Глава 111 — Непрекращающийся кризис

Кант был человеком слова.

Более того, повторный захват соляных копей был основной стратегией развития Oasis Lookout.

Кант не хотел такой ситуации, позволив побежденным шакаланам восстановить свои силы в соляных копях и племенных руинах. Это дало бы им время снова превратиться в сильное племя.

Хотя пустыня Нарин была огромной, ее ресурсов было крайне мало.

Кант позволил выжить и развиться на этой бесплодной земле только одной силе, и это был он сам.

Что касается жизни Шакалана.

Какое это имеет отношение к нему?

После обеда и небольшого отдыха был отдан приказ о сборке.

Присутствовали двадцать саррандских всадников и двадцать пять элитных бандитов пустыни. Они ждали у восточных ворот города. Они ехали верхом на лошадях и перешёптывались, со зловещей улыбкой на лицах было видно, что они не воспринимают эту экспедицию всерьёз.

Эта группа саррандских разбойников пустыни всегда была бесстрашной.

Имея рядом Канта, им не нужно было беспокоиться о том, что они могут подвергнуться опасности, потому что они недооценили врага.

Все они были пустынными бандитами, которые слизывали кровь с лезвия. Они всегда недооценивают врага из-за своих неуправляемых привычек. Хотя жизнь и смерть зависели от судьбы, никто из них особо не задумывался об этом. Если бы ими руководил Кант, они были бы только более осторожными.

На этот раз уничтожение шакаланов, занявших колодец и соляную шахту, было лишь одной из задач.

Это также включало крупную соль в соляной шахте. Приходилось привозить и варить партию.

Каменному перевалу не хватило терпения ждать.

«Вы готовы?»

Кант вышел из городских ворот и посмотрел на 55 кавалеристов перед собой. Он выглядел расслабленным.

Время их не ждало.

Чтобы пройти от Oasis Lookout до племенных руин, потребуется целый день, не говоря уже о том, что им предстояло пройти к природным соляным шахтам. Долго ходить туда-сюда, варить соль, а потом вести команду к Каменному перевалу.

Это заняло бы неделю.

Фирентис последовал за ним. Услышав легкую тревогу в голосе Канта, он сказал: «Все готово».

Это нападение было организовано им. Немного подумав и убедившись, что ошибок не было, он с уверенностью сказал: «Верблюды и припасы тоже полностью готовы. Как только мы доберемся до естественной соляной шахты, мы сможем напрямую добывать крупную соль и приносить ее обратно».

— Молодец, — удовлетворенно кивнул Кант.

Недалеко от этих саррандских людей тихо стояли десять одногорбых верблюдов.

На спинах верблюдов висели оттопыренные джутовые мешки. Все они были едой, мешком с водой и мешками, которые использовались для хранения крупной соли для этого путешествия в глубины пустыни Нарин. Обо всех вещах позаботились десять крестьян, и они были довольно хорошо подготовлены.

Свадийский лакей привел боевого коня Канта.

Наступив на стремена, Кант проворно взобрался на лошадь, натянул капюшон и скомандовал: «Готовься к отплытию».

«Готовьтесь к отплытию!»

Когда Саррандский всадник услышал это, лидер группы немедленно закричал.

Первоначально аккуратный кавалерийский строй постепенно распускался. Саррандская лошадь под ними зашевелила ногами, тяжело дыша. Натянув поводья, он повернул голову и медленно пошел в правильном направлении.

Фирентис, с другой стороны, сделал несколько быстрых шагов и сказал Канту: «Господи, неужели нам не нужно приводить больше людей?»

«Нет», — покачал головой Кант.

Глядя на свадийских пехотинцев, стоящих на городской стене, а также на легких пехотинцев, патрулирующих оазис, выражение лица Канта стало более торжественным, когда он сказал: «Ваша задача — защищать крепость. Общайтесь с Манидом и назначайте свои зоны ответственности. Я не хочу вернуться и обнаружить, что в моем поместье царит беспорядок».

«Понятно, лорд Кант», — сказал Фирентис с серьезным лицом.

Но он по-прежнему выглядел обеспокоенным.

Фирентис много дней патрулировал глубины пустыни Нарин. Он ясно понимал, что даже если племя шакаланов будет побеждено, все равно останется какое-то маленькое племя шакаланов, рассеянное по пустыне.

«Не беспокойтесь», — заметил Кант его беспокойство и с улыбкой покачал головой. Он похлопал себя по боку и сказал: «У меня все еще есть это».

Это был длинный предмет в форме стержня, который хранился в тонком льняном мешочке.

Оно было таким же длинным, как пика или копье, используемое кавалерией, но снаружи оно было слегка вздутым, как будто оно было обернуто чем-то.

[ Запугивание ]

То, чем в настоящее время обладал Кант, можно назвать божественным артефактом.

Увидев сложенный флаг, обеспокоенное лицо Фирентиса немного смягчилось, но он все же напомнил ему: «Господин, сражаться на поле боя очень опасно. Если возможно, пожалуйста, сначала позаботьтесь о своей безопасности, прежде чем думать об исходе битвы».

«Да, я буду осторожен», — кивнул Кант, тряхнул поводьями, развернул коня и поскакал.

Копыта лошади ступили на песок, оставив неглубокую яму.

Вся команда начала ускоряться, направляясь вглубь пустыни Нарин.

Времени было мало, поэтому им пришлось использовать свою максимальную скорость, чтобы направиться к племенным руинам.

Это был единственный источник воды вокруг. Шакалан, который был побежден и рассеян, определенно перегруппируется в руинах. Хотя группа была не такой большой, как раньше, и не было ни одного шамана-шамана, овладевшего таинственной силой, обычных джекланов все же было довольно много.

С нынешними 20 саррандскими всадниками и 25 элитными пустынными бандитами, даже при том, что они были легкой кавалерией, для них не было бы проблемой напрямую атаковать строй этих обычных шакалан и снова сокрушить их.

Два раза птицу пугали луком.

Кроме того, [Запугивание] не было чем-то, с чем можно было бы шутить.

Его можно было использовать, чтобы ослабить дух врага уже к первому раунду. Пока их товарищ продолжал умирать, дух врага продолжал падать. Они могли снижать дух врагов еще несколько раундов, пока он не стал отрицательным. Как они могли продолжать отчаянную борьбу и сражаться насмерть с Кантом и другими?

Это было просто невозможно!

Следы и следы, оставленные экспедицией в прошлом месяце, все еще были хорошо видны.

В пустыне Нарин было очень мало ветра, поэтому следы и следы колеи на дюне нельзя было убрать, если только не случалась песчаная буря, которая бывает раз в столетие. В противном случае следы были бы удалены после дуновения ветра на какое-то время.

Но это займет как минимум несколько месяцев.

Поэтому Канта и других не беспокоило, что они двигались в неверном направлении.

Следуя по следам прошлого, команда быстро продвигалась вперед. В пути было тихо, и они не встретили слишком много шакалан.

Обычно от тридцати до сорока шакаланов оборачивались и бежали, когда встречали Канта и других. Они выглядели встревоженными, явно боялись Канта и его легкой кавалерии и не решались воевать против них.

Сначала Кант приказал своим людям убить их.

Однако это было пустой тратой времени и не дало вообще ничего.

Поэтому, когда они продолжили движение вперед, то не обратили никакого внимания на небольшую группу Шакалана. Если только их не было около сотни, что могло нанести какой-то вред Oasis Lookout. Кант нагло отдаст приказ и поднимет флаг с золотым львом на красном фоне, он возглавит команду, чтобы раздавить их и перебить всех в пустыне, чтобы предотвратить будущие беды.

Скорость войск была по-прежнему очень высока.

Лошадь Сарранда и лошадь пустыни были подходящими лошадьми для пустыни.

Одногорбый верблюд также был известен как корабль пустыни. Хотя его взрыв на короткие дистанции был не так хорош, как у лошадей, он обладал большей выносливостью, которая подходила для дальних путешествий.

Это было главным фактором, обеспечивавшим скорость прогресса.

К счастью, верблюд и боевой конь Канта не стали причиной несчастных случаев.

По опыту его прошлой жизни, лошади были чрезвычайно чувствительны к запаху верблюдов и очень боялись бы их. С другой стороны, верблюды будут раздражительны по отношению к лошадям. Если бы они были соединены вместе, это, вероятно, была бы хаотичная ситуация.

Именно поэтому кавалерия на верблюдах была абсолютным врагом кавалерии на боевых лошадях.

Именно в этом была причина.

Однако такой класс войск мог появиться только в пустыне. В конце концов, на плоских пастбищах или в других равнинных районах высокомобильная кавалерия на боевых лошадях не боялась медлительной кавалерии на верблюдах.

Однако в пустыне верблюжья конница была чрезвычайно мощной.

Когда-то это было показано в пустынях некоторых регионов Земли.

Исторически сложилось так, что арабы ездили на верблюдах и побеждали элитную боевую конницу бесчисленных империй в пустыне, включая Византийскую империю, империю Сасанидов, Османскую империю и так далее.

Честно говоря, Канта это весьма интересовало.

Однако, думая, что в нынешней кавалерии нет стандартной верблюжьей кавалерии, он мог только сдаться.

Войска двигались очень быстро.

Они отдыхали в сумерках и готовили ужин. После наступления темноты они продолжили путь и не спали до поздней ночи.

Они отправились в путь на рассвете и вскоре подошли к развалинам племени.

От смотровой площадки Оазиса до руин племени шакалан кавалерия могла добраться всего за один день. Даже если их сопровождали лакеи, двух дней хватило. Расстояние было не слишком большим.

Кант ехал на своей лошади вверх по дюне, сопровождаемый десятью саррандскими всадниками в качестве его охраны.

— Часовых нет.

Эти саррандские всадники, принадлежавшие к стандартной армии, доложили.

Кант фыркнул: «Кажется, эти шакаланы думают, что мы их отпустим?»

У них не было даже часовых. Они были действительно смелыми.

Он смотрел на дно дюны. На изначально плоской пустыне все еще оставалась большая область, которая была кромешно-черной из-за пожара. Повсюду были руины и повсюду пепел.

Однако среди развалин были и рваные палатки.

— Подожди, это…

Кант сузил глаза. Он обнаружил нечто необычное.

Среди этих рваных полотняных палаток было более десяти палаток из новеньких полотен. Даже когда Кант окинул их взглядом, эти новенькие палатки имели четкую демаркационную линию с другими шатровыми палатками.

Это было точно так же, как река Чу и граница Хань. Хотя они были близки, их пути вообще не пересекались.

Даже шакалан в этих простых палатках не осмеливался подойти близко.

Как будто был какой-то великий ужас.

Канта это не удивило.

Потому что он уже обнаружил, что люди, появившиеся в этих новеньких палатках, были джакаланами в кольчужных доспехах и с двуручными боевыми топорами. Их мех был чистым и опрятным. Они определенно не были джакаланами низкого уровня, живущими в пустыне.

«Шакаланы высокого уровня, они снова идут?» Он сказал медленно.