111 — Дневная смена

Негодяю дали ведро с водой и предупредили не пить из него, еще одно ведро, чтобы собрать вытекающую воду, несколько камней, чтобы подсчитать, сколько раз опустошались водяные часы, и приказали выкрикивать время, прежде чем снова наполнить резервуар. водяные часы. Лори усадила ее так, чтобы люди, охраняющие вентиляционные отверстия, могли ее слышать, но не были достаточно близко, чтобы отвлекать ее. Сопляк сел, склонив голову, чтобы посмотреть на раскаленный котел, переплетение световых огоньков на дне сияло, чтобы помочь ей лучше разглядеть уровень воды и текущий поток.

«Вероятно, она бы просидела так весь день, если бы ты не сказал ей, что она может ходить в уборную», — прокомментировал Райан.

— Хорошо, — прямо сказала Лори. «Я не хочу, чтобы она отвлекалась и теряла счет времени».

«Для того, кто так заботится о своем благополучии, вы наверняка даете детям много работы».

— Я дам ей компенсацию, — раздраженно сказала Лори. — Разве у тебя нет расписания?

— Тебе не с кем поговорить? — возразил он.

«Сделай свою работу и иди спать».

Когда она вернулась к столу, то обнаружила, что Риз ест, а рядом с ней сидят два сонных ткача. Это был хороший знак. Двое моргнули, глядя на нее, нерешительно пытаясь встать, прежде чем Лори махнула им, чтобы они снова сели.

«Хорошо,» сказала она без предисловия. — У тебя достаточно материалов для плетения?

«Ч-что?» — сказала Уму, протирая глаза.

— Плетение, — нетерпеливо повторила Лори. «Вы принесли волокна веревки, не так ли? Достаточно ли сухих волокон для работы?»

— Да, твой Связующий, — сказала Майкон, сумев взять себя в руки. «По крайней мере, у нас достаточно сухого вымоченного волокна для прядения».

Лори кивнула. «Люди должны быть заняты, чтобы у них не было неприятностей. Все остальные должны должным образом организовать свои ниши. Вещи аккуратно сложены, никому ничего не мешает. держите тех, кто держит драконорожденных мерзостей вне Подземелья, накормленными и напоенными». Она проверила купол. Все еще завершенный, все еще цельный, все еще наполненный. Хороший. «Все должны быть заняты, чтобы они не делали глупостей, например, не создавали проблем или не играли музыку».

«Ч-что не так с музыкой?» Уму удалось спросить.

«Это громко, бессмысленно, раздражает и не дает мне спать», — категорически сказала Лори. Вечеринки в приюте для драконов были худшими. «Нет музыки».

— Да, твой Связующий, — кротко сказал Уму.

«На настройку вашего связующего корабля потребуется время, — сказал Майкон. «Мы можем заставить работать других ткачей и прядильщиков, но я не уверен, что все остальные будут нас слушать».

Ах. Верно.

«Хорошо, я попрошу Райана рассказать им перед тем, как он ляжет спать, и вы можете просто продолжать их», — сказала Лори. «Риз, когда закончишь есть, найди Райана и скажи ему, а потом снова найди меня».

Риз проглотила ложку, которую ела. — Да, Великий Переплетчик. Она стала есть быстрее.

Лори взглянула на воздушные щели и нахмурилась, сосредоточившись на своем восприятии огоньков. — Вы двое завтракаете, — сказала им Лори. «Я вернусь.»

Она встала, направляясь ко входу в Подземелье.

Засорились воздушные щели. Теперь, когда мерзости были мертвы, они больше не были полной пустотой, но поскольку все, что должно было быть в воздушных щелях, было, ну, в общем, воздухом, трупы драконорожденных были очевидны. Тем не менее, она не могла очистить их, пока в них были воткнуты копья. Они могут потерять передовые позиции.

«Отойди», — сказала она, приближаясь к воздушным щелям, связывающим дождевые клочья, из которых состоит камень. Густая, сиропообразная золотая кровь густо ложилась на землю и капала из отверстий. «Я расчищу его, чтобы мы могли получить больше воздуха».

— Вы слышали Великого Переплетчика, — сказал человек, с которым разговаривал Райан — Колинь? «Отойди, отойди, пусть работает!»

Это было не гладко, но смутно скоординировано, когда две шеренги ополченцев отступили назад, вытаскивая свои копья из щелей, с каждого из которых капала кровь. Лори немедленно заставила землю скользить и течь. Поверхность камня извивалась и скользила, двигаясь наружу, когда свежий новый камень, заполнивший внутреннюю часть щелей, вытекал наружу, показывая новый, чистый лик. Движение было смутно органичным, как волнообразный язык, но оно выбрасывало наружу трупы и кровь. Те, что застряли внутри, были вытолкнуты маленькими каменными пальчиками, которые торчали из поверхности скалы и сцеплялись, чтобы вымести их наружу, что иногда сопровождалось влажным костяным хрустом.

Снаружи странные крики раздавались в странной тишине, которая все еще сохранялась, нарушаемая лишь случайными слишком короткими порывами ветра, громкими звуками падающего камня и звуками падающих из воздушных щелей предметов. Вскоре воздушные щели стали чистыми, и Лори восстановила их, каменные щели снова приобрели форму, немного менее кровавые, и теперь через них снова проходит больше воздуха. Она сделала щели узкими, даже когда добавила их больше, надеясь сделать их слишком маленькими, чтобы мерзости могли войти. «Готово», — объявила она, добавляя маленькие каменные пальцы в местах, которые служили преградой для зверей, пытающихся проникнуть внутрь. Она поняла, что кривая, которую она придала этому, помешала копейщикам вытолкнуть драконорожденных мерзостей до упора. .

«Вы слышали, как Великий Переплетчик вернулся на место!» Опять же, их движения не были плавными, но никто не толкался и не мешал кому-либо, когда шеренги копейщиков отступили на свои места, направляя острие чуть дальше отверстий, пока Лори дважды проверяла крепления воздуховодов, втягивающих свежий воздух. и поток тёмных ветров, которые соединяли купол снаружи с ядром. Оба были целы, хотя отверстие стало слишком узким, чтобы в него могли воткнуться копья.

«Кто-нибудь, идите и найдите лопаты», — приказала Лори, добавляя светящиеся огоньки внутри щелей, чтобы обозначить все, что пытается проникнуть внутрь. «Все, что проникнет через него, будет слишком маленьким, чтобы с ним можно было справиться с помощью копий. Надеюсь, это означает, что меньше вещей попадет внутрь».

— Товви, ты слышал Великого Переплетчика, иди! Лопаты должны быть где-то внизу, — сказал Колинь. Один из мужчин выпал из строя, передав свое бесполезное копье другому человеку, стоявшему рядом, который взял его и занял свое место в строю.

«В следующий раз позвони мне, если вентиляционные щели сильно загорятся», — сказала Лори. «Поступление воздуха немного важнее, чем не допустить проникновения мерзостей».

— Да, Великий Переплетчик, — сказал Колинь.

«Как только Райан вернется, организуя отдых, вы должны будете сменить смену, чтобы вы могли поесть и немного отдохнуть».

«С нетерпением жду этого, Великий Переплетчик. Мы закричим, если снова перекроют воздух».

Лори кивнула. Она подозревала, что будет реагировать на множество криков до конца дня. Ей придется подумать о лучшей конфигурации вентиляционных отверстий, прежде чем придет ее очередь спать.

––––––––––––––––––

Когда Райан, наконец, вернулся, заявив, что расписание смен было организовано и начнется, как только мальчишка объявит о первой восьмой части дня, он выглядел слегка раздраженным, когда ему сказали, что он также должен организовать всех, чтобы они начали убирать свои ниши. — «По крайней мере, пусть это подождет, пока они не позавтракают!» — а затем заставить их сделать что-нибудь, чтобы они не мешались и не попадали в неприятности.

«Вы не думаете, что они могут понять, что должны делать это сами?» — устало сказал Райан. Он сидел рядом с Уму, так как все трое уже сидели вместе. Это было самое далекое место, на котором он когда-либо сидел от Лори за одним столом.

— Нет, — прямо сказала Лори. «Гораздо более вероятно, что какие-то идиоты начнут играть музыку, и все это превратится в вечеринку в приюте для драконов».

— Я почти уверен, что еще не закат…

«Музыки не будет. Аранжируйте».

— Это твой хитрый план, чтобы я так утомился, что я действительно засну?

Лори посмотрела на него равнодушным взглядом, затем проигнорировала. «Риз, вздремни», сказала она. «Я разбужу тебя, если мне кто-нибудь понадобится, и ты сможешь нормально заснуть, когда я это сделаю».

«Я могу?» — сказал Риз.

«Да. Прямо сейчас ты моя временная Риан».

На лицах Риз и Райана появилось странное выражение.

— Вы имеете в виду временную Леди, верно? – сказал Райан.

«Я сказал то, что имел в виду. Принимайся за работу до конца восьмого дня, Райан. Риз, поспи, пока ты мне не нужен. Это приказ».

— Да, Великий Переплет…? — сказал Риз, выглядя очень смущенным. Она посмотрела на стол и нерешительно начала складывать руки перед собой, чтобы опустить голову.

— Если хочешь, можешь положить голову мне на колени, — предложила Микон, завтракая. «Мне удобнее, чем за столом. Просто дай мне закончить».

— Ты должен что-то делать, — сказала Лори.

«Большинство людей все еще спит, ваше связующее звено», — сказал Майкон. «Неужели лучше подождать до завтрака, чтобы они накормились, напоились и были более любезны?»

Лори посмотрела на нее равнодушным взглядом. «Хорошо. После завтрака».

— Очень мило с твоей стороны, Майкон, — сказал Райан.

Лори не могла сдержаться. «Если бы она сделала тебе предложение, ты бы просто сказал, что ей это не нужно, смутился бы и вел себя неловко и неблагодарно».

«Ну, я не могу оставаться здесь, я должен пойти и организовать бодрствующих людей, чтобы они начали убирать свои ниши после завтрака», — поспешно сказал Райан. Он соскользнул со скамейки и направился на второй уровень. Там нарастал гул разговоров, будто люди пытались вести себя тихо, но акустика была против них, и все разговоры сводились к гаму.

Лори хотелось еще чего-нибудь поесть, но, увы, она была сыта. Вздохнув, она тоже поднялась на ноги. «Риз, поспи. Микон, Уму, после завтрака».

«Да, ваш Связующий/Великий Связыватель», — сказали трое совсем не хором. На самом деле они довольно диссонансно перекликались. Когда она ушла, Майкон немного придвинулась к скамейке, посмотрела на Риз и с улыбкой похлопала ее по коленям.

Медленно день, каким он был, начался.

Паршивец в конце концов позвонил в первую восьмерку дня, и Райану едва удалось вовремя закончить свое последнее задание. Несмотря на то, что всем приказали положить свои вещи вниз, Райан спрятал свои вещи у входа в коридор хранилища. Вместо того, чтобы тратить время на попытки затащить его в одну из ниш внизу — Лори подозревала, что ни одна из них не осталась незанятой, — Лори просто уложила его спать в коридоре, ведущем в ее комнату — после того, как она, конечно, опечатала саму комнату. Она даже рассеяла световые лучи, освещающие зал, чтобы он не был ярким.

В то время как на кухне были краны для контроля воды, поступающей из резервуара, в ванной такого контроля не было, и поэтому Лори приходилось ходить между ваннами, чтобы наполнить воду — люди, по ее мнению, были с этим раздражающе расточительны — очищая воздух. щели и создание лучшей защиты за пределами Подземелья. Очевидно, этот дракон создавал все более и более агрессивных мерзостей, поэтому ей пришлось усложнить им доступ к воздушным щелям. Когда она сконцентрировалась на осознании огоньков, на ее владения обрушилось тревожное количество пустот.

Ей пришлось строить новую защиту незаметно, но теперь это было почти обычным делом, учитывая количество труб, которые она сделала к этому моменту. Создание простого рва перед подземельем, особенно ямы под воздушными прорезями, было просто по сравнению с этим. Она переместила камень на бастион перед Подземельем, чтобы сделать его толще, и при этом подняла воздушные щели на три шага выше дна рва. Это значительно помогало держаться подальше от мерзостей, поскольку они избегали там глубокой ямы.

На тот случай, если этого в конечном итоге окажется недостаточно, она также наложила на яму обвязку из воздушных огоньков, чтобы удерживать воздух, и установила на дне обвязку из огненных огоньков, чтобы приготовить все, что туда упадет, если мерзости снова станут более агрессивными. Спрятанная под куполом тёмных дымков над её владениями — который всё ещё держался, она была рада видеть — Лори не нужно было беспокоиться о том, что путы изнашиваются или подвергаются воздействию дракона.

По мере того, как шел день — сопляк называл вторую и третью восьмую дня — казалось, что ямы было достаточно, а это означало, что ей не нужно было чистить вентиляционные отверстия после четвертого раза, и они могли продолжать получать свежий воздух. , хоть и воздух, пахнущий обугленной сладостью. Учитывая, какой запах исходил от крови мерзостей, кипящей после того, как она покидала их тела, им, вероятно, не нужно было беспокоиться о пыльной жизни, летающей по воздуху. Если только это не была извращенная, противоестественная пыльная жизнь драконорожденных, в этом случае они уже были мертвы, потому что она не знала достаточно — или вообще не знала — мертвого языка, чтобы справиться с вещами.

Лори пообедала, когда паршивец назвал четвертую восьмую дня. Она определенно чувствовала себя достаточно голодной, чтобы это длилось полдня.

Еще полдня идти. Она могла это сделать. Она делала это раньше.

Возможно, ей стоит снова погрузить Подземелье во тьму, она не помнила, чтобы в прошлый раз люди так шумели…