Глава 66-Заклинания 4 Уровня

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 66: Заклинания 4 Уровня

Переводчик: SaltyTank Редактор: SaltyTank

Из земли торчали три черных как смоль щупальца. Каждая из них была толщиной с детскую руку, но в длину достигала тридцати футов. Щупальца, сделанные из теневой энергии, полетели к ближайшим врагам. Людоед был первым, кто запутался в щупальце; он стоял неподвижно, как бревно, сразу же после того, как теневое щупальце коснулось его ноги.

Соран, как заклинатель, мог непосредственно управлять щупальцем своим разумом. Он приказал ей обвиться вокруг шеи людоеда и задушить его до смерти. Щупальце послушно задушило свою жертву, щелкнув ею с большой силой.

«Черные щупальца (заклинание, Уровень 4): это заклинание вызывает от трех до шести щупальцев, сделанных из теневой энергии в радиусе ста футов. Щупальца имеют максимальную длину в пятьдесят футов, и заклинатель может контролировать щупальца своим умом. Любое существо, к которому прикоснутся щупальца, должно будет пройти броски силы духа на основе Конституции;если это не удастся, цель будет парализована на время, основанное на бонусах за счет заклинаний пользователя. Щупальца имеют базовую силу 15, и их продолжительность основана на бонусах заклинателя за заклинание. За каждое дополнительное очко в Бонусном балле заклинателя сила щупалец будет увеличена на 1 максимум до 25, а продолжительность увеличится на шесть секунд.”

Заклинание уровня 4 не было бы настолько простым, чтобы оно могло только физически удерживать врагов на месте. Щупальца представляли собой концентрированную теневую энергию с парализующими свойствами, которая могла временно вывести из строя врагов. Хотя огры обладали большой силой, их телосложение было не настолько высоким; у них было примерно пятьдесят процентов шансов избежать эффекта. На этот раз огр не справился с броском и был обездвижен, а затем убит.

Соран был волшебником 1 – го уровня и имел интеллект 18, что означает, что его бонус за заклинание составил 5 [Уровень профессии 1 + (интеллект 18-пороговое значение 10) ÷ 2 = 5]. Это означало, что щупальца, которые он наколдовал, имели силу 20 и будут длиться в течение тридцати секунд. Это не было длительным сроком, но его было достаточно, чтобы определить исход битвы.

Соран не терял времени даром. Он приказал двум другим щупальцам схватить конечности гигантской ящерицы и убийцы. Гигантская ящерица не была парализована, но щупальца все еще держали ее на земле. Грудь и шея ящерочеловека были плотно сжаты щупальцами; он не мог закончить свое пение, чтобы произнести еще одно заклинание.

— Просто умри!”

У Сорана было злое выражение лица, когда он приказал щупальцу медленно напрячься. Инфекция нанесла ему значительный урон и причинила боль, таким образом, он отплатил за услугу, медленно убивая этого негодяя. Человек-ящер тщетно сопротивлялся и кричал; щупальце в конце концов сломало ему позвоночник и шею, превратив труп в искаженную форму буквы Z. Сила щупалец сокрушила мерзавца и уничтожила его тело.

Прошло уже пятнадцать секунд. Прежде чем остальные смогли отреагировать на неожиданную ситуацию, Соран уже убивал людей-ящеров своими теневыми щупальцами. Он швырнул их кругом, как хлысты, отправляя людей-ящеров в полет во всех направлениях, прежде чем прикончить их. Лучник-людоящер попытался укусить Сорана, но прежде чем тот успел выпустить стрелу, его опутали и повалили на землю щупальцем. Он мгновенно превратился в ком мягкого мясного паштета. Щупальца длиной в тридцать футов легко доставали до врагов в тылу.

“Чего вы, ребята, ждете!- Крикнул Соран. — Начинайте контратаку! Гоните их из деревни!”

Черные щупальца изменили ход битвы; вместе они были подобны торнадо, который сметал все на своем пути. Огры были легко убиты, а люди-ящеры, до которых могли дотянуться щупальца, были уничтожены. После того, как человек-ящер погиб, гигантская ящерица потеряла свою волю к борьбе и сбежала с поля боя.

— Волшебник…!”

Выжившие забормотали от радости и страха и начали контратаковать монстров. С другой стороны, у монстров были испуганные взгляды, когда они кричали. Их моральный дух упал из-за появления неизвестной магии, которая уничтожила их союзников, а смерть их лидера, человека-ящера, сделала все еще хуже. Заклинатели были кошмаром для всех интеллектуальных существ; они были таинственными и могущественными, и их заклинания легко могли лишить человека жизни. Это было почти как инстинктивный страх; оставшиеся люди-ящеры начали убегать из деревни.

Всего за тридцать секунд Соран полностью повернул ситуацию против захватчиков. Он убил огров и ящер проказник, затем продолжил бойню десятка ящеров воины. Он вселил страх в монстров и заставил их отступить.

— И мы победили?»Милиция не могла поверить в то, что они только что видели. ‘Мы победили! Они же убегают!”

Жители деревни радостно закричали: благодаря Сорану им каким-то образом удалось одержать победу. На самом деле, даже сам Соран не ожидал, что заклинание будет иметь такой драматический эффект. До того, как Соран использовал свиток, число жертв среди людей-ящеров составляло двадцать процентов, а всего за тридцать секунд оно удвоилось до сорока. Соран ожидал, что некоторые из людей-ящеров убегут, но он не думал, что все они уйдут в темноту.

Однако после того, как радостные возгласы стихли, по деревне разнеслись печальные завывания и крики. Милиция уже не могла сдержать слез. Те, кто мог ходить, терпели их болезненные раны и начинали выкрикивать имена членов своей семьи, а те, кто не мог этого делать, лежали на земле и стонали. Некоторые из стражников плакали, когда давали своим смертельно раненым друзьям быструю смерть; это было последнее, что они могли сделать для них. Заставлять их страдать еще больше, несмотря на то, что они все равно скоро умрут, было еще более жестоко.

Печаль и уныние захлестнули жителей деревни. Каждый потерял кого-то важного в этой битве, будь то их семьи, соседи или друзья. Безжалостные людоящеры убили более сотни жителей деревни. Мужчины изо всех сил старались сдержать слезы, но это было невозможно после того, как они посмотрели на трупы тех, кого они любили. Словно сожалея о своей некомпетентности, они били кулаками по земле и выли от ярости и отчаяния.

Огонь все еще горел. Некоторые дома были полностью охвачены огнем, и просто не было никакого способа потушить такой большой пожар, особенно когда дома были построены из дерева. Оставшиеся в живых бросились в горящие дома в попытке спасти все, что можно; скоро наступит зима, и им нужно было собрать все, что можно, теперь, когда склада больше не было. Предстоящая зима наверняка будет тяжелой.

Перед горящим домом стоял молодой человек. В его руках был труп молодой деревенской девушки, которой на вид было лет шестнадцать или семнадцать, но она могла выглядеть более зрелой, чем ее настоящий возраст, так как все жители деревни должны были работать с самого раннего возраста. Молодой человек не кричал и не плакал; он просто стоял там, держа мертвое тело девушки. Но даже так каждый мог почувствовать его печаль. Он был так убит горем, что не мог среагировать, когда дом рухнул, почти похоронив его. Жители деревни вытащили его как раз вовремя, чтобы спасти его жизнь, но это также вернуло его в реальность; слезы катились по его щекам, когда он ревел от горя.

— Ага!!!!!!!”

Он поднял с земли меч и начал рубить им труп человека-ящера. Повсюду были разбрызганы куски мяса и кровь, но никто не осмеливался остановить его.

Соран не знал, кем была эта девушка для молодого человека. Она могла быть его любовницей, сестрой или близким другом. Он чувствовал боль молодого человека, но был бессилен. Сам Соран испытал немало подобной боли; мир был просто таким жестоким местом.

Соран взглянул на тело этого негодяя, но он не спешил грабить его труп. Он оторвал кусок ткани от своей рубашки и засунул его в рот, затем вытащил свой кривой меч. Дрожащими руками Соран медленно срезал гнилое мясо со своей руки, одновременно кусая ткань. Заражение было отвратительным заклинанием, которое наносило непрерывный урон, и единственным способом остановить его было удалить гнилое мясо физически. Все его тело дрожало, и он стиснул зубы, когда перенес огромную боль и приложил мазь к ранам.