Глава 215: Замок, полный талантливых людей

Он пошел по винтовой лестнице и покинул сторожевую башню высокого уровня.

Действительно, спускаться и подниматься с высоты 40 метров было не очень удобно. Хотя в середине колонны была подвесная корзина, похожая на лифт, Кант все же решил спуститься на двух ногах, учитывая ощущение качания воздуха.

С физическими качествами свадийского рыцаря десятки тысяч деревянных ступеней не были для Канта испытанием.

Вскоре они достигли дна.

Дверь охраняли два свадийских рыцаря с боевым молотом и толстым щитом в форме воздушного змея.

Запретными зонами были высокие сторожевые башни и большие колокольни.

Обычные люди не имели права входить или выходить.

Конечно, Кант, как Господь, естественно, был другим. Увидев, как он выходит изнутри, два свадийских рыцаря немедленно склонили головы и положили правые руки на грудь. Они очень торжественно поклонились и приветствовали его: «Мой господин».

«Мм». Кант приветливо кивнул им.

Глядя на восточную сторону улицы, Фатис шел впереди, ведя группу людей.

За ним была огромная и могучая группа.

Окружающие патрулирующие солдаты и проходящие мимо гражданские все подсознательно свистели. С безумной улыбкой на лицах они смотрели прямо на более чем 1000 вновь прибывших, как голодные волки, обнаружившие ягненка.

Даже вегирский стрелок наверху зала совета вытянулся и с любопытством посмотрел на вновь прибывших.

Все они были женщинами.

Женщин редко можно увидеть в замке «Дронхейм».

Хотя многие из них были женщинами средних лет с широкой талией и толстым телом, этим гражданским и солдатам, давно не видевшим женщин, приезд этих женщин, несомненно, добавлял толику шарма.

Нет, это было неправильное описание. Никакого очарования замку не добавилось.

Это была просто группа выделяемых мужских гормонов.

У Фатиса был строгий характер.

Он слегка повернул голову и обвел взглядом эту группу солдат и гражданских лиц, не имевших хорошего статуса. Он не мог не издать тихий кашель.

«Кашель-кашель».

Выражения окружающих солдат и гражданских мгновенно слегка изменились.

У каждого из них было неловкое выражение лица. Они молча кивнули женщинам, которые робко оглядывались по сторонам. Они по-прежнему торопливо продолжали свою работу, но их настроение было еще выше.

«Ха». Рольф тихонько усмехнулся. «Бэндейк, у тебя должно быть много последователей».

Рольф взглянул на Бандаке, который был примерно его возраста, но был явно более красивым и зрелым. Рольф не мог не сказать с завистью: «Я действительно хочу использовать нож, чтобы поцарапать твое старое лицо».

«Обязательным условием является то, что я прострелю тебе голову из арбалета». Бандаке похлопал по тяжелому арбалету у себя на поясе, как будто демонстрировал свою силу.

«Хмф». Рольф пожал плечами и холодно фыркнул.

Он никогда не ладил с этими людьми, которые были тщеславны и считали себя хорошими людьми.

Глядя на Фатиса перед ним, особенно на этого бывшего странствующего рыцаря, он видел много неприятных переживаний. Так вот, он действительно должен был работать под началом этого молодого человека, а его звание было даже не таким высоким, как у него, и это действительно заставило Рольфа немного возмутиться в его сердце.

Но он не вспыхнул. Рольф не был дураком, поэтому он, естественно, знал, что это за место.

Глядя на вход с улицы перед ним.

Рольф тихо сказал: — То есть, лорд Кант, верно? Он слегка поднял брови. Этот молодой и достойный вид заставил его виновато опустить голову, глядя на Бандаке рядом с собой, он пытался найти что сказать. «Это заставляет меня чувствовать ауру короля. Это действительно шокирует».

«Да.» Бандаке тоже кивнул. Это был первый раз, когда он встретил Канта, и он так же нервничал. Он не мог не сглотнуть слюну, пытаясь изо всех сил успокоить свои эмоции и стать более устойчивым.

— Расслабьтесь, ребята.

Фатис напомнил им двоим спокойным тоном.

Он привел их к Канту, и группа людей спешилась и почтительно поклонилась: «Господин Кант, это Рольф и Бандаке с континента Карадия, а также полный торговый караван. Есть также 1000 женщин из городов и деревень, которые слышали о вашей репутации и хотят искать у вас убежища».

«Добро пожаловать.» Кант улыбнулся, выражая свое одобрение огромной толпе.

Дрондхейм, который только что стал замком, нуждался в большом количестве человеческих ресурсов.

Кант не откажет им в присоединении.

Он сказал Фатису: «Сначала организуйте их проживание и еду. Вы отвезете этих дам в жилой район, а после того, как им будут выделены комнаты, поселитесь как можно скорее. Затем попросите кого-нибудь правильно распределить их по вакансиям различных должностей. Как можно скорее заполните все посты в замке людьми и заставьте их всех работать.

«Понятно, я позабочусь об этом должным образом». Фатис кивнул и повернулся, чтобы уйти. Он вел своих людей и кричал на тысячи женщин, когда они шли по улицам жилого района. Там было много свободных комнат, ожидающих своего хозяина.

Фатис всегда был надежным человеком.

Кант кивнул сам себе, увидев множество женщин, упорядоченно идущих к жилому району.

Эти иммигранты из городов и беженцы из сельской местности, казалось, были хорошего качества.

«Все они являются экспертами в мастерских».

Кант уже определился со своей работой.

Женщины от природы более внимательны и серьезны, чем мужчины.

В технической работе мастерских их внимательность и талант могли быть использованы наилучшим образом. Поэтому в замке, таком как сахарная мастерская, соляная мастерская, льняная мастерская и так далее, все они были обучены гильдией ремесленников, чтобы стать квалифицированными женщинами-мастерами, они были профессиональными и отличными штатными мастерами.

Что касается мужчин, то они посвящали себя ферме, кузнице и оружейной мастерской, занимаясь физическим трудом, делая весь замок «Дрондхейм» полностью занятым и процветающим.

«Господин Кант».

Рольф и Бандаке почтительно поклонились Канту.

Это была первая встреча двух сторон. Они не хотели оставаться перед этим Лордом континента Карадия, чья репутация распространилась повсюду, и все они хотели показать свое превосходное первое впечатление.

Даже у негодяя, благородного Рольфа, выражение лица было очень почтительным, а тон его был очень смиренным.

«Привет.»

Кант кивнул. Он давно понял их двоих.

Игровое впечатление от его прошлой жизни.

Он направился к залу совета. В то же время Кант сказал торговому каравану, который все еще почтительно ждал позади него: «Иди на базу торгового каравана и успокойся. Завтра будет торговый караван из Рейвадина. Мы поговорим подробно».

«Понял.» Лидер торгового каравана уважительно кивнул.

В то же время подошел рыцарь и повел членов торгового каравана и охрану к южным городским воротам.

База торгового каравана располагалась за южными городскими воротами, недалеко от городской стены.

Это было отдельное здание со стенами, дворами и складами. Все здание было похоже на прямоугольный дом во внутреннем дворе площадью почти 2000 квадратных метров. Однако склады занимали много места и, казалось, могли вместить не менее пяти торговых караванов.

База торгового каравана. Этот термин был очень уместным.

Однако Кант еще не пришел посмотреть.

Маниде отвечал за деловую сторону.

Если расчет Канта был верен, Маниде, направлявшийся к Каменному перевалу, должен был вернуться с караваном в начале следующего месяца. Поэтому он временно отложил приготовления этого торгового каравана.

В этой области были специализации, и Маниде легко справлялся с бизнес-задачами.

Так же, как Рольф, который умел вести войска, совершать набеги на деревни и торговать караванами.

И Бандаке был в состоянии командовать арбалетчиками и демонстрировать самую сильную боевую мощь этого класса войск.

Теперь они вдвоем почтительно последовали за Кантом в зал Совета.

Первый этаж Зала Совета на уровне замка уже был превращен в широкий Зал Лорда. Внутри узкой, обитой железом толстой двери стояли два ряда из десяти толстых каменных столбов и длинный стол с белым полотном посредине.

Это был длинный стол и стул из высококачественного дерева. На нем были не только вырезаны узоры, но и несколько серебряных аксессуаров, обернутых вокруг него.

Основное сиденье было приподнято на полметра, что позволило непосредственно видеть всю обстановку.

Это отражало личность владельца основного места.

Это была позиция только Канта. Никто не стал бы возражать, потому что как лорд Кант, которого уважал весь континент Карадия и даже другие миры, вполне естественно, что он должен был иметь высокий статус в обществе.

Кант не отказался и прямо сел на свое место.

Рольф и Бандаке не сели. Они почтительно стояли за длинным столом.

Потому что Кант не говорил.

Увидев их сдержанные взгляды, Кант усмехнулся, махнул рукой и сказал: «Раз вы пришли сюда, значит, вы мои надежные подчиненные. Не нужно быть таким формальным. Садиться. В будущем мне все равно придется полагаться на тебя в решении государственных дел и решении проблем за меня. Нехорошо быть слишком далеко. Это повлияет на общение».

— Благодарю вас, лорд Кант. Рольф и Бандаке переглянулись и уважительно поблагодарили друг друга. Затем они отодвинули сиденья с противоположной стороны длинного стола и сели.

Хотя Кант сказал это легкомысленно, сидеть было действительно трудно.

Они не хотели садиться небрежно.

Демонстрация своей неполноценности в нужный момент была формой уважения к лорду Канту. Все они понимали, что такого рода этикет в отношении дворянина не был у тех деревенских простолюдинов, которые только что вышли из деревень или хуторов.

Кант улыбался и не заботился о формальностях этих двоих. Он открыл рот, чтобы начать разговор.

На самом деле они не были незнакомы друг с другом.

На континенте Карадия эти героические NPC также имели невысокую репутацию.

В конце концов, они были NPC, которые могли следовать за игроками. После того, как континент Карадия стал реальным миром, там не осталось игроков, но проявились выдающиеся таланты. По своим деловым, военным, медицинским навыкам, командованию войсками, инженерному делу и другим технологиям они намного превосходили простых людей, их ценили король и дворяне.

Появилось несколько тем о Карадии, и отношения между ними стали теплее.

Рольф и Бандаке знали друг друга с самого начала.

Хотя они не были счастливы все время, это было не до того, чтобы ссориться. Они еще могли болтать под предводительством Канта.

Вскоре в Зал Совета вернулся и Фатис.

Он сообщил Канту: «Господи, дамы устроены».

«Садитесь». Кант удовлетворенно кивнул. Он помахал ему рукой и сказал: «Сначала отдохни. Мы продолжим наш углубленный обмен мнениями во время обеда. Теперь, когда в моем замке появилось еще два таланта, мы можем решить больше проблем».

Рольф и Бандаке снова смиренно опустили головы. — Ты мне льстишь.