Глава 57

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Кант, естественно, сделал правильный выбор.

Как транспортированный, он знал, что чит был единственной силой, на которую он действительно мог положиться.

Он осторожно опустил голову, чтобы посмотреть на сверток в руке. По всему сломанному посоху были видны потоки данных, которые, казалось бы, вторгались и забирали внутренние силы. Черный драгоценный камень наверху посоха постепенно тускнел и выглядел размытым.

Это был посох, который когда-то принадлежал шаманскому шаману.

Поскольку он уже видел этого шамана раньше, у Канта сложилось впечатление об этом заклинателе.

«Он был убит дротиками».

Увидев, что Кант продолжает смотреть на сломанный посох, Фирентис начал объяснять. «Мы должны благодарить за это парней из Сарранда».

Он говорил о Бандитах Пустыни. Однако, как человек, испытывающий отвращение к разбойникам, Фирентис не любил называть их по имени их класса. Он обернулся и добавил: «Я должен признать, что копья саррандцев, возможно, самое мощное оружие, которое можно найти в пустыне».

«Ты прав. Я и сам так думаю». Кант согласно кивнул.

Когда дело дошло до метания оружия, сарранцы ничуть не уступали нордам, которые умели метать топоры. Для этого саррандцы не полагались ни на что, кроме своих верных дротиков.

Особенно это касалось элитных бандитов пустыни, свирепых преступников, безраздельно властвовавших в бескрайних пустынях Сарранда. Скорость, с которой они ехали на своих боевых конях, придавала инерцию дротикам, которые они умело метали. Убийство цели в радиусе 64 футов считалось для них пустяком.

Несмотря на то, что маги назывались высшими существами, на самом деле у них не было такой защиты от холодного оружия, как у тяжеловооруженных пехотинцев, покрытых металлом с головы до ног.

Кант изучал этот вопрос, когда учился в колледже.

Во многих книгах, описывающих эпические битвы, маги, владеющие либо сверхъестественными способностями, либо сверхъестественными предметами, предстают в великолепном свете, но записи также обнажают их слабости.

Они были из смертной плоти.

Они боялись лезвий. Они боялись лошадей и копий. Они также боялись луков и стрел.

Кант смог извлечь из книг полезную информацию.

Лучший способ справиться с магами — просто собрать группу лучников, обрушить на местность град стрел и разрушить их мистическую защиту. Это позволяло быстро расправляться с теми обладателями мистических сил, которые не могли противостоять таким атакам обычного оружия с расстояния более 320 футов.

Кроме того, никакие мистические силы не могли атаковать то, что находилось на расстоянии более 320 метров.

Никто из обладателей таких способностей не мог сопротивляться тому, чтобы их тела пронзали холодным оружием.

Это придало Канту уверенности, когда он организовал элитных бандитов пустыни, чтобы убить этого шамана. Во-первых, он полагался на их бесстрашие. Во-вторых, он полагался на их жуткую точность обращения с дротиками.

Цвет драгоценного камня в его руке сильно потускнел.

Потоки данных, охватившие элемент, быстро росли.

Система быстро поглощала силу камня.

Эти мистические силы, вероятно, были магическими, как сказано в легендах, о которых он читал.

Жаль, что он не владел искусством магов. С его точки зрения, позволить системе забрать добычу было способом придать этим предметам некоторую ценность.

«Но эта книга…»

Кант слегка нахмурился. Старая коричневая книга все еще привлекала его внимание.

Книга заставила его почувствовать, что он держит одну из самых старых книг, которые можно было найти в библиотеке колледжа, которые были ценными предметами, доступными только высокопоставленным ученым. Каждая книга была сотни. Некоторым даже больше тысячи лет.

Поскольку система еще не усваивала их книги, Кант продолжал ее изучать.

Обложка была очень грязной и запачканной пылью и всевозможными другими грязными вещами, что придавало ей коричневый цвет.

Если бы он обратил на это достаточно пристальное внимание, то мог бы смутно различить линии.

Кажется, на обложке что-то было написано.

Он выбросил посох с драгоценным камнем, содержимое которого вот-вот должно было высохнуть. Он открыл книгу и начал листать ее.

Любопытство, которое развилось в нем еще в колледже, подтолкнуло его к этому.

Книга оказалась не очень тяжелой. Это было больше похоже на тонкую записную книжку, которую он использовал на Земле в прошлой жизни.

Он обнаружил, что внутри она такая же грязная, как и обложка. Хотя он и смог разобрать символы на странице, они были просто слишком грязными, чтобы их можно было прочесть.

Шаманский шаман обладал интеллектом, сравнимым со взрослым человеком, но этого нельзя было сказать о его гигиенических привычках.

Он довольно недовольно перелистнул страницу.

Как он и ожидал, следующая страница оказалась такой же грязной.

«Какая чертова трата».

Кант не мог не фыркнуть холодно.

Когда он собирался продолжить листать страницы, он с удивлением обнаружил, что в старой книге всего две страницы.

Он внимательно просмотрел страницу и обнаружил, что это нечто похожее на папирус.

Кожаная обложка старой книги занимала большую часть ее толщины. Страницы были просто засунуты внутрь для сохранности.

«Какая жалость.» Кант покачал головой.

Если бы система определила, что книга обладает мистической силой, она имела бы большую ценность, чем казалась.

Кант быстро вспомнил об ученом Хэнке.

Если бы его учитель в колледже присутствовал, этот старик, возможно, смог бы сказать, что это была за книга на самом деле.

С другой стороны, когда он подумал об этом, если бы ученый присутствовал, он бы не согласился позволить Канту позволить системе поглотить книгу. Кант даже не смог бы показать, что он способен модернизировать свои силы, казалось бы, из ничего. Это была его уловка и единственное, чему он мог по-настоящему доверять.

Он знал, что было бы грехом просто использовать такой обман.

Потоки данных системы быстро обернулись вокруг книги, мгновенно поглотив ее.

Драгоценного камня на земле больше не было видно. Осталась только пустая полость на посохе, в которой раньше находился драгоценный камень. Было очевидно, что драгоценный камень полностью поглощен системой.

На сетчатке Канта внезапно появилось диалоговое окно системы.

[Динь… Ваши напряженные усилия позволили системе полностью поглотить мистическую силу этих двух предметов.]

[Побочный квест: Помощь от Системы завершена.]

[Награда: улучшить деревню]

[Введение: Вы помогли системе поглотить мистические силы и заслужили мистическую награду. Ваша деревня теперь может быть улучшена. Пожалуйста, выбирайте свой путь обновлений с умом.]

Золотая карта появилась внизу диалогового окна.

Кант сразу понял, что сможет улучшить свою деревню, если воспользуется этой картой.

Однако он счел нужным сделать это только тогда, когда вернулся в деревню.

В данный момент Канту нужно было сосредоточиться на обновлении своих войск, которые накопили огромный опыт и были готовы к обновлению.

«Откройте страницу класса войск».

Кант мысленно завещал системе и уверенно сказал: «Обновите их все».

Он только что завершил основной квест, который мгновенно принес ему 10 000 динаров. Он совершенно неожиданно стал очень богатым.

[Динь… Системная подсказка]

[Текущие и дальнейшие улучшения будут стоить 2300 динаров.]

[Вы хотите обновить?]

Кант без колебаний ответил: «Да, обновите их все».

Ему не о чем было колебаться.

Тем более, что после того, как Кант завершил основной квест системы, на его балансе осталось более 10 000 динаров. Модернизация всех из них минимально повлияла на его баланс.

Для него 2300 динаров не стоили упоминания.

[Динь… Пожалуйста, выберите класс войск для повышения.]

[Свадийские ополченцы x 46 доступных улучшений: Свадийские застрельщики/Свадийские пехотинцы]

Это были дальнейшие обновления, доступные после обновления Swadian Recruits.

Канту нечего было колебаться. В настоящее время ему не нужны бойцы дальнего боя, поэтому он сделал свой выбор и сказал: «Свадийские пехотинцы».

А пока ему нужны воины, способные служить его основным силам на поле боя.

Система предоставила еще одно диалоговое окно.

[Динь… Пожалуйста, выберите класс войск для повышения.]

[Swadian Footmen x 41 доступное обновление: Swadian Infantry/Swadian Men-at-Arms]

Кант слегка содрогнулся, увидев это.

Время наконец пришло.

Он собирался получить Swadian Men-at-Arms.

Они были самым сильным классом войск четвертого уровня и единственными на четвертом уровне, способными полностью носить доспехи. Кроме того, их боевые кони были закованы в доспехи, что делало их настоящей тяжелой кавалерией. Это позволяло им служить королями, сражающимися с врагами на поле боя.

Они также были самым большим классом войск Свадийских боевых сил. Они были всего на один уровень ниже Swadian Knights.

Наличие этих свадийских вооруженных сил означало, что у него была возможность для всадников, одетых в доспехи, переезжать низкоуровневые классы войск по его прихоти на равнинах. Это дало ему мощную силу, способную с легкостью уничтожить многие вражеские силы.

«Обновите их, чтобы они стали свадийскими воинами!»

Кант почти торопился с решением.

С 41 свадийским пехотинцем, прошедшим повышение уровня, чтобы стать свадийскими воинами, его войска вот-вот должны были совершить такой скачок, как превращение горохострела в пушку.

Оба были свадийскими солдатами и облачены в металлические доспехи.

Однако мобильность, обеспечиваемая лошадьми латников, делала их еще более ценными.

Другими словами, такие отряды тяжелой кавалерии после спешивания служили отрядами тяжелой пехоты, но такой класс, как свадийские пехотинцы, не мог служить отрядами кавалерии из-за отсутствия обучения верховой езде.

Скрруууфффф

Диалоговое окно на сетчатке Канта мгновенно исчезло. Звуки шумных боевых коней вдруг раздались повсюду.

Он ухмыльнулся и повернул голову, чтобы увидеть изменения.

41 свадийский солдат был замечен верхом на лошадях. Оба существа были одеты в доспехи. Они осматривали местность, высоко держа копья. Все они с холодом в глазах смотрели из-под шлемов на ревущее пламя, полыхающее перед ними.

46 свадийских пехотинцев в кольчужных доспехах стояли прямо за латниками.

Пехотинцы служили основной силой в поддержании линии фронта, в то время как латники служили тараном для разрушения психологической защиты своих врагов. Тот факт, что они были размещены в пустыне и должны были ехать на лошадях по мягкому песку, не изменил их непобедимости и силы.

Кант обернулся и посмотрел на пятерых элитных бандитов пустыни, ставших саррандскими всадниками.

Все они носили железные доспехи и держали прекрасные сабли. Тем не менее, пустынные лошади, на которых они ехали, не были бронированы, слегка бледнели по сравнению с лошадьми свадийских латников, которые также относились к классу войск четвертого уровня.

Однако он знал, что эти пять саррандских всадников могли продолжать повышать свой уровень, что сделало их самым грозным классом войск.

Это был класс войск пятого уровня, который даже больше подходил для сражений в пустыне — мамлюки.