83 — Конец праздника

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лори была искренне удивлена, что Риз выиграл соревнование по посоху. Не то чтобы она этого не заслужила, женщина умела переключаться с ударов копьями на удары — она выбрала хорошую палку для того, как хотела драться, — но был еще один соперник, который многого добился. более искусным и потерпел поражение только потому, что не обратил внимания на свою опору и оказался за пределами поля. Лори присоединилась к похвалам, вежливо хлопнув в ладоши, когда Райан вручила Риз чашу, переполненную призами, которые люди пожертвовали для победителя конкурса. Какой-то услужливый человек даже добавил мешок, чтобы собирать вещи, которые продолжали падать с миски. Это были простые вещи: свеча, еще фрукты, клубни, кусок сырого зеленоватого воска,

Следующим было соревнование на мечах, также с использованием палок, в котором использовались те же правила, с добавлением того, что удары по руке или ноге приносили половину или целое очко на усмотрение судьи. Некоторые из тех, кто участвовал в соревнованиях по боевым посохам, присоединились и к этому, их посохи — или, по крайней мере, чьи-то посохи — были явно урезаны между двумя соревнованиями, чтобы действовать как импровизированные мечи. Некоторые деревянные мечи были длиннее или короче других, и на этот раз участников было меньше. Скорее всего бывший ополченец, хотя среди них она узнала двух пильщиков, одного кузнеца и Дейла.

Несколько человек выжидающе смотрели на Райана, пока он завершал скобки, определяющие, кто с кем будет драться. Казалось, все ждали, что он что-то сделает.

— Вы тоже не присоединитесь к нам, лорд Райан? — спросил Майкон, протягивая Лори ее тарелку с мясом и другой едой. Она присматривала за костром рядом с тем местом, где Райан хотел, чтобы Лори села, и хотя ей не приходилось много готовить — большинство людей, похоже, не ели. Их потеря — то, что она готовила, было восхитительно.

«Хм?» Райан «хм» издал, оторвавшись от своей доски, на которой он рисовал скобки. — Присоединяйся к чему, Майкон?

— Соревнование на мечах, — сказал Майкон. «Разве ты тоже не знаешь меч? Ты тренируешься с ним каждое утро». Он сделал? Лори предположила, что это было до того, как она проснулась.

— Не совсем, — рассеянно сказал Райан. «Я имею в виду, что могу использовать его, но я не очень хорош в этом».

— Ма? Но вы так хорошо двигаетесь, когда тренируетесь, лорд Райан! — сказал Майкон, выглядя удивленным и разочарованным.

«Я сказал, что могу использовать его», — сказал Райан. «Я просто не очень хорошо владею мечом. Я, наверное, просто опозорюсь. Готово!»

Последнее было сказано радостно, и Райан встала, взобравшись на груду выкопанного камня. «Все в порядке!» — крикнул он. «Конкуренты в предварительных соревнованиях…!» Он снова начал называть имена парами, и люди, о которых шла речь, вышли на место.

Лори была не так хорошо знакома с боями на мечах, как с посохами. У нее не было времени учиться. Хотела ли она этого из-за всех историй, исторических и вымышленных, о Хранителях Подземелий и даже обычных волшебниках, владеющих мечами со встроенными связанными инструментами, которые позволяли использовать такие вещи, как режущие лезвия, приводимые в действие водой, постоянное исцеление и лезвия, меняющие форму? Конечно. Но в то время ей нужно было быть практичной. У нее был посох, а не меч, и поэтому она расставила приоритеты.

Тем не менее, несмотря на свое относительное невежество, она могла оценить зрелище участников. Под этим она имела в виду, что они очень красиво двигались, когда пытались ударить друг друга. В конце концов, работа ног была важна.

Кто-то выиграл. Это был не Дейл, а удивительно маленький человек, который плавно двигался во время своих схваток, уклоняясь с минимальными усилиями, а затем быстро переходя в защиту своего противника, чтобы нанести несколько ударов. Казалось, он изо всех сил пытался удержать миску, но его семья была рядом, чтобы помочь ему удержать ее, что, казалось, было братьями и сестрами, родственниками и многими детьми, держащими миску, чтобы вернуть их в свой дом.

После этого был перерыв и вместо соревнований по борьбе — бег. Это была самая странная и запутанная гонка, о которой Лори когда-либо слышала, и, судя по странным взглядам других людей, когда Райан объясняла условия бега, она была не единственной. Она предположила, что это был хороший способ сделать гонку захватывающей, когда у них не было очень длинного открытого участка, который все еще был бы интересен зрителям, но… нет, это все еще было странно. Тем не менее, эта самая странность, казалось, делала его захватывающим для детей, и их рвение казалось заразительным.

«Гонка начинается отсюда,» Райан указала на площадь, где соревнуются люди, «до того места, где строятся новые дома,» он указал, «затем стол» там был стол, едва видимый с того места, где сидела Лори , » и снова спуститесь вниз. Первая пара, которая пробежит между этими двумя скамейками, отмечающими линию старта и финиша, будет объявлена ​​победителем. Трасса отмечена скамейками, и вы не можете бежать, если у вас нет напарника и вашего волосатого голубого мячика! Все поняли?»

Были некоторые ошеломленные взгляды, но мужчины и дети, представляющие свои семьи — каждая семья соревновалась, потому что это было предназначено для «развлечения» и не требовало специальной подготовки, только бег — все кричали о своем понимании.

«Большой!» – сказал Райан. «Не могли бы дети выйти вперед, чтобы забрать у Уму ложку и мохнатый голубой шарик?»

Дети столпились вокруг блондинки, которая раздавала инструменты и фрукты, а Риан продемонстрировала, как им нужно держать ложку и балансировать фрукты на чаше ложки. Много времени ушло на то, чтобы дети развлекались.

«Все в порядке!» Райан крикнул, когда мужчины, представляющие свои семьи, стояли на стартовой площадке, дети несли на своих спинах — большинство из них были маленькими девочками или другими детьми в семье — в то время как упомянутые дети пытались уравновесить волосатый синий шарик на ложке. «На старт! Готовься! Беги!»

Все мужчины бросились бежать, и почти все дети уронили свои волосатые голубые шарики.

––––––––––––––––––

Лори не была знакома с семьей, выигравшей бег, что неудивительно. Она толком никого не знала. Она была слишком занята, пытаясь выкачать воду из воздуха ночью, удерживая колеса всех фургонов повернутыми, убивая всех зверей, которые подходили слишком близко, и переставляя одну ногу перед другой, потому что ей нужно было идти. но они казались счастливыми, поэтому она предположила, что им хорошо.

Для такой гонки с такой короткой дистанцией она была очень шумной и длилась непомерно долго. Часть правил заключалась в том, что взрослый не мог бежать, если у него на спине не было родственника-ребенка, и родственник-ребенок должен был спуститься вниз, чтобы вернуть мохнатый голубой шарик, если он его уронил. Излишне говорить, что им пришлось много раз спускаться, поднимать фрукты и класть их обратно на свою ложку, а затем взбираться обратно на спину взрослого только для того, чтобы снова повторить процесс, потому что фрукты упали. Когда они продвинулись настолько, что достигли склона, им приходилось много отступать, потому что, даже если мохнатые синие шарики не были идеальной формы для катания, они долго катились вниз после того, как их уронили.

Все было очень громко, и детям было очень весело, что, учитывая их неучастие в двух предыдущих соревнованиях, могло быть причиной того, что Райан настоял на таком формате.

Соревнования по борьбе были последними, когда солнце пересекло границу до полудня. Лори уже давно наелась, но уже могла видеть, что сама — и все остальные — проголодались к ужину. Райан, казалось, даже не заметил, как она бродила посреди него, устанавливая правила соревнования.

— …бить кулаками, пинать, кусать, выдавливать глаза или тянуть, — говорил он, пока она направлялась туда, где были морские села. «Чтобы победить, вам нужно вытолкнуть противника из отмеченной области или повалить его на землю и не дать ему встать на счет пять…»

Остальные исчезли, пока Лори поправляла шляпу. Она могла бы даже наловить морских котиков на завтрашнее утро, припасла немного мяса на зиму.

Она была почти у цели, когда поняла, что не одна.

Когда Лори добралась до еще не срубленных деревьев, которые отделяли то место, где дети любили видеть, от остальных их привычных мест, она проверила свою связь с ядром, ища пустоты, которые могли быть людьми… ну. Она была рада обнаружить, что значительно меньше людей используют лес для уединения — там было несколько пар и пустота, которая казалась слишком большой и странной формы для двух человек, — но была удивлена, обнаружив, что за ней еще тянулась пустота. позади нее. Однако это была небольшая пустота.

Когда она повернулась, чтобы посмотреть, она обнаружила паршивца, следовавшего за ней в нескольких шагах. «Ты следуешь за мной?» — спросила Лори.

Бродяга кивнул. — Да, Виз Лори, — сказала она.

«Почему?» — прямо спросила Лори.

«Убедиться, что ты идешь на охоту», — просто сказал паршивец.

«Что, если я?» — сказала Лори.

«Тогда тебе не следует отправляться на охоту в одиночку», — сказал паршивец с легким неодобрением. «Это небезопасно. Вы можете упасть в воду, удариться головой и утонуть».

Лори посмотрела на нее долгим мягким взглядом. Затем она пожала плечами. — Хорошо, — сказала она, поворачиваясь и продолжая неторопливую прогулку. Через несколько шагов она остановилась и оглянулась через плечо. «Ты можешь идти рядом со мной, это жутко, когда ты так идешь за мной».

Когда паршивец бросился вперед, Лори снова продолжила идти, паршивец устроился рядом с ней. — Я рад, что ты не умер, Виз Лори, — сказал паршивец, пока они шли.

— Я тоже рада, что не умерла, — согласилась Лори. «Спасибо за все семена и фрукты, Карина».

Бродяга счастливо улыбнулся. «Пожалуйста!» она сказала. — Я рад, что они тебе нравятся.

Сама Лори на самом деле больше не ела морских животных — обычно она оставляла их людям в солярии, чтобы снять кожу и разделать для хранения в холодильнике, — но фрукты она оставила себе. Ведь хранить их долго, не испортив, даже в ее холодной комнате, не получится.

Лениво она полезла в сумку, которую несла, и на ощупь увидела розовую даму. «Хочу один?» — сказала она, предлагая его паршивцу.

Бродяга улыбнулся. «Спасибо!» — сказала она, беря розовый фрукт и откусывая от него.

Напевая себе под нос, Лори вытащила еще один фрукт и сделала то же самое.

––––––––––––––––––

Они вернулись с шестью морскими котиками, застрявшими во льду, что на данный момент является самым большим уловом. Скорее всего, сегодня их не съедят, но животных на льду они продержат до завтра, когда люди снова примутся за работу и кто-то сможет как следует освежевать и разделать мех для хранения в холодильнике. Паршивец продолжал изображать, как вонзает в них копье, и протягивал руки, словно измеряя их, бормоча о том, что нужна более длинная палка.

Лори оставила их замороженными сразу за расчищенным пространством, так как пространство перед темницей все еще было занято борьбой. Нынешние участники катались по земле, пытаясь прижать грудь или спину или выкатиться за пределы поля.

— Ты вернулся? Ты вернулся? — сказал Райан, выглядя удивленным, когда Лори просто скользнула обратно на скамейку. — Ты действительно вернулся?

Лори пожала плечами. «Я забыла свою тарелку», — сказала она. Действительно, он все еще был там, где она его оставила, весь в застывшем масле, так как она была слишком сыта, чтобы встать и помыть его. Ей придется немного растопить масло, прежде чем добавлять в него древесную золу, чтобы они как следует смешались. «Кроме того, у нас нет библиотеки, в которую я мог бы пойти вместо этого». Она предложила ему розовую даму.

Мгновение Райан смотрел на него, словно не понимая, что это такое. Он осторожно взял его. «Мне очистить это или…?»

Лори закатила глаза. Кто ободрал розовую даму? «Просто откуси от него», — сказала она, хватая один для себя и демонстрируя.

Райан сделал, как было велено. Его глаза расширились. — Внезапно я пожалел о своей щедрости, — пробормотал он.

— А, — вежливо сказала Лори. «Многое объясняется. Только дурак, который никогда не пробовал розовую даму, может так бессердечно отдавать их».

— Ты знаешь, как вырастить его семена? — спросил Райан, глядя на темно-красный камень, обнаруженный его укусом.

«Я уверена, что вы будете заинтересованы в том, чтобы выяснить это сами», — сказала Лори.

— Ура, еще работы, — сказал Райан. Он откусил еще кусочек, медленно пережевывая. «Хорошо, оно того стоит. Для начала в подземелье? Значит, там безопасно от раскопок?»

— Ты позаботься об этом, — сказала Лори. «Я уже обеспечиваю свет».

— Завтра, — сказал Райан.

— Завтра, — кивнула Лори.

Они наблюдали за борьбой, и все, о чем могла думать Лори, это то, что кто-то должен будет постирать эту одежду, которая так испачкалась от грязи, в которой они оба катались…