Книга 4: Глава 9

Хохоригес — птица-монстр с тремя головами и хвостом дождевого червя. Цвет его перьев был пурпурно-синим, и казалось, что они растворяются в темноте леса, но свет от костра отражался от перьев, так что их было нетрудно увидеть.

Есть поговорка, которая гласит: «слепы, как птицы ночью», поэтому некоторые люди думают, что птицы неактивны в ночное время. Но я слышал, что это не так.

В противном случае не было бы ночных птиц, таких как совы, или перелетных птиц, которые пересекают небо ночью, чтобы избежать естественных хищников.

Курица, являющаяся представителем домашней птицы, имеет слабое зрение и совершенно неактивна ночью, поэтому и возникла поговорка «слепой, как птица ночью».

「Окружи их! Победа за нами, если мы сможем их окружить, нура!」

「Какого черта ты машешь крыльями, если не умеешь летать!」

「Они избавили нас от необходимости ловить их, ню!」

Желтоглазые Чохориги ворвались внутрь, расправив крылья. Эти птицы высотой почти 2 метра достаточно устрашающие, когда их крылья расправлены.

「Хья…」

Аша схватила меня за руку и спряталась за спину. Вокруг нее один за другим возникали огненные шары.

「Нурий…」

Кимидори Горн-сан схватил меня за руку и попытался спрятаться за спину, но Кимидори Папа поймал его и бросил на передовую.

「Кимидори Горн! Продемонстрируйте свою свирепость, которую когда-то боялись как «дьявола с ангельской улыбкой», снова здесь!」

«Папа! Это история, когда мне было 2 года, ню!」

「Нет разницы между 2 и 20 годами, ню!」

「Конечно, есть разница! И не давайте мне такое оружие!」

Кимидори Горн-сан слегка дрожала, держа в руках устрашающего вида металлическую биту с торчащими из нее острыми шипами.

Кажется, я немного понимаю. Кимидори Горн-сан, возможно, не был спортивным типом… поэтому он решил тихо жить на берегу озера.

「Гуа!!!」

«Будь осторожен! Исасака Норн убита!」

Драгоньют, чье имя трудно вспомнить, истекал кровью из руки, вырванной клювом хохоригов.

Черт… этот клюв смехотворно острый.

「 Я пропустил один! Наши гости, будьте осторожны!」

Одна из птиц-монстров бросилась к нам с расправленными крыльями.

『Пигаааааааа!』

10 метров, прежде чем он достигнет меня и Аши.

Эта птица определенно намного больше меня и более устрашающая.

«Однако…»

Я поднял правую руку к Чохоригам и призвал [Магию Земли]. Камень размером с мяч для регби был создан из маны и вращался вихрем, созданным с помощью 【Магии Ветра】.

「Чем ты больше, тем легче попасть в цель.」

Камень был выброшен на высокой скорости со звуковым ударом. Поскольку он вращался как пуля, его траектория была стабильной, и он снес центральную голову Чохоригеса.

«Пи!?»

『Гья!?』

Левая и правая головы были поражены

「Слишком поздно, даже если ты теперь будешь на страже.」

Я выстрелил еще по два камня в каждую из голов. Из разбитой головы все еще хлестала кровь, Хохоригес убежал, изгибаясь влево, и, наконец, споткнулся о его ноги и упал в костер.

「Ооо! Гость потрясен!」

「С этим процент побед Армии Драгоньюта увеличился до 98%, ню.」

「Ты имеешь в виду, что был хороший шанс проиграть?」

「Какие оставшиеся 2%, ню?」

Драгоньюты зашумели, но продолжали сражаться около 30 минут и победили Хохоригеса. Спаслись более десятка птиц.

Я хотел внести свой вклад, но у меня было слишком много забот, чтобы защитить Ашу, которая была полностью напугана птицами-монстрами, и Кимидори Горн-сан, сбежавшей с линии фронта. Я сделал только около 3 магических выстрелов.

「—Сколько мы получили, нуро?」

「Всего восемь птиц, старший. Один был сбит гостем.」

«Хм. Вот и все, а…」

「Некоторые бросились в погоню за одной из раненых птиц.」

После того, как битва закончилась, драгоньюты начали собирать добычу и лечить раненых.

「Битва окончена.」

「Прости, Рейджи-сан. Я была слишком напугана, чтобы что-то сделать.」Сказала Аша.

「Я тоже…」Сказала Кимидори Горн-сан.

「Все произошло так внезапно, что ничего не поделаешь. Не волнуйся, я заварю чай.」

Я заварил чай, используя горячую воду в котелке, вскипяченную над костром, и чайные листья, которые были в моей сумке с инструментами. Я получил чайные листья от Мимино-сан еще в «Переднем мире».

«М-м-м…»

「Это хорошо, ню.」

Аша, которая сидела и потягивала чай, выглядела так мило, что я не мог смотреть прямо на нее. Но Кимидори Горн-сан сидела рядом с ней, так что я смогла удержать свое сердце от безумия.

「Рейджи, ты был великолепен, ню. Ты использовал магию… не так ли, ню?」Спросила Кимидори Горн-сан.

«Да. Я просто случайно приобрел такой навык.」

「Я не знаю, сколько сфер умений даже в городе Драгоньют.」

Сферы навыков стали чрезвычайно редким предметом.

Когда я встал, думая хотя бы использовать【Исцеляющую Магию】на раненых,

「Мне просто интересно, этот браслет — магический инструмент, а?」

— спросила Кимидори Горн-сан, указывая на браслет на моей левой руке.

「О… это всего лишь GPS.」

「Джи-пи-эс?… Что это?」

「Ахаха. Это не волшебный инструмент для использования магии.」

Я не пытался объяснять дальше. Если Кимидори Горн-сан хочет пойти по пути исследования магических инструментов, я не прочь объяснить это, но лечение раненых сейчас стоит на первом месте.

Я продолжал носить браслет в том виде, в каком получил его при входе в Империю Магии Льва. На самом деле выход волшебного камня уменьшился, поэтому я пополнил его маной.

Есть небольшой шанс, что сигнал, передаваемый этим браслетом, может достичь мира за трещиной в небе — слишком ли неразумно надеяться на это?

Но даже в Японии существовал такой стандарт, как LPWA.

LPWA (Low Power, Wide Area) был стандартом, который излучал радиоволны на большую площадь с небольшой мощностью. Я вспомнил, как мой отец, который был государственным служащим, говорил о том, как принять его в местное самоуправление. Из того, что я мог понять в то время, радиоволны могут передаваться на обширную территорию, но количество передаваемой информации было небольшим.

Но были и разговоры о срыве показаний счетчиков газа, если LPWA получит широкое распространение.

При этом обычно он используется только для передачи информации на несколько десятков километров, и не слишком часто на более чем 100 км.

И похоже, что передача информации маной зависит от качества маны, наполняющей атмосферу мира.

Насколько можно измерить с помощью 【Правителя Мира】, этот «Задний мир» имеет высокую концентрацию маны. Не знаю, насколько это совместимо с волной маны, передаваемой магическим инструментом, но все же лучше иметь высокую концентрацию маны, чем низкую.

В заключение, вероятность того, что информация о браслете будет передана в потусторонний мир, не выше ли она?

«Ладно. Я могу использовать【Исцеляющую магию】, так что я буду сотрудничать с лечением.」

— сказал я драгоньюту, который пытался очистить и перевязать раны.

「Вы серьезно, гость!?」

「Вау, ты можешь использовать магию, а…」

「На сколько ты можешь их вылечить?」

Я накладываю магию на раны, которые нужно зашить. Я объяснил, что кровотечение можно остановить, но сразу восстановить разорванные клетки невозможно.

Любопытно, что были и такие, у кого были отрезаны только кончики пальцев, но я им отказал. Потому что моя мана конечна, в конце концов.

「…………」

В это время Кимидори Горн внимательно наблюдала за исцеляющей магией рядом со мной.

「С таким количеством чохоригов мясо не дойдет до всех горожан, нура…」

「Ничего не поделаешь, красный старейшина. По крайней мере, молодые люди и дети должны иметь возможность его есть.」

「Давай соберём яйца, когда станет светло.」

Я слышал такой разговор.

(Чохориги бросили свое гнездо? Если остались яйца, то животноводство должно быть… Нет, это не так просто…)

Я не знаю, сколько Chochoriges все еще осталось в дикой природе, но на данный момент было бы довольно сложно выращивать Chochoriges в качестве домашнего скота методом проб и ошибок. Я не знаю, существует ли вообще понятие домашнего скота.

Однако, даже если драцены оставят птиц в покое и подождут, пока их численность увеличится, птицы могут вместо этого атаковать, почувствовав слабость.

Если гнездо все еще функционирует, было бы лучше оставить его в покое и вернуться на охоту, когда численность достаточно увеличится.

「Старейшина! Команда, отправившаяся на погоню за Чохоригами, вернулась!」

Несколько драгоньютов вернулись из глубины леса.

Хотя у них на спинах были огромные птицы-монстры, это было не единственное, что они несли.

「Старейшина! Старейшина! Есть раненый! Серьезная травма!»

Привезли без сознания Папу Кимидори.