Глава 760: Распространение Слухов

Глава 760: Распространение слухов

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Привет! Клермонт, что происходит с вашими солдатами? Если вы хотите отложить утренний сбор, вы должны сначала сказать мне. Авель ворвался в палатку Клермонта и громко задал вопрос.

Клермонт и Девитт, рухнувшие на кровать, еще не проснулись от похмелья.

Услышав голос Абеля, Клермонт ошеломленно открыл глаза. Посмотрев на дверь, он заметил, что рядом с ним крепко спит Девитт.

«Боже мой!» — крикнул Клермонт.

«Вставай быстро!» Абель подошел к кровати Клермонта и крикнул: «Вы двое…»

Клермонт потер виски. Он много выпил прошлой ночью. Он не мог вспомнить, что произошло после этого.

«Я искал Девитта повсюду. Итак, вы вместе». После шока на лице Абеля появилась злобная улыбка.

— Я слишком много выпил прошлой ночью… — попытался объяснить Клермонт.

«Нет необходимости объяснять. Я понимаю.» Абель махнул рукой и сказал: «Быстро просыпайся, Девитт. Мы собираемся уходить».

Сказав это, Авель немедленно отступил.

«Нет.» — крикнул Клермонт в спину Абеля. — Если хочешь разбудить его, приходи и сделай это сам. Не уходи!

Однако Авель по-прежнему вел себя так, как будто не слышал его крика, и вышел сам.

Клермонт опустил голову и посмотрел на обнаженную верхнюю часть тела Девитта. Его брови были сведены вместе.

Когда все были готовы, они выстроились в центре лагеря, готовые собраться. Был почти полдень.

«Редкий солнечный день». Авель взглянул на зимнее солнце и вздохнул.

«Я чувствую, что температура упала на несколько градусов». Девитт крепко сжал его руки и вздрогнул.

«Прошлой ночью шел сильный снег, а сейчас снег растаял. Как не быть холодным?» Абель задохнулся.

«Ты!» — угрюмо сказал Девитт. «Разве ты не издеваешься надо мной, потому что я ничего не знаю о снежной погоде…»

Абель самодовольно улыбнулся. Согласившись этим утром сохранить тайну прошлой ночи для Девитта и Клермонта, им двоим пришлось послушно слушать его слова.

— В любом случае, мне все равно, — сказал Абель с улыбкой, — ты должен мне один. Однажды я приведу своих людей, чтобы шуметь всю ночь напролет. Ты тоже должен дождаться меня».

— Ладно, ладно, ладно. Клермонт быстро согласился.

«Конечно.» Авель не мог не дразнить его. — Не будет такой сцены, как твоя.

Услышав это, Девитт и Клермонт переглянулись.

В душе они молча сказали: «Я должен напоить Авеля в этот день, чтобы он испытал чувство шантажа».

«Вы не чувствуете, что погода стала холоднее?» — спросил Остин у Гилберта.

«Да.» Гилберт кивнул.

«Поставить это на.» Остин достал из багажа ватную куртку и протянул ее Гилберту.

«Такое большое.» Гилберт надел ватную куртку на себя. Он потряс его за плечи и сказал.

Остин посмотрел вверх и вниз. Его пальто почти закрывало колени, когда он надел его на Гилберта. У него осталась большая часть плеча.

«Верно.» Остин кивнул и сказал: «Когда мы доберемся до рынка возле вулкана, я куплю тебе костюм, который тебе подойдет».

Когда они впервые получали припасы, каждый солдат получал не только сухую еду, но и немного денег.

«Хорошо.» Гилберт кивнул и повернулся всем телом вперед.

Хотя время отправления было отложено до полудня, солдаты Карадии были весьма энергичны. Они последовали за Абелем и взволнованно двинулись вперед. Время от времени они болтали друг с другом.

Однако в таком строю солдаты в последнем ряду хранили молчание.

Причиной такой сцены было то, что Девитт и Клермонт отвечали за удержание линии.

— Почему ты молчишь? — прошептал солдат в ухо солдату рядом с ним.

«Я не знаю.» Солдат покачал головой и сказал: «Поскольку другие молчали, я не смел говорить».

— Хватит спорить, вы двое. Разве вы не видите, что капитан Девитт и Клермонт молчали? — сказал другой солдат.

Несколько человек переглянулись, кивнули и решительно закрыли рты.

Глядя на неуклюжие спины солдат, Девитт не мог не заговорить сначала с Клермонтом. «Вчерашний день…»

— Ш-ш-ш… — Клермонт быстро жестом приказал ему молчать.

«Но…» выражение лица Девитта стало противоречивым, когда он сказал: «В любом случае, вчера ничего не произошло».

Клермонт взглянул на солдат, идущих впереди, и, убедившись, что никто не обращает на него внимания. Он сократил дистанцию ​​между ним и Девиттом и сказал тихим голосом: «Тогда почему ты спал со мной?»

«Я должен был быть пьян, — с трудом пытался вспомнить Девитт, — и я помню, что после того, как я помог тебе лечь в постель, ты сел на стул у кровати. В конце концов, наверное, из-за того, что ночью было слишком холодно, я бессознательно легла на кровать. Во всяком случае, я очень устал в то время. Как только я сел на стул, я заснул».

«Хорошо.» Клермонт кивнул. На самом деле, в глубине души он не думал, что Девитт сделает что-нибудь с пьяным. Просто сцена, когда он проснулся этим утром, была слишком смущающей.

Когда ему исполнилось три года, Клермонт ни с кем не спал в одной постели, не говоря уже о том, чтобы остаться на ночь.

— Итак, мы… в порядке? Девитт протянул левую руку Клермонту и спросил.

«Да.» Клермонт отдернул руку и согласился.

Однако солдаты изо всех сил старались подслушать их разговор. Голоса этих двоих были слишком низкими, поэтому иногда они могли слышать только несколько слов.

Однако одних только слов «пьяный» и «постель» было достаточно, чтобы вызвать в воображении большую драму, от которой закипала кровь.

— Капитан Клермонт и капитан Девитт говорят о чем-то запрещенном? — спросил солдат со сложным выражением лица.

— Разве вы не слышите, ребята? Солдат прикрыл рот рукой и сказал: «Капитан Девитт, кажется, похитил девушку капитана Клермонта!»

Поскольку новость, которую он сказал, была слишком взрывной, солдат, который сделал вывод, не мог не потерять сознание.

«Этого не может быть. Я не слышал об этом, когда был в военном городке». Солдат покачал головой и сказал: «Если это правда, то как они могут мирно уживаться столько дней».

— Ага… — солдаты-сплетники тут же замолчали, услышав слова солдата.

— Судя по тому, что я слышал… из толпы вышел другой солдат и сказал: