Глава 1251: Отпрыск Кровавого Пятна
Хонг Юцзяо почувствовала себя мрачно, услышав своего отца.
Хун Тяньчжу продолжил свое объяснение, чувствуя разочарование: «Что касается предков из клана Сюй, то довольно легко догадаться, почему они выступают за этот брак. Среди молодых поколений ваша родословная является самой исключительной с самыми высокими шансами на атавизм! Если вы останетесь на озере, у вас будет больше шансов, чем у кого-либо другого, унаследовать мою мантию и стать следующим хозяином озера…”
— …Как вы можете себе представить, если наш клан Хон останется у власти, другие кланы не будут счастливы. Вот почему они так быстро смогли договориться о предложении руки и сердца!- Он вздохнул, закончив свое объяснение.
Она выразила свое неудовольствие: «наши предки слишком возмутительны. Я же не объект!”
Тяньчжу продолжил с намеком на беспомощность: «несмотря на то, что мы были вместе, наши кланы всегда стремились к власти. Прошло много лет с тех пор, как мы в последний раз были вместе. Молодой благородный ли был прав насчет того, почему другие смотрят на нас свысока. Наши кланы не очень хорошо справляются с управлением озером; каждый преследует только свои собственные интересы и небольшие выгоды.”
— Возможно, сейчас самое время нам измениться. В противном случае, мы умрем от междоусобиц прежде, чем враг получит шанс уничтожить нас.»Его глаза стали решительными после этого заявления.
— Отец, я боюсь, что предки не согласятся воссоединить наши кланы и подчиниться нашим прежним учениям. Даже наши собственные предки не позволят тебе сделать это.”
— Это я знаю. Тяньчжу мягко вздохнул: «Но что еще мы можем сделать? Будем ли мы продолжать наблюдать за внутренней борьбой до самой нашей кончины?”
Здесь он понизил голос: «Что касается брака, то я лично с ними об этом поговорю. На этот раз их действия были слишком неразумными…”
Сказав это, он некоторое время молча размышлял.
***
Несколько дней прошло в мгновение ока. Чжан байту наконец-то постиг свой собственный Дао и был вне себя от радости по поводу своего успеха. Даже в самых смелых мечтах он не мог себе представить, что такой день настанет.
Он оставил свою закрытую культивацию, так как празднование Дня рождения быстро приближалось. Вместе с Ли Цзе он отправился в клан Цзянь вместе с Хун Тяньчжу, Хун Юцзяо и несколькими учениками с озера.
В это время город Драконов был довольно оживленным. Люди толпились на улицах города. Это было особенно верно для особняка Цзянь. Повсюду стояли экипажи, в которых сновали люди.
Гости со всего мира приехали поздравить дедушку Цзянь с Днем рождения. Даже имперские линии, созданные морскими богами и бессмертными императорами, не были исключением.
Прежде чем прибыть в особняк, группа ли це встретила Фейлуна по пути. Казалось, он намеревался идти вместе с ними.
— Дядя, Сестра.- Фейлон сложил ладони рупором и поприветствовал их, лишь холодно хмыкнув в сторону ли Цю.
На этот раз он не хотел провоцировать Ли Цзе. Дело было не в том, что он боялся ли Кийе, хотя Ли Кийе был учеником Павлина. В конце концов, его старшая сестра была гением ревущей раковины, так что его поддержка была довольно удивительной.
На этот раз его сопровождал еще один молодой человек. Этот молодой человек был крепкого телосложения с острыми глазами. Казалось, что вокруг него витает бесплотный кровавый туман.
Фейлонг представил его: «дядя, это отпрыск кровавого пятна, ты, наверное, узнаешь его.”
Хон Юцзяо и остальные ученики озера слегка дрожали. Деревня кровавого пятна была очень известна в небесном мире духов. Более того, это было совсем рядом со страной Виверн.
Но самое главное, он был сильнее Виверны. Виверн был относительно мягче в своем поведении, в то время как эта деревня была известна своей жестокостью. Они часто нападали на небольшие группировки.
Кроме того, один из его предков был властелином кровавого пятна, что очень пугало. Ходят слухи, что в юности его однажды узнал трезубец. Однако по какой-то неизвестной причине трезубец покинул его, так что в конечном итоге он не смог стать морским богом.
Тем не менее, его статус в море драконов-демонов был все еще неприкосновенным. Другие великие державы не желали его провоцировать.
— Мастер секты Хонг, приятно познакомиться. В будущем мы станем родственниками мужа. Проблемы вашего озера будут проблемами моей деревни кровожадного пятна.- Этот отпрыск был еще более высокомерен, чем Фейлонг, когда он сложил свои кулаки и улыбнулся.
— К родственникам жены? — Почему ты так говоришь?- Хун Тяньчжу нахмурил брови. Казалось, что сразу происходит много интересных событий.
— Дядя, ты еще не слышал, но клан Линь уже обручил свою золотую дочь с ним, — ответил фейлонг.”
Услышав это, лицо Хон Тяньчжу поникло. Он остался в темноте, несмотря на то, что был мастером секты. Похоже, клан Лин не хотел, чтобы другие кланы знали об этом.
Он также понял, что они сделали это для того, чтобы противостоять клану Хон. Если бы, скажем, его дочь действительно вышла замуж за Шангуань Фейлуна, то это был бы не только брак с Уиверн, они также получили бы благосклонность ревущей раковины.
Этот брак был источником беспокойства для других кланов на озере Донгтинг. Из-за этого, клан Лин, секта относительно близко к озеру, был первым, кто заключил брачный союз с деревней кровавого пятна.
Поняв это, он втайне пожалел об этом. Многие кланы даже не стеснялись сотрудничать с чужаками ради власти.
В это время взгляд наследника упал на женщину-ученицу. Хотя ее нельзя было назвать королевой, она все равно росла очень красивой, с грациозной осанкой, как орхидея в долине.
Его глаза сразу же загорелись, когда он уставился на нее властным и грубым взглядом.
“Вы, должно быть, сестра Лин. Мы будем отличной парой после свадьбы. Наследник засмеялся и сказал: “У тебя есть священная родословная, в то время как у меня есть родословная морского бога. Наш брак будет совершенным супружеством.”
Этот отпрыск оказался еще более высокомерным и властным, чем Шангуань Фейлун.
Для этой поездки Хун Тяньчжу привел с собой самых отличных учеников среди молодого поколения. Он хотел, чтобы они познакомились с юношами из клана Цзянь.
Эта мисс с фамилией Лин была блестящей ученицей. На этот раз пристальный взгляд наследника вызвал у нее дискомфорт. Она не могла не спрятаться за Хон Юцзяо.
Слова наследника были довольно внушительны. Он говорил так, как будто она уже была его инкубатором, сердя других учеников. Увы, они не осмелились заговорить.
Наследник проигнорировал взгляды этих учеников и остался высокомерным, когда он пренебрежительно сказал: “Этот брак очень полезен для вашего озера Дунтин. Это и есть честь озера.”
Хун Тяньчжу фыркнул на это замечание, но остался спокоен.
Тем временем ли Цые, равнодушно наблюдавший за происходящим со стороны, не мог удержаться и покачал головой. Эти глупые предки из кланов на озере Донгтинг были неизлечимы. Они не возражали работать вместе с чужаками, чтобы захватить власть. Это было то же самое, что приглашать волков к себе домой!
Такой голодный волк стоял перед ними, о чем свидетельствовал его агрессивный взгляд на молодую леди из клана Линь. Отпрыск кровавого шрама улыбнулся и сказал: “после празднования ты должен пойти со мной в деревню кровавого шока. Я покажу вам наши обычаи.”
Молодая девушка все еще пряталась за Хон Юцзяо, чувствуя отвращение к глазам наследника, которые напоминали глаза голодного волка. Она чувствовала себя одновременно злой и беспомощной, потому что ее собственные предки обручили ее с деревней!
В это время Ли Цыйе снова заговорил пресным тоном: «деревня кровавого пятна? Только низшая раса, которая наслаждается пиршеством на гнилых трупах. Тебе потребовалась целая вечность, чтобы выйти из воды, и все же ты здесь ведешь себя так напыщенно? Твоя низшая раса не имеет права выходить замуж за одного из моих людей! Бегите в сторону!”
Несмотря на то, что поначалу ему было наплевать на озеро Донгтинг, он больше не мог на это смотреть. Он решил лично исправить проблемы, которые эти глупые предки причинили озеру Донгтинг!
Его комментарий пришел на помощь Мисс Линь. Многие ученики чувствовали себя вполне довольными, услышав это, потому что они не могли высказаться против порядка своих предков.
Отпрыск кровяного шрама сразу же разогрелся. Он обернулся и холодно воскликнул: «Ты тот сопляк, ученик Павлиньего дерева? Сейчас его здесь нет, так что не думайте, что вы не можете обидеться! Любой может убить тебя прямо сейчас!”
Леденящий блеск мелькнул в его глазах после того, как он произнес эту угрозу.
Ли Цые вдруг улыбнулся в ответ. Эта улыбка заставила сердце Хон Тяньчжу на мгновение замереть. Он вдруг ощутил зловещее предчувствие, потому что слышал о кровавой церемонии, которую провели ли Цю и отец дерева.
— Пойдем в особняк Цзянь.- Он быстро вмешался, чтобы напомнить и наследнику, и Ли Цю.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.