Глава 262

262 Воссоединение

В это время был уже почти полдень, и Бу Венле немедленно организовал гушанскому народу некоторый отдых, прежде чем уйти после обеда.

Итак, Фэй пошел на кухню с Лао Цайтоу. Казалось, Фэй снова собирался готовить сам. Пять братьев Лу Вэньфэн и недавно добавленный Гушань Сяое также пришли на кухню с Фэем. Что касается возвращения Фэя, то все, казалось, все еще находились во сне, совершенно не ощущая реальности, поэтому они не хотели ни на мгновение отходить от Фэя ни на полшага.

Пройдя на кухню, в талии Фэя вспыхнула вспышка вдохновения, и Фей швырнул на землю огромного земляного шелкопряда, что напугало Мейэр, которая почти закричала.

Зию быстро шел перед Бу Юэюэ, неоднократно жестикулируя и ругая: «Ба! Какой монстр осмелится прийти сюда, чтобы быть диким? Осторожно, я тебя съем!»

Бу Юэюэ успокоилась, тут же надрала толстяку задницу и сказала: «Чертов толстяк, ты умеешь это есть, ты хочешь убить себя? Посмотрите ясно, разве это не большая ошибка? Ты так нервничаешь! »

Зию потер свою задницу, которую пинала Юэюэ, и обиженно сказал: «Сестра Юэюэ, я больше не защищаю тебя».

— сердито сказала Бу Юэюэ. «Хочешь умереть? С каких это пор ты защищал меня?

Фэй улыбнулся и сказал: «Сестра Юэюэ, не суетитесь, если вы продолжите создавать проблемы, вам не нужно есть эту еду! Фатти прав, этот червяк предназначен для еды, но на самом деле вам хочется, чтобы Фатти съел его всего один. Теперь, боюсь, мне придется бороться за свою долю».

Мейэр взяла огненную палку, ткнула в пухлое тело земляного шелкопряда и спросила: «Фэй, у тебя действительно есть отношения с жуками! Откуда у тебя такая странная ошибка?»

…..

Фэй сказал с улыбкой: «Это насекомое называется «Земной шелкопряд», и это подвид небесного шелкопряда. Это редкость в мире! Поедание этой штуки наверняка будет более мощным, чем поедание этих монстров!»

Когда Зию услышал это, его глаза внезапно прояснились, и он взволнованно сказал: «Ты допустил ошибку? Неужели это так удивительно?»

Сказав это, толстяк склонился над земляным шелкопрядом и прикусил рот, но, долго жестикулируя, не знал, куда девать рот. Поскольку все привыкли есть тутовых шелкопрядов, они не испытывали отвращения к действиям Фатти, но забавный вид Фатти вызвал у всех смех.

После долгого смеха Фэй сказал Лао Цайтоу: «Дедушка Цай, пока земляной тутовый шелкопряд извлекает свою телесную жидкость и выливает ее прямо на еду или использует ее для приготовления супа, вкус очень хороший. Что касается кожи земляного шелкопряда, то она слишком твердая. Можешь просто выбросить это».

Хотя Лао Цайту также очень интересовался земляными шелкопрядами, в конце концов, он был хорошо информированным стариком и не был так любопытен, как ребенок, в отношении новых вещей. Услышав, что сказал Фэй, он кивнул и начал аккуратно готовить на огне.

Видя, что все заняты, Инь Юй и Фан Куй подошли к Мейэр, которая наблюдала за весельем, и сказали тихим голосом: «Ваше Высочество принцесса, если вы не вернетесь во дворец, я боюсь, что Императрица выместит свой гнев на следующих двух. Да. Я умоляю Ее Королевское Высочество подумать об этом и для нас двоих!»

Мейер села на кухонный табурет, покачивая стройными ногами и долго глядя на них двоих, а затем ритмично произнесла: «Я… передумала! Ты вернешься и скажешь моему отцу, просто скажи, что я хочу поговорить с Фэем. Я поеду на материк, чтобы испытать жизнь, и вернусь через три или пять лет».

Двое Иньюй были ошеломлены, когда услышали это, упали на колени и сказали с грустным лицом: «Ваше Высочество, принцесса, не должны этого делать, на материке много опасностей, ваша база совершенствования все еще мелка. если произойдет ошибка, мы оба будем убиты».

Действия этих двоих сразу же привлекли всеобщее внимание, потому что они оба были духовными учителями, и даже если голос разговора был тихим, они все могли слышать это очень ясно.

Фэй нахмурился, подошел и сказал: «Два мастера, пожалуйста, будьте уверены насчет Мейэр. После того, как я покину академию, я сначала заберу Мейера обратно в Запретный город, чтобы два мастера могли иметь мир и мир».

n/-0𝗏𝗲𝗅𝗯1n

Когда два мастера услышали это, они сразу же поблагодарили Фэя. Первоначально они обвиняли Фей в том, что она заставила Мейэр передумать после возвращения Фэй, но теперь они были полны благодарности.

Но Мейэр надулась и сердито сказала Фэю: «Мертвый Фэй, что ты имеешь в виду? Ты хотел избавиться от меня, как только мы встретились? Скажу вам, это не так просто! Никто не должен думать о том, что еще имеет значение».

Фэй виновато улыбнулся: «Как такое возможно? Мейэр такая милая, я не могу избавиться от тебя, разве ты не говорил, что хочешь поехать со мной на материк, чтобы испытать это? Запретный город — моя первая остановка, хочешь ты пойти со мной или нет, решай сам!»

— Ты… — Мейер сердито поднялась с табурета, спрыгнула, безжалостно топнула ногами и сердито сказала: — Ладно, ты безжалостна! Я вернусь с тобой!»

Инь Юй и остальные мгновенно обрадовались в своих сердцах, опустились на колени и поклонились Мейэр: «Спасибо, принцесса, за доброту! Спасибо, принцесса, за то, что это произошло!»

«Хм! Ребята, у вас плохие манеры. Так вы на самом деле объединились, чтобы запугивать меня и игнорировать вас!» После этого Мейер сердито вышел. Увидев это, Бу Юэюэ быстро последовала за ней.

Зию покачал головой и сказал: «Увы, сердце женщины, игла на дне моря! Только что мне пришлось запутать Фэя до смерти, но теперь я снова злюсь! Это настолько постоянно меняется, что это трудно понять!»

Лу Вэньфэн сказал: «Черт побери, Цзыюй, почему тебе нужно думать о Фэе и Мейэр? Иди сюда и устрани эту большую ошибку вместе со мной».

Однако сердце женщины действительно колебалось, как игла на дне морском. Мейэр, ушедшая в раздражении, радостно цепляется за Фэя во время еды. Это заставило Фатти, Лу Вэньфэна и Фэя почувствовать себя немного сбитыми с толку.

Может быть, уговоры Бу Юэюэ не увенчались успехом? А как насчет того, как позиция Мейер изменилась на 180 градусов, как будто ничего не произошло раньше?