Глава 233: Изменение класса войск экспедиции

[Динь… выдан временный побочный квест]

[временное побочное задание: исследовать секреты древнего прохода]

[награда: повышение уровня (деревня)]

[Введение: Когда вы вошли в этот древний проход, вы, казалось, догадались о мифах прошлого. Вы подумали, что могут быть более глубокие секреты, поэтому решили продолжать двигаться вперед, пока не исследуете секреты этого древнего прохода. ]

На его сетчатке появилось системное диалоговое окно.

Кант слегка нахмурился.

«Тайна древних мифов».

Просмотрев введение в диалоговом окне, Кант тихо пробормотал: «Как интересно».

Вот так.

Это было действительно интересно, до такой степени, что даже Кант хотел понять.

Некогда славная эпоха богов подошла к концу, оставив после себя лишь руины и обломки. Немногие могли представлять для него угрозу. Даже если бы это было демонизированное существо без большого количества диких видов, противостоящее элитной армии численностью более пятисот человек, ему пришлось бы склонить голову в покорности и понять, кто был истинным королем нынешней эпохи.

Влияние Канта могло быть слабее, но оно не было таким же, как у этих мифических выживших, которые боролись тысячи лет. Потеряв свою славу и силу в прошлом, они все еще могли сражаться с ним.

Более того, после выполнения специального квеста ему, возможно, тоже придется исследовать этот древний проход.

Каменные дороги были аккуратно уложены.

Течение подземной реки сбоку было похоже на дамбу.

Однако эта дамба-дорога была проложена вдоль горы и подземного каменного слоя. Ширина была 10 метров. Не только каменные дороги были вымощены, но и на правой стороне горы через каждые пять метров были вырезаны рельефы древних воинов.

Чем глубже спускался, тем четче были рельефы сбоку.

Однако дорога становилась все глубже и глубже.

Как будто этому не было конца. Он должен был простираться до самых темных глубин, которые, казалось, застыли во времени.

Кант и его войска шли уже почти два часа.

Хотя они шли пешком, расстояние определенно составляло несколько километров. Они могли это оценить.

Однако древний проход, прорубленный вдоль подземной реки, на самом деле простирался на несколько километров. Они даже не знали, достиг ли он своего конца. Очевидно, их первоначальная идея была опровергнута.

Солдат рядом с ними поднял факел.

Горящее пламя освещало окружающее пространство.

На пятиметровом потолке до сих пор сохранились следы камней, вырытых инструментами. Не было ни потолка, ни рельефной скульптуры.

Это должно быть проблемой стоимости и технологии.

Даже в эпоху богов невозможно было построить столь масштабное здание без учета стоимости. Кроме того, силы и материальные ресурсы были ограничены. То, что они смогли прорыть такой длинный туннель, уже было доказательством их строительного уровня, даже если бы это был обычный туннель, он мог бы заставить людей той эпохи ахнуть от восхищения.

Однако Кант и другие пришли в этот древний туннель не для того, чтобы любоваться строительным уровнем.

Они пришли сюда, чтобы выполнить специальный квест и побочный квест.

Вместо того, чтобы восхищаться зданиями, он уже успел оценить мастерство зодчих эпохи богов в пещерных руинах. Даже гора была полностью выдолблена, и даже из горных скал можно было вырезать такую ​​огромную гигантскую статую.

Это уже был высший архитектурный уровень.

«Эта дорога.»

Кант приоткрыл рот и сказал с унылым выражением: «Конца нет?»

Тьма перед ними вечно сгущалась.

После столь долгой ходьбы даже рыцарское тело Канта немного устало.

Фактически.

Элитные солдаты позади них тоже устали. Пройдя два часа, хотя это была ровная каменная дорога, они все еще тяжело дышали из-за тяжелого веса своего оружия и снаряжения.

Кроме того, было несколько мелких атак демонизированных существ.

Бандаке пошел вперед.

Глядя на подавленное лицо Канта, он вздохнул и предложил: «Господин Кант, я думаю, что сейчас лучше отступить. Мы слишком далеко от этого древнего прохода.

— Но немного жалко возвращаться вот так.

Кант сузил глаза.

Бандаке посоветовал: «Возможно, мы можем послать кавалерию».

— Кавалерия? Кант был слегка ошеломлен.

«Вот так.» Бандаке увидел, что Кант глубоко задумался, и быстро предположил: «Этот древний проход вымощен каменными плитами. Даже кавалерия может маршировать. Нам вообще не нужно исследовать пешком. Нам нужно только послать в проход несколько кавалеристов, чтобы сначала разобраться в ситуации. После того, как мы получим эффективное заключение, мы сможем двигаться вперед более эффективно».

«Это предложение очень хорошее». Кант кивнул и согласился со словами Бандаке.

Он повернул голову и посмотрел на свадийских тяжелых кавалеристов, которые отвечали за тыл, он прямо приказал Бандаке: «Немедленно отвести часть войск назад и привести всех боевых коней кавалерии. В то же время подготовьте дневной запас еды и топлива. Я намерен возглавить кавалерию, чтобы продолжить наступление!»

— Э… Лорд Кант, я не это имел в виду. Выражение лица Бандаке было ошеломленным.

«Не объясняй». Кант прервал его и прямо инструктировал: «Быстрее иди и займись этим. Думаю, вы меня не разочаруете. Я продолжу ждать здесь, пока ты не вернешься с припасами.

— Но если мы продолжим идти глубже, не будет ли это слишком опасно?

Лицо Бандаке было слегка встревоженным.

Кант был верховным владыкой в ​​его сердце. Если он и столкнулся с какой-либо опасностью, то только из-за своей некомпетентности. Поэтому ради безопасности Бандаке продолжил попытки остановить его.

Особенно когда он прошел через глубины древнего прохода, Бандаке торжественно сказал: «Как и сказали ученики мага, если мы продолжим идти глубже, мы сможем почувствовать испускаемую злую силу. Если вы продолжите вести команду вперед, возможно, вы столкнетесь с более сильными магическими существами. Вы рискуете своей жизнью, расследуя дело!»

— Верно, мой Лорд. Пожалуйста, рассмотрите это внимательно».

Ученики-маги также торжественно посоветовали ему.

«Да», — ответил Кант.

Хотя сержант Родокс и рейвенстонские рейнджеры сзади не разговаривали.

Он все еще мог видеть отговорку в их глазах.

Никто не хотел, чтобы их господин, которому они были верны, встречал малейшую опасность, потому что это было для них самой большой ошибкой. Это было даже серьезнее, чем поражение и резня.

Их жизнями можно было пренебречь, а смерть в бою считалась славной.

Но лорду Канту пришлось выжить.

Это была их вера.

Кант смотрел в искренние глаза солдат и тоже понимал, откуда шла их вера.

Он глубоко вздохнул, и ему стало немного холодно. Но Кант посмотрел на Бандаке, Ученика Мага и солдат позади него. Он сказал низким голосом: «Мне нужен ответ. Что ждет меня в этом древнем проходе? Так что я не брошу. Я должен получить ответ».

Это была миссия, данная системой. Кант не сдавался.

Более того, он считал, что система не причинит ему вреда.

Просканировав их взгляды, Кант продолжил низким голосом: «Следуйте моим распоряжениям и продолжайте двигаться. Мы должны закончить исследование этого древнего прохода на этой неделе.

«Да!» Увидев, что Кант принял решение, Бандаке мог только торжественно кивнуть.

«Понял!»

Многие солдаты так же ответили низким голосом.

Поскольку это был приказ лорда Канта, то они подчинялись безоговорочно.

Если они столкнутся с опасностью.

Они использовали свои собственные тела, чтобы построить самую прочную стену щита для лорда Канта. Как класс войск уровня 4 и уровня 5, у них также была собственная гордость и бесстрашное сердце в груди!

Бандаке развернулся и вернул свадийскую тяжелую голгофу.

Остальные были размещены на том же месте по распоряжению Канта.

Факелы, которые они принесли, зажгли всего три раза. Они были освещены спереди, посередине и сзади соответственно, полагаясь на этот кусочек света, чтобы поддерживать их зрение.

С плеском полилась вода подземной реки.

В этой глубокой тьме, возможно, горы хребта Сенвайя были над их головами. Весь древний проход был тихим. Солдаты все присели на сырые и холодные каменные плиты, чтобы ждать, или достали свой мешок с хлебом и водой, они поели и выпили несколько глотков, чтобы восполнить свои силы.

Что касается сна, то он был поверхностным. Кроме того, была организована охрана. Точно так же никто не спал крепко. Ведь в древнем проходе была группа кровожадных и жестоких демонизированных существ.

Все были в состоянии повышенной готовности.

Кант тоже сидел на каменных плитах. Несмотря на то, что там была кожаная подушка, он все еще чувствовал, как расползается пронизывающий до костей холод.

Подземный ход и наличие реки сделали температуру чрезвычайно низкой.

Кант даже коснулся влажного водяного пара в углу стены и обнаружил слои инея. Понятно, что если бы температура была низкой, это место могло бы превратиться в лед. Очевидно, холод был очень глубоко под землей!

Даже солдаты могли только сидеть спиной к спине, свернувшись калачиком.

Что касается прислониться к каменной стене, то они не осмелились сделать это.

Хотя поддержка была, холод на каменной стене был достаточно сильным. Он мог легко пройти через льняную мантию и кольчугу, быстро заставив тепло тела исчезнуть, что привело к слабости.

Это было похоже на погоду на заснеженных равнинах Веруги, так что у них было некоторое понимание этого.

«Это было ошибкой.»

Кант нахмурился при этом и немного пожалел. «Я должен был сказать Бандаку, чтобы он принес кожаные куртки».

Такая мягкая шубка на твердом каменном перевале многого не стоила.

Благодаря обилию диких животных в хребте Сенвая охотники могли каждый день приносить большое количество добычи. Таким образом, меховые изделия были эквивалентны экспорту в каменный перевал, а цена самостоятельной продажи была очень низкой.

Чтобы решить проблему холодных ночей в замке Дрондхейм, Ма Найд купила немало шуб.

Точно так же он отправил около 300 комплектов в Аарон Виллидж.

Хотя его было недостаточно для всех, его использовали в качестве подушки во время отдыха, чтобы у каждого было место, на которое можно было сесть и опереться. Совершенно не проблема было изолировать холод от каменной мостовой и каменных стен.

После почти трехчасового ожидания звук конских копыт нарастал волнами.

Грохочущий звук был похож на наводнение, прорвавшее дамбу.

Это были свадийские тяжелые голгофы, которые ехали на своих лошадях. Они высоко держали факелы и были очень заметны в этом темном древнем проходе. Вскоре они появились перед Кантом и другими и остановили своих лошадей.

— Лорд Кант, я привел всех боевых коней.

Бандаке слез с лошади.

При этом он подвел к Канту боевого коня, на котором никто не ездил, и почтительно доложил: «Продовольствие и топливо, которые вы распорядились, готовы».

«Отличная работа.» Кант удовлетворенно кивнул Банаке.

Окружающие пехотинцы тоже встали.

Однако оказалось, что они слишком долго сидели на корточках, и холод вторгся в их ноги и ступни, из-за чего им было неудобно передвигаться.

Впрочем, они им были уже не нужны.