Глава 154

154 Волшебный серп [II]

Как только она закончила говорить, она увидела три духовных кристалла длиной более полуфута перед телом Ми Сяоцянь, внезапно ярко засветившиеся. Духовные кристаллы тут же превратились в большую группу лучей света, окутавших Ми Сяоцянь.

Увидев, что свет окутывает Ми Сяоцянь, он мгновенно растянулся, и первоначальная круглая группа света приняла овальную форму.

В мгновение ока свет исчез, и Ми Сяоцянь, которая до этого все еще была в сильном костюме, исчезла. Стоя на месте, она превратилась в красивую девушку ростом 1,78 метра и в полном комплекте легкой брони.

Все тело легких доспехов было небесно-голубого цвета, образуя идеальную картину с обнаженными тонкими руками девушки, длинными бедрами и белоснежным животом.

Волосы обрамляла пара небесно-голубых колец, похожих на лавры, а на лбу был установлен огромный белый кристалл. На плечах пары доспехов были вырезаны изысканные узоры, которые выглядели очень тонкими, но они были уложены в три слоя.

Лу Вэньфэн был очень удивлен, какие упражнения выполняла эта маленькая девочка, и она могла сделать себя такой стройной, и она могла сделать такую ​​плоскую грудь такой крутой.

Ми Сяоцянь была одета в короткую небесно-голубую боевую юбку и пару ботинок до колен. Между доспехами и боевой юбкой виднелись тонкие и стройные бедра. На обеих руках была пара перчаток, доходящих до тыльной стороны локтей. В правой руке Ми Сяоцянь держала волшебный серп длиной более трёх метров.

Душа Крюка Демонической Косы выглядела как коса смерти, но у этой Души Крюка Демонической Косы есть огромные серповидные головки на обоих концах. Два кончика серпа направлены в противоположные стороны и машут веером.

Все тело волшебного серпа было темно-красным, только вершина лезвия была ярко-серебряной, источающей холодный воздух. И длинная ручка, и серп украшены изысканными узорами, а в местах соединения двух концов длинной ручки и серпа был инкрустирован овальный белый кристалл.

…..

После трансформации Ми Сяоцянь она немедленно взмахнула волшебным серпом в руке, вскочила и бросилась прямо к Лу Вэньфэну. После двух или трех вертикальных прыжков она встретила быстро мчавшегося Лу Вэньфэна.

Волшебный серп в руке Ми Сяоцянь внезапно пронесся перед ней в тот момент, когда они собирались пересечься. Когда волшебный серп взлетел, вышла смертоносная коса, и Лу Вэньфэн, бросившийся вперед, ударил его.

Лу Вэньфэн все еще использовал длинный меч, который идеально сочетался с белоснежным платьем. Длинный меч подходит для рукопашного боя. Как только Лу Вэньфэн бросился вперед и увидел, как Ми Сяоцянь воспользовался длиной волшебного серпа, чтобы атаковать первым, убийственная аура немедленно поразила его грудь.

Лу Вэньфэн немедленно указал пальцами ног на землю и высоко прыгнул вперед, держа длинный меч в руке, одновременно рубя гору Хуашань, а ци меча полоснула Ми Сяоцяня прямо вниз, и импульс Тайшаня прижал вершину.

Ми Сяоцянь одним движением вышла из воздуха, и ее фигура тут же повернулась, и в то же время ее фигура подпрыгнула вверх. Волшебный серп последовал за предыдущим движением, и новая сила была наложена, и серп поднялся снизу вверх и действительно направился к промежности Лу Вэньфэна.

Когда Лу Вэньфэн увидел это плохо, он подумал про себя: «Этот Ми Сяоцянь сумасшедший, если использует такой проигрышный ход». Если я разрежу этот меч напрямую, я боюсь, что, разрезая Ми Сяоцяня, я тоже буду кастрирован волшебным серпом и превратимся в евнуха.

Подумав об этом, Лу Вэньфэн немедленно сменил меч на удар и отскочил от косы Ми Сяоцяня, и они оба пролетели мимо в воздухе. Лу Вэньфэн отстал от Ми Сяоцянь, но Ми Сяоцянь все еще неслась в воздух из-за отскока.

Как только эти два человека пересеклись, Ми Сяоцянь тут же перевернулась в воздухе. Волшебный серп в ее руке был похож на скорпиона, размахивающего хвостом, и направился прямо в спину Лу Вэньфэна.

Небесные шелкопряды Лу Вэньфэна в этом году созданы не зря. Он высвободил свою духовную силу и четко понимает движения Ми Сяоцяня.

Когда волшебный серп Ми Сяоцяня был брошен ему в спину, Лу Вэньфэн понял, что Ми Сяоцянь собирается атаковать, и меч поплыл назад и ударился о бок волшебного серпа.

Волшебный серп изогнулся и отлетел от Лу Вэньфэна. Лу Вэньфэн позаимствовал немного силы у меча, и его фигура застыла в воздухе, а длинный меч в его руке пронесся над косой Ми Сяоцяня с инерцией падения косы и ударил Ми Сяоцянь обеими руками.

Увидев приближающийся длинный меч, Ми Сяоцянь немедленно сжала руки и отпустила длинную рукоять волшебного серпа, едва избежав катастрофы в виде сломанных запястий. При этом фигура изогнулась, а пальцы ног немного оказались на длинной рукоятке волшебного серпа. Волшебный серп ускорился и упал со стороны Лу Вэньфэна, а длинный серп на хвосте волшебного серпа был просто нацелен на Лу Вэньфэна и ударил вниз.

Когда Лу Вэньфэн поднял кончик своего меча, он увидел, что коса упала, кончик меча отклонился, и он ударил косу, что остановило падение косы, и Лу Вэньфэн тоже развернулся и упал обратно на кольцо.

Когда Ми Сяоцянь была ошеломлена волшебным серпом, в то же время вокруг пальцев ног волшебный серп упал обратно ей в руки. Ми Сяоцянь повернулась спиной к косе, перекатилась в воздухе, повернулась спиной к Лу Вэньфэну и легко упала на кольцо.

Как только ситуация стабилизировалась, Ми Сяоцянь внезапно почувствовала сильный ветер, дующий сзади. Сразу же скользнув в сторону, волшебный серп в ее руке оказался вокруг ее талии, и, пока фигура Ми Сяоцянь продолжала вращаться, он внезапно закружился, как пилообразный.

n/.𝕠/-𝐕..𝖾/-𝗅.-𝕓/(I//n

Увидев, что Ми Сяоцянь только что приземлился, Лу Вэньфэн немедленно атаковал мечом и Чанхуном и просто атаковал Ми Сяоцяня сзади, но был сметен летающим волшебным серпом Ми Сяоцянь. Лу Вэньфэн немедленно надавил, и длинный меч метнулся к ногам Ми Сяоцянь.

После того, как Ми Сяоцянь отбросила длинный меч Лу Вэньфэна, она немедленно отпрыгнула назад, едва избежав второго меча, который Лу Вэньфэн выставил вперед. Когда Ми Сяоцянь вскочила, волшебный серп в ее руке вращался, как муха, образуя перед ней огромную ветряную мельницу, лишая Лу Вэньфэна возможности продолжить погоню.

Увидев огромную ветряную мельницу, закрывающую его лицо, Лу Вэньфэн немедленно убрал свой длинный меч и в то же время послал энергию меча, которая пошла прямо к центру вращения и щелкнула. Однако он обнаружил, что Ми Сяоцянь внезапно выбросила вращающийся волшебный серп и полетел вверх и вниз перед ней, вообще не имея возможности найти центральную точку.