за городским пейзажем.

Меньше чем через час их карета остановилась перед высоким металлическим забором.

Лу Байцин спрыгнул на землю и открыл дверцу кареты. Затем он протянул руку Императрице Демонов, но та шлепнула его по руке, когда сама спрыгнула вниз.

Она уже была экспертом по Царству Бога Пустоты! Зачем ей понадобилась чья-то помощь, чтобы спуститься с кареты?

Императрица Демонов Ганда проигнорировала обиженный взгляд Лу Байцина и уставилась на цветущее здание лазурного лотоса за высокими металлическими заборами. Он был потрясающе красив, и даже ее частный дом казался мусором по сравнению с этим зданием. Затем она перевела взгляд на сад за зданием «лотоса». Он был заполнен сотнями духовных растений Зарождающегося ранга и ранга Происхождения! Были даже некоторые растения, которые испускали сильное количество истинной эссенции!

-Духовные растения ранга Пустоты?! — Потрясенно пробормотала она. В этом саду действительно есть духовные растения Пустотного ранга! Затем она вспомнила, что сказал ей Лу Байцин.

По его словам, Гарланд планировал украсть из этого места высокопоставленного спирита. Она чувствовала, что это невероятно, но, глядя на этот сад, наполненный яркой энергией, казалось, что Лу Байцин не лжет ей. Если это так, то действительно ли владелец этого места причастен к внезапному исчезновению Гарланда?

Подумав об этом, выражение лица Императрицы Демонов Ганды стало серьезным. Судя по всему, все могло пойти не так, как она планировала. Как она встретится с владельцем?

— Мне обязательно на него нападать? Что мне делать? — В ее сердце закралась тревога. Она думала, что Лу Байцин просто преувеличивает, но, судя по тому, что она видела, он все еще недооценивал владельца!

Оказавшись в затруднительном положении, она вскоре заметила суккуба, держащего в руках странный предмет. Он выглядел как камень, но когда она внимательно присмотрелась, то обнаружила, что на самом деле это была сжатая форма высокоуровневого металла! Эта штука была тяжелой!

— Что делает эта девушка? Она с любопытством огляделась.

Лу Байцин проследил за ее взглядом и увидел наследную принцессу Великой Империи Демонов, держащую в руках сферический предмет. -Корнелия?