— Как думаете… — произнес кто-то из собравшихся перед костром.
Это был довольно молодо выглядящий парень. Ночной воздух обдувал прохладным ветерком, из-за чего он сидел, укутавшись в шерстяное одеяло. В темноте он мало что мог разглядеть, но отчетливо видел руины стен крепости.
— …они появятся?
— Что? — переспросил сидящий рядом парень.
В его голосе слышалась нерешительность, но он был из тех, кто не мог усидеть на месте, если ему что-то интересно.
— Я об этом городе.
— Разве его можно назвать городом? Это же развалины.
Юноша сухо усмехнулся и его плечи обмякли. Его имя — Че Галь Ён, но куда чаще его звали «Маленьким Драконом».
— Почему ты так холодно ведёшь себя? — спросила Тан А Хи.
Хотя ей уже немало нет, она до сих пор обладала невероятной красотой. Ей было уже под сорок, но она все ещё была не замужем.
— Да он сам не знает, что говорит, вот я и вставил словечко.
— Разве ты сам таким не был? Молодость-то свою вспомни, — сказала Тан А Хи, и парень поднял на нее холодный взгляд.
Женщина поежилась от его вида, но тут же расправила плечи.
— Не говори, что не помнишь. Тогда, на севере…
— Зачем ты говоришь мне про север? — во взгляде Мо Ён Чана читалась враждебность.
Тан А Хи вздрогнула и закрыла рот. То, что произошло на севере, точнее, то, что произошло с отрядом нападения на Ким Джон Хена, для Мо Ён Чана было особенно болезненной темой. Он стал единственным, кто смог выбраться оттуда, из всей своей семьи. Его отец во время нападения атаковал магов. В итоге глава семьи погиб, а отряд понес серьезные потери.
Мурим принес свои соболезнования в связи со случившимся, но наложил немалый штраф на их семью. Чтобы выплатить его, Мо Ён пришлось продать почти всю свою землю. Из кровных родственников семьи остался только один Мо Ён Чан, и у него теперь не было ничего: ни земли, ни денег. Если бы молодой Чан не преодолел границу превосходства в столь юном возрасте, то вся их семья оказалась бы в миг забыта.
— Так, соберитесь все.
Изначально было четыре сильнейших семейства: Нам Гун, Тан, Мо Ён и Че Галь. Но после того, как семья Мо Ён потерпела крах, её место заняла семья Хван Мун.
«Собраться» тем временем предложил крупный, словно медведь, юноша с усами, которого звали Хван Бо Мен Ун. Он, в отличие от всех остальных, дружелюбно улыбнулся и попытался развеять напряжение.
— Ты же понимаешь, что Ён спросил это из любопытства? Чан, не придирайся к нему так сильно.
Он вышел в центр, чтобы преградить злобный взгляд Мо Ён Чана, направленный на Тан А Хи. Та вывернулась и еще раз посмотрела на Чана.
— Не наезжай на меня, понял?
— Слушай, успокойся.
Хотя Хван Бо Мен Ун и выглядел гораздо старше, но по факту был на несколько лет младше Мо Ён Чана. Че Галь Ёну еще даже не исполнилось двадцати лет. Среди них самой старшей была Тан А Хи. Она пока что не добилась того, чего хотела, поэтому оставалась не замужем.
Трое членов этих семей пришли к развалинам, которые десять лет назад были городом под названием «Гермуд», из-за странных слухов. Пока они мало что понимали, но предполагали, что в деле завязана клятва на крови.
Все началось пять лет назад, когда появился некто по имени «Повелитель Крови». После того, как Самарён узнал прискорбные новости, Повелитель Крови воспользовался ситуацией и создал из членов Самарен Кровавый союз. Более того, он привлек к нему темных и обычных магов, которые остались без покровительства после исчезновения Ким Джон Хёна.
Он насильно отлучил всех сильных магов от своих фракций. Кто знает, когда надумает появиться Ким Джон Хён, но все, что он успел натворить до своего исчезновения, навсегда посеяло в людях страх к темным магам. Таких волшебников и собрал в себе Кровавый союз. До этого они скрывались в Самарен, затем в Харасе, и какое-то время вообще никак не проявляли себя.
Однако, как только Повелитель Крови собрал их всех, начались проблемы. Они все не могли сойтись характерами, и в итоге Кровавый союз стал еще более опасным, чем когда-то Самарен.
И вот теперь Кровавый союз что-то затевал в Гермуде. Источник был не то, чтобы достоверным, но проигнорировать такую информацию они не могли. Возможно, все было не так, как рассказал источник, но им казалось, что в городе, точнее, в его руинах, точно что-то произойдет.
— Ён, а кто появится? — спросил Хван Бо Мён Ун.
— Как кто? Призраки, — ответил Че Галь Ён так, будто ждал, пока кто-то задаст этот вопрос. — Столько людей умерло здесь десять лет назад…
Тогда король магов Ким Джон Хен и следующий за ним отряд из рыцарей смерти устроили резню в Гермуде. Ни в чем не повинные граждане стали зомби.
— Знаю. Хотя я и не уверен в том, что действительно произошло в этом городе.
Хван Бо Мён Ун шумно выдохнул через нос. Он относился к тому типу людей, кто не распускает слухи и не любит сплетни.
Услышав это, на лице Че Галь Ёна появилось недопонимание.
— Десять лет назад в этом городе Король магов Ким Джон Хён устроил настоящую резню. Но в итоге священники и святые не смогли больше терпеть его выходки и, собравшись с силами сперва, убили рыцарей смерти, а затем и самого Ким Джон Хёна.
По крайней мере, такие до него дошли слухи.
— Но Призрачный Копьеносец… — сказал Че Галь Ён и замолчал.
Его старший брат, Че Галь Тэ Рен, погиб из-за Призрачного Копьеносца. И не только, он также задел и Мо Ён Чана. Из-за Призрачного Копьеносца он потерял семью. Но почему-то выражение лица Мо Ён Чана не было таким уж мрачным, как он ожидал. Точнее, на его лице не было вообще никаких эмоций.
— Он внезапно свихнулся… Потерял рассудок и сошёл с ума. Из-за того, что священники и святые понесли большие потери в бою с армией нелюдей и Ким Джон Хёном, они были не в состоянии справиться еще и с Призрачным Копьеносцем. Им ничего не оставалось кроме как отступить… Последнее, что они видели, это как Призрачный Копьеносец пожирал оставшихся зомби.
— А… — услышав это, Хван Бо Мен Ун задрожал. — Получается он в прямом смысле жрал зомби?
— Да уж, у него явно хороший аппетит… А что было дальше?
— Священники снова собрали отряд и вернулись в Гермуд, чтобы схватить Призрачного Копьеносца. Но… в городе уже никого не было. Единственное, что они увидели — разбросанные остатки тел зомби. То… то, что он прожевал, но съедать не стал.
— И куда же ушел Призрачный Копьеносец?
— Не знаю, но по предположениям, после того как священники покинули Гермуд, спятивший Призрачный Копьеносец с кем-то схватился. В городе оставались свидетельствующие об этом следы.
— Так он умер?
— Этого я не знаю. Священники старались разузнать о том, что с ним произошло, но в итоге они не смогли выдержать весь этот ужас, царящий в городе, и просто ушли. А после этого… — Че Галь Ён понизил голос. — Город, окутанный этой дурной аурой, окончательно превратился в руины, и в нем больше никто не смог жить. Даже вездесущие крысы не стали соваться в Гермуд. Прошло десять лет, и эта зловещая аура, конечно, спала, но если в город войдет простой человек, то он либо потеряет разум, либо просто умрет.
— Так значит… должны появиться призраки?
— Да, появятся призраки несправедливо убитых людей. Именно из-за них в городе и царит эта ужасная атмосфера. Проезжающие рядом люди не раз видели тут призраков и слышали вопли оттуда, где не было ни единой души.
Все ненадолго замолчали, но затем тишину нарушил Мо Ён Чан:
— Не уверен насчет приведений, но вот нелюди точно появятся. Потому что зловещая аура, которая убивает и калечит людей, наоборот исцеляет и питает монстров. Я уверен, что это место давно заселили нелюди. Мы же на юге. Разве ты не должен знать о них больше меня?
— Мо Ён Чан посмотрел на Че Галь Ёна.
Их семья располагалась в Дейвене, а это совсем близко от юга.
— Знаю. Нелюди действительно надоедливы и жестоки, но если Кровавый союз что-то там затевает, и если к происходящему приложили
руку темные Маги… то их точно необходимо остановить. Вы так не считаете? Вдруг они пытаются повторить то, что пытался сделать Ким Джон Хён десять лет назад?
— Со смертью ничего не поделаешь, — Мо Ён Чан поправил одеяло и прилег. — Сколько славу и почет ни зарабатывай, после смерти ничего не останется.
Да, смерть — это конец. Мо Ён Чан ни за что этого не забудет. Для того, чтобы окончательно не потерять то, что осталось от его семьи, он десять лет назад начал активно изучать Ци. Несмотря на то, что он перешел через границу превосходства, он считал, что этого мало, и продолжал учиться новому день ото дня. Он хотел стать настолько сильным, чтобы ему было не стыдно постучаться в дверь Мурима. Он смог снова сделать свое имя более значимым, но как только он умрет, ничего не останется. Он вспомнил образ своего мертвого отца и закрыл глаза.
Скоро начало вставать солнце, и они направились в сторону Гермуда. Они собирались выяснить, что произошло в этом городе, и что должно произойти.
Но что если они не смогут? Ведь им нужно будет вернуться в Мурим и доложить о том, что они узнали.
Прежде чем войти в город, Тан А Хи раздала всем по пилюле. Хотя дурная энергия и начала слабеть за эти долгие годы, все же ничего хорошего ожидать не стоит. Все они положили по пилюле в рот и Тан А Хи подумала:
«Время идет, а я продолжаю заниматься одним и тем же. Стоило уже давно выйти замуж и перестать страдать этой ерундой. Вот закончим это дело и я точно замуж выйду», — с этими мыслями она проглотила пилюлю.
Она и подумать не могла, что спустя несколько часов ей предстоит увидеть то, что не приснится даже в кошмаре, и снова обмочиться.